Sage renoncement
Batlik Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tonton Marcel m'a dit avant de mourir
N'écoute pas ce qu'a dit le petit Jésus c'est pour rire
Baise, fourre, profite du bon
Fais plaisir à ton p'tit cornichon
Dans le respect de la demoiselle
Contente toutes celles qui t'en donnent la permission
Ainsi interpellé sur ma compétence à assouvir mes désirs
Et aussi sur la question de savoir à qui obéir
A tonton à la religion à mon éducation
A ma femme qui ne dit plus que "construisons"
Maintenant et ici chacun envie traduit
Son lot de transgressions
Savoir ce qu'on veut pas, ça c'est tranquille, ça va
Mais savoir ce qu'on veut c'est plus hasardeux
Faut se débarrasser des écrans de fumée
Du plaisir à crédit, du sucre raffiné
Faut arriver à trouver un état
Où le poids du jugement n'existe pas
C'est du taf et même quand t'en arrive là
C'est pas terminé parce que voilà
Le problème de l'envie c'est que tu lui cours après toute ta vie
Et quelqu'un qui court tout le temps
C'est bien mais ça fait chier les gens
Voilà pourquoi ceux qui suivent leurs envies sont souvent seuls
Séparés de ceux qui ont choisi le petit rien
Le sage renoncement, la morale avant l'agissement
Mais la morale est l'envie ce que le vers est au fruit
Elle t'empêche de mordre dedans
Mamie Jacquie m'a dit avant de se laisser aller à vieillir
N'écoute pas ce que dit tonton c'est pour rire
Aime donne procure du bon
Fais plaisir à ta femme mon garçon
Et puis elle est sortie et je me suis senti
Seul, indécis et sans envie




Mmmmh... eh eh eh
Mmmmh... eh eh eh

Overall Meaning

The song "Sage Renoncement" by Batlik is a reflection on the conflicting messages we receive throughout life. The lyrics speak of the advice given by two different people, Tonton Marcel and Mamie Jacquie, with opposing views on how to live life. Tonton Marcel encourages the singer to indulge in his desires, while Mamie Jacquie advises him to love and give to others. These opposing views create a sense of confusion in the singer, as he struggles to reconcile his own desires with the moral codes and expectations of society.


The song suggests that finding a balance between indulging in our desires and considering the impact of our actions on others is a difficult and ongoing process. The singer recognizes that it is easy to know what we do not want, but harder to figure out what we truly want. He advises us to cast aside the distractions, such as pleasure and consumerism, and find a state of mind where judgment does not exist. However, he acknowledges that even when we reach this state, the problem of desire remains, and it is easy to become focused solely on satisfying our wants without considering the impact on others.


Overall, the song is a meditation on the complexity and ambiguity of life's guidance, and the challenge of finding our own path in the face of conflicting messages from society, family, and religion.


Line by Line Meaning

Tonton Marcel m'a dit avant de mourir
Before dying, my uncle Marcel told me


N'écoute pas ce qu'a dit le petit Jésus c'est pour rire
Don't listen to what little Jesus said, it's a joke


Baise, fourre, profite du bon
Have sex, enjoy yourself


Fais plaisir à ton p'tit cornichon
Make your little pickle happy


Dans le respect de la demoiselle
Respect the lady


Contente toutes celles qui t'en donnent la permission
Please all of those who give you permission


Ainsi interpellé sur ma compétence à assouvir mes désirs
Thus challenged on my ability to satisfy my desires


Et aussi sur la question de savoir à qui obéir
And also on the question of whom to obey


A tonton à la religion à mon éducation
To my uncle, to religion, to my education


A ma femme qui ne dit plus que "construisons"
To my wife who only says "let's build"


Maintenant et ici chacun envie traduit
Now and here every desire is expressed


Son lot de transgressions
Its share of transgressions


Savoir ce qu'on veut pas, ça c'est tranquille, ça va
Knowing what you don't want, that's easy, it's fine


Mais savoir ce qu'on veut c'est plus hasardeux
But knowing what you want is more risky


Faut se débarrasser des écrans de fumée
You have to get rid of the smoke screens


Du plaisir à crédit, du sucre raffiné
Of pleasure on credit, refined sugar


Faut arriver à trouver un état
You have to find a state


Où le poids du jugement n'existe pas
Where the weight of judgment doesn't exist


C'est du taf et même quand t'en arrive là
It's a lot of work and even when you get there


C'est pas terminé parce que voilà
It's not over because


Le problème de l'envie c'est que tu lui cours après toute ta vie
The problem with desire is that you chase after it your whole life


Et quelqu'un qui court tout le temps
And someone who always runs


C'est bien mais ça fait chier les gens
It's good but it annoys people


Voilà pourquoi ceux qui suivent leurs envies sont souvent seuls
That's why those who follow their desires are often alone


Séparés de ceux qui ont choisi le petit rien
Separated from those who have chosen the small nothing


Le sage renoncement, la morale avant l'agissement
The wise renunciation, morality before action


Mais la morale est l'envie ce que le vers est au fruit
But morality is to desire what a verse is to a fruit


Elle t'empêche de mordre dedans
It prevents you from taking a bite


Mamie Jacquie m'a dit avant de se laisser aller à vieillir
Before letting herself grow old, grandma Jacquie told me


N'écoute pas ce que dit tonton c'est pour rire
Don't listen to what uncle says, it's a joke


Aime donne procure du bon
Love, give, provide good things


Fais plaisir à ta femme mon garçon
Make your wife happy, my boy


Et puis elle est sortie et je me suis senti
And then she left and I felt


Seul, indécis et sans envie
Alone, indecisive, and without desire


Mmmmh... eh eh eh


Mmmmh... eh eh eh




Contributed by Violet Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions