YeY
Beast Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

불필요한 감정의 연소
난 더 이상 태울 게 없어
하염없이 돌고 돌아도
결국엔 다시 제자리인 걸
수없이 넘어지고 또 일어나

I need your hand
뻗어 봐도 닿지 않아
마음 둘 곳 하나 없는 채로
살아가려면 내가 미쳐야 해
Loveless 쓸데없는 emotion
위로 섞인 말도 no thanks
불필요한 감정 죽여
의미 없이 부딪혀 저 잔에다
이미 다 깨져 부서진 마음
다 같이 망가져 엉망진창 다
흔들어 이 밤을 제끼자
Everybody stand up

하나도 빠짐없이
Hotter than a summer time
열 올리고
Everybody stand up
우리 모두 다 같이
하나도 빠짐없이
Yey, yey, yey, yey

다 필요 없어 다
아무런 기대 바람도
가질 수 없어 woo

Yey, yey, yey, yey
더 들이부어 봐
속이 닳고 닳아
찢겨도 난 상관없어
Yey, yey, yey, yey
다 버리고 가볍게 날아가
Yey, yey, yey, yey
오늘은 모든 걸 다 내려놔
Yey, yey, yey, yey
더 들이부어 봐
Yey, yey, yey, yey hotter
Than a summer time

슬픔에 젖는 것조차 지겨워
거울 속에 나는 울고 있지 않아
모든 걸 다 내려놓은 채로
가쁜 숨을 몰아쉬며 살아가
믿음에 대한 대가는 언제나 배신
이젠 놀랄 것도 없어
속은 내가 바보지
사랑 사람 다 똑같아
결국 내가 내린
결론은 하나 나 혼자다
처음부터 끝까지
Everybody stand up
하나도 빠짐없이
Hotter than a summer time

열 올리고
Everybody stand up
우리 모두 다 같이
하나도 빠짐없이
Yey, yey, yey, yey
다 필요 없어 다
아무런 기대 바람도
가질 수 없어 woo
Yey, yey, yey, yey
더 들이부어 봐
속이 닳고 닳아
찢겨도 난 상관없어
Yey, yey, yey, yey
다 버리고 가볍게 날아가
Yey, yey, yey, yey
오늘은 모든 걸 다 내려놔
Yey, yey, yey, yey
더 들이부어 봐
Hotter than a summer time

그래 이건 널 잊기 위함인 것 같아
모든 건 그저 핑계일 뿐
돌아오지 않는 널 기다리다
모든 게 미워져 버린 걸
Yey, yey, yey, yey
다 필요 없어 다
아무런 기대 바람도
가질 수 없어 woo

Yey, yey, yey, yey
더 들이부어 봐
속이 닳고 닳아
찢겨도 난 상관없어
Yey, yey, yey, yey
다 버리고 가볍게 날아가
Yey, yey, yey, yey
오늘은 모든 걸 다 내려놔
Yey, yey, yey, yey
더 들이부어 봐




Yey, yey, yey, yey
Hotter than a summer time

Overall Meaning

The lyrics of Beast's song YeY talks about the feeling of detachment and numbness, an overwhelming sensation of being unable to feel emotions anymore. The song speaks about how the person is tired of feeling unnecessary emotions and how they want to let go and become free from their pain. The line, "Loveless 쓸데없는 emotion" directly translates to "Loveless, useless emotion" expresses frustration with emotions that seem to have no purpose or make life more difficult.


The lyrics of the song further explore the struggle of love and how it can lead to heartbreak as the line "슬픔에 젖는 것조차 지겨워" which translates to "Even being soaked in sadness is exhausting" shows how tiresome the pain of love can be. The lyrics then conclude with the theme of letting go, as the person declares, "다 버리고 가볍게 날아가" translating to "throw everything away and fly away easily," suggesting the idea of starting anew.


Line by Line Meaning

불필요한 감정의 연소
Burning unnecessary emotions


난 더 이상 태울 게 없어
I have nothing left to burn


하염없이 돌고 돌아도
Even if I go round and round endlessly


결국엔 다시 제자리인 걸
I'll end up back where I started


수없이 넘어지고 또 일어나
I stumble countless times but I'll get up again


I need your hand
I need your hand


뻗어 봐도 닿지 않아
Even if I reach out, I can't touch it


마음 둘 곳 하나 없는 채로
With nowhere to put my heart


살아가려면 내가 미쳐야 해
I have to go crazy to live


Loveless 쓸데없는 emotion
Loveless useless emotion


위로 섞인 말도 no thanks
No thanks to words mixed with comfort


불필요한 감정 죽여
Kill unnecessary emotions


의미 없이 부딪혀 저 잔에다
Hitting that glass for no reason


이미 다 깨져 부서진 마음
My heart is already broken


다 같이 망가져 엉망진창 다
Everything falls apart together


흔들어 이 밤을 제끼자
Let's shake off this night


Everybody stand up
Everybody stand up


하나도 빠짐없이
Not a single one missing


Hotter than a summer time
Hotter than a summer time


열 올리고
Turn up the heat


우리 모두 다 같이
All of us together


Yey, yey, yey, yey
Yey, yey, yey, yey


다 필요 없어 다
Everything is unnecessary


아무런 기대 바람도
I don't even have any expectations, woo


가질 수 없어 woo
I can't have it, woo


더 들이부어 봐
Pour more in


속이 닳고 닳아
Wearing out inside


찢겨도 난 상관없어
Even if torn, it doesn't matter to me


다 버리고 가볍게 날아가
Throwing everything away and flying lightly


오늘은 모든 걸 다 내려놔
Letting go of everything today


Yey, yey, yey, yey hotter
Yey, yey, yey, yey hotter


Than a summer time
Than a summer time


슬픔에 젖는 것조차 지겨워
I'm tired of even soaking in sadness


거울 속에 나는 울고 있지 않아
I'm not crying in the mirror


모든 걸 다 내려놓은 채로
With everything let go


가쁜 숨을 몰아쉬며 살아가
Breathing hard and living


믿음에 대한 대가는 언제나 배신
The price of trust is always betrayal


이젠 놀랄 것도 없어
There's nothing left to surprise me now


속은 내가 바보지
I'm the fool who was deceived


사랑 사람 다 똑같아
All people in love are the same


결국 내가 내린
In the end it's the conclusion I've drawn


결론은 하나 나 혼자다
The conclusion is that I'm alone


처음부터 끝까지
From the beginning to the end


그래 이건 널 잊기 위함인 것 같아
Yeah, I think this is to forget you


모든 건 그저 핑계일 뿐
Everything is just an excuse


돌아오지 않는 널 기다리다
Waiting for you who won't come back


모든 게 미워져 버린 걸
Everything has become hated




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Tae Ju Kim, Jun Hyung Yong

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@amenamen6870

masih dengar di tahun 2024❤❤

@jjm103111

한글을 찾아 끝까지 내려봤지만 나뿐이네 하이라이트 화이팅 윤두준 팬이에요~~

@Nur-io6lz

i'm still here 19.03.2024 ❤❤

@user-jt5ro9ye7v

私の中のBEASTは永遠に6人なのに、、、
もう戻らないんだよね😭

@asxxhab843

dude, I'm still here after yearsss

@bluepuppy7181

😀❤👍👏👏👏👏👏 Beast/Highlight fighting

@N33NS

HOW COULD I FORGET ABOUT THIS SONG SOMEONE PLS SHOT ME

@Eri14859

ahahahah, now remember this song again!!!!!!!!

@rastypermatasari3429

This song is masterpiece the intro is just 🤌

@user-jk3bh9bx1b

Yayๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

More Comments

More Versions