At the age of seven, Bebel made an appearance on her mother's first solo album Miúcha. At age nine, Bebel performed with her mother and jazz saxophonist Stan Getz at a jazz festival in New York's Carnegie Hall. Back in Brazil, Bebel performed and recorded for the soundtrack of the children's musical Os Saltimbancos, written by Sergio Bardotti and Chico Buarque. Later on Bebel joined an experimental theatrical group and was a member of the founding team of the performance space Circo Voador (Flying Circus) at Ipanema Beach. In this group she met singer/songwriter Cazuza, who became a close friend and soon a major rock star in Brazil during the 1980s.
Throughout the 1990s, Bebel collaborated with a variety of musical stars such as Arto Lindsay, Thievery Corporation, David Byrne, Towa Tei, Caetano Veloso and Chico Buarque. In 1996 Bebel was featured in the AIDS charity project Red Hot + Rio, produced by her close friend and collaborator Béco Dranoff. By the mid 1990s, Bebel also had successes as songwriter with the international dance hits "Technova" and "Batucada" in collaboration with producers Towa Tei and Arto Lindsay.
Bebel was featured on the soundtrack of Brad Anderson's film Next Stop Wonderland with Vinicius Cantuária and Mauro Refosco. In the late 1990s, Bebel moved to London where she began to develop the sound featured on her critically acclaimed debut album Tanto Tempo. During this period, she met Suba, the multi-talented Serbian producer living in São Paulo who ended up writing and producing several tracks on Tanto Tempo. While in London, she also worked with DJ/producer Amon Tobin, Dutch duo Arling & Cameron and singer Nina Miranda.
In 2000, Bebel's Tanto Tempo album was released on Ziriguiboom (Crammed Discs sub-label) and has sold over one million copies worldwide. The album was also nominated for two Latin Grammy Awards. Her second album, Bebel Gilberto (2004), was also released to great critical acclaim, receiving a MOBO Award in the UK and also a World Music Grammy nomination.
Also in 2006, Bebel started writing and producing the songs that would become part of her third album Momento, released in April 2007. On this album, Bebel collaborated with UK producer Guy Sigsworth, her friends Didi Gutman and Sabina Sciubba (from NY based band Brazilian Girls) and the Rio based Orquestra Imperial.
Gilberto's most recent album, All In One, was released in the US in September 2009 by jazz imprint Verve.
Eu Preciso Dizer Que Eu Te Amo
Bebel Gilberto Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Contando casos, besteiras
Tanta coisa em comum
Deixando escapar, segredos
E eu não sei
Que hora dizer
Me dá um medo, que medo
Que eu te amo
Te ganhar ou perder
Sem engano
Eu preciso dizer
Que te amo, tanto
E até o tempo passa
Arrastado
Só pra eu ficar
Do teu lado
Você me chora dores
De outro amor
Se abre e acaba comigo
E nessa novela
Eu não quero
Ser seu amigo
É que eu preciso dizer
Que te amo
Te ganhar ou perder
Sem engano
Eu preciso dizer
Que te amo, tanto
Eu já nem sei
Se eu 'to me estourando
Eu perco o sono
Lembrando cada gesto teu
Qualquer bandeira
Fechando e abrindo a geladeira
A noite inteira
É que eu preciso dizer
Que te amo
Te ganhar ou perder
Sem engano
Eu preciso dizer
Que te amo, tanto
Quando a gente conversa
Contando casos, besteiras
Tanta coisa em comum
Deixando escapar, segredos
E eu não sei
Que hora dizer
Me dá um medo, que medo
É que eu preciso dizer
Que eu te amo
Te ganhar ou perder
Sem engano
Eu preciso dizer
Que te amo, tanto
E até o tempo passa
Arrastado
Só pra eu ficar
Do teu lado
Você me chora dores
De outro amor
Se abre e acaba comigo
E nessa novela
Eu não quero
Ser seu amigo
É que eu preciso dizer
Que te amo
Te ganhar ou perder
Sem engano
Eu preciso dizer
Que te amo tanto
The Portuguese lyrics of Bebel Gilberto’s "Eu Preciso Dizer Que Eu Te Amo" translate to "I Need To Say That I Love You." The song is a simple declaration of love that stems from a conversation between two people who are sharing stories and thoughts. They have so much in common that they start to reveal secrets to each other. However, the singer is afraid to confess their love, even though it is burning inside of them. They fear rejection and uncertainty if they were to reveal their true feelings. The singer uses simple language to explain their love and confesses that they need to say it, no matter what the outcome may be.
The song's melody is melancholic and mellow, which reflects the feelings of uncertainty and trepidation of the singer. The lyrics indicate that the singer wants to be more than a friend to the other person, and they are willing to take any necessary risks to be with them. They reminisce about shared memories and everyday moments, which have now become cherished moments in their minds. They want to be with this person, and they fear that they may lose them if they do not confess their love soon.
Line by Line Meaning
Quando a gente conversa
When we talk
Contando casos, besteiras
Sharing stories, nonsense
Tanta coisa em comum
So much in common
Deixando escapar, segredos
Letting secrets slip
E eu não sei
And I don't know
Que hora dizer
When to say
Me dá um medo, que medo
It's scary, so scary
É que eu preciso dizer
But I need to say
Que eu te amo
That I love you
Te ganhar ou perder
To win you or lose you
Sem engano
Without deception
Eu preciso dizer
I need to say
Que te amo, tanto
That I love you so much
E até o tempo passa
And even time passes
Arrastado
Slowly
Só pra eu ficar
Just so that I can stay
Do teu lado
By your side
Você me chora dores
You cry your pains to me
De outro amor
From another love
Se abre e acaba comigo
You open up and finish me
E nessa novela
And in this story
Eu não quero
I don't want
Ser seu amigo
To be your friend
Eu já nem sei
I don't even know
Se eu 'to me estourando
If I'm bursting
Eu perco o sono
I lose sleep
Lembrando cada gesto teu
Remembering every gesture of yours
Qualquer bandeira
Any flag
Fechando e abrindo a geladeira
Closing and opening the fridge
A noite inteira
All night long
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Agenor Neto, Isabel Oliveira, Andre Cunha
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Valeria Azeredo de Souza Perez
Amo essa música!!! Viva a música brasileira
ASV
Em Nova York, Bebel é nosso cartão postal...( clube da boa música agradece)
Murilo Cals
Bebel, Cazuza e Dé! Muitíssimo obrigado pela letra, é a minha cara.😊🤗
karliane dias
Que voz linda! O Brasil precisa de músicas assim novamente 😍😍
maryan cg
com ctz querida!!
Fael Violão e voz
Vai sonhando querida! Já era pra gente, estamos ferrados, fodidos, mal pagos ...
Ana Bandeira
Verdade
VHaugustah
Agora q n tem mesmo lugar pra ela aqui.
Sylvia
The beach. The waves. The night. The stars. The music.....wow!
Antônio João Jorge
Just heavenly