Members of the group include:
* Stefan "Till" Tillmann, composing, synthesizers, drums
* Michael B. Wagner, composing, synthesizers, homepage
* Stefan Netschio, lyrics, vocals
The word Beborn doesn't mean anything in particular, while Beton is the German word for concrete, which the band explains refers to the urban environment they grew up in.
Vorbei
Beborn Beton Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Du hast mir oft genug gezeigt, daá meine Trá¤ume wertlos sind
Ich habe Dir vertraut, Du hast mich nur enttá¤uscht
Hab nicht erkannt, daá Du der Sand bist
Der durch meine Finger rinnt
In Deinen Augen hab ich grenzenlose Leidenschaft gesehen
In Deinen Armen habe ich geglaubt, Du wá¼rdest mich verstehen
Lieá vor Sehnsucht mich vergehen
Du hast mich nur benutzt, doch ich hab Dir verziehen
Es ist vorbei
Ich habe viel zu lang' geglaubt
Es gibt nur Dich oder die Einsamkeit
Und Dich zu spá¤t durchschaut
Es ist vorbei
Und dabei hab ich mir ertrá¤umt
Daá Du die eine bist, die zu mir há¤lt
Doch leider weiát Du nicht was wirklich zá¤hlt
Ich will nie wieder Deinen Augenaufschlag sehen
Nie wieder Deine Haut auf meiner spá¼ren
Und Deinen Herzschlag há¶ren
Deine verheiáungsvollen Blicke haben mich so oft betá¶rt
Zu lange hast Du mich nur ausgelacht
Und meinen Stolz zerstá¶rt
Es ist vorbei...
The lyrics to Beborn Beton's song "Vorbei" express a sentiment of betrayal and disappointment in a romantic relationship, where the singer has been ridiculed and humiliated by their partner, who they trusted and believed in, only to receive disappointment and broken dreams in return. The first verse talks about how the partner had ridiculed and humiliated the singer for far too long, and how the singer's dreams were shown to be worthless. The second verse talks about how the partner was seen to have limitless passion in their eyes, and how the singer thought that they would be understood in their partner's embrace. However, these promises were not kept, and the singer was ultimately used and taken advantage of. The chorus expresses that the relationship is now over, and that the singer had hoped that their partner would be the one to stand by them, but they realize that this dream was misguided.
The song's lyrics appear to be about a romantic relationship and the singer's disappointment in the partner they had trusted and hoped for. The verses use overly romantic imagery to describe the relationship, which makes the betrayal feel that much more significant. The chorus serves as a declaration that the relationship has ended, and the singer has come to terms with the fact that they had been misled. The overall message seems to be one of moving on from a painful relationship and realizing that the dream they had of their partner was never real.
Line by Line Meaning
Du hast mich lang genug verspottet und gedemütigt mein Kind
You have mocked and humiliated me for long enough, my child
Du hast mir oft genug gezeigt, dass meine Träume wertlos sind
You have shown me enough times that my dreams are worthless
Ich habe Dir vertraut, Du hast mich nur enttäuscht
I trusted you, you only disappointed me
Hab nicht erkannt, dass Du der Sand bist
I didn't realize that you were the sand
Der durch meine Finger rinnt
Slipping through my fingers
In Deinen Augen hab ich grenzenlose Leidenschaft gesehen
In your eyes, I saw boundless passion
In Deinen Armen habe ich geglaubt, Du würdest mich verstehen
In your arms, I thought you would understand me
Der frische Tau auf Deinen Lippen
The fresh dew on your lips
Ließ vor Sehnsucht mich vergehen
Made me long for you beyond measure
Du hast mich nur benutzt, doch ich hab Dir verziehen
You only used me, but I forgave you
Es ist vorbei
It's over
Ich habe viel zu lang' geglaubt
I believed for far too long
Es gibt nur Dich oder die Einsamkeit
There's only you or loneliness
Und Dich zu spät durchschaut
And I realized too late
Und dabei hab ich mir erträumt
And all the while, I dreamed
Dass Du die eine bist, die zu mir hält
That you are the one who stands by me
Doch leider weißt Du nicht was wirklich zählt
But unfortunately, you don't know what really matters
Ich will nie wieder Deinen Augenaufschlag sehen
I never want to see your gaze again
Nie wieder Deine Haut auf meiner spüren
Never again feel your skin on mine
Und Deinen Herzschlag hören
And hear your heartbeat
Deine verheißungsvollen Blicke haben mich so oft betört
Your promising glances have misled me so many times
Zu lange hast Du mich nur ausgelacht
You have laughed at me for too long
Und meinen Stolz zerstört
And destroyed my pride
Es ist vorbei...
It's over...
Contributed by Layla A. Suggest a correction in the comments below.