La diosa del abismo
Belén Arjona Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Abriré en la noche la ventana
Quiero escapar de aquí
Y así romper con las reglas
Amaré, reiré hasta llorar
No quiero más, que disfrutar
Y del estrés huir...

Levantarme mal, correr a buscar, el mismo autobús
La universidad, fumar y fumar y sin un pavo estar, y ¡soñar!
Correr a ensayar, y también llorar, caminar sin más
Por esta ciudad, que está sucia y ruin
¡Quiero irme de aquí! Ir muy lejos

Y me largaré a otra dimensión
Romperé mi fe, cambiaré el guión
Dejaré de ser niña fiel atada y sin lengua
Y me largaré sin decir adiós
Desconectaré mi corazón
Buscaré, otra dirección
Ya no seré la Diosa del abismo...

Lograré, quitarme las cadenas
No volveré a ser un zombie más por las aceras
Y daré mil pasos al revés
No quiero ser el maldito pez
Que siempre tiene sed...

Y de aquí saldré, ya no me caeré, y no sufriré, no daré un traspiés
Ilusión tendré, el fuego apagaré, con mis pies
No me achantaré, solo tendré fe, cogeré un tren, al amanecer
Contaré hasta diez y no me esconderé, voy a ser libre

Despierto y oigo decir que no hay mar a donde ir, que no hay sol, no hay amor
Ya no hay ganas de reír, la violencia, el horror, mil paredes que se caen al suelo

No hay nada detrás del telón, sólo existe la traición, la opresión y el rencor




Y en las calles del dolor, la ambición, el temor, la tristeza de vivir así...
Sólo destruyendo

Overall Meaning

Belén Arjona's song La Diosa del Abismo is about breaking free from the monotony of everyday life and finding a new, exciting path. The lyrics express the desire to escape routine and stress, to love and laugh without inhibition, and to take control of one's own life. The singer wants to leave behind the mundane aspects of daily life, like rushing to catch the bus or going to university, and instead find a new dimension where she can disconnect from the world and explore new directions. She wants to break free from the chains that hold her back and take a thousand steps in the opposite direction, to find her own sense of freedom and purpose.


The song also critiques society and the negative messages that are often perpetuated, such as violence, oppression, and fear. The singer recognizes that these elements exist in the world, but she is determined to rise above them and find a better way. She refuses to be a victim of the negativity and instead sets out to create her own destiny. In the end, she declares that she is no longer the "Goddess of the Abyss", but a powerful force in her own right, ready to conquer whatever challenges come her way.


Line by Line Meaning

Abriré en la noche la ventana
I will open the window at night


Quiero escapar de aquí
I want to escape from here


Y así romper con las reglas
And thus break the rules


Amaré, reiré hasta llorar
I will love, laugh, and cry


No quiero más, que disfrutar
I want nothing more than to enjoy


Y del estrés huir...
And to escape from stress...


Levantarme mal, correr a buscar, el mismo autobús
Wake up late, rush to catch the same bus


La universidad, fumar y fumar y sin un pavo estar, y ¡soñar!
University, smoking and smoking and being broke, and dreaming!


Correr a ensayar, y también llorar, caminar sin más
Run to rehearse, and also cry, just walk around


Por esta ciudad, que está sucia y ruin
In this city, which is dirty and miserable


¡Quiero irme de aquí! Ir muy lejos
I want to leave here! Go far away


Y me largaré a otra dimensión
And I will escape to another dimension


Romperé mi fe, cambiaré el guión
I will break my faith, change the script


Dejaré de ser niña fiel atada y sin lengua
I will stop being a mute, faithful girl tied to conventions


Y me largaré sin decir adiós
And I will leave without saying goodbye


Desconectaré mi corazón
I will disconnect my heart


Buscaré, otra dirección
I will seek, another direction


Ya no seré la Diosa del abismo...
I will no longer be the Goddess of the abyss...


Lograré, quitarme las cadenas
I will manage to free myself from the chains


No volveré a ser un zombie más por las aceras
I will not be a zombie anymore on the streets


Y daré mil pasos al revés
And I will take a thousand steps backwards


No quiero ser el maldito pez
I don't want to be the damn fish


Que siempre tiene sed...
That is always thirsty...


Y de aquí saldré, ya no me caeré, y no sufriré, no daré un traspiés
And from here I will leave, I will not fall, and I will not suffer, I will not stumble


Ilusión tendré, el fuego apagaré, con mis pies
I will have hope, I will put out the fire, with my feet


No me achantaré, solo tendré fe, cogeré un tren, al amanecer
I will not be intimidated, I will only have faith, I will catch a train at dawn


Contaré hasta diez y no me esconderé, voy a ser libre
I will count to ten and not hide, I am going to be free


Despierto y oigo decir que no hay mar a donde ir, que no hay sol, no hay amor
I wake up and hear that there is no sea to go to, that there is no sun, no love


Ya no hay ganas de reír, la violencia, el horror, mil paredes que se caen al suelo
No more desire to laugh, violence, horror, a thousand walls falling to the ground


No hay nada detrás del telón, sólo existe la traición, la opresión y el rencor
There is nothing behind the curtain, only betrayal, oppression, and resentment exist


Y en las calles del dolor, la ambición, el temor, la tristeza de vivir así...
And in the streets of pain, ambition, fear, the sadness of living like this...


Sólo destruyendo
Only by destroying




Contributed by Riley C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions