Ne me quitte pas
Belinda Carlisle Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus et le temps perdu
À savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois à coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Moi je t'offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays où il ne pleut pas
Je creuserai la terre jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps d'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi, où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-la
Qui ont vu deux fois leurs cœurs s'embraser
Je te raconterai l'histoire de ce roi mort
De n'avoir pas pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

On a vu souvent
Rejaillir le feu
D'un ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est, paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir ne s'épousent-ils pas?
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
À te regarder danser et sourire et
À t'écouter chanter et puis rire
Laisse-moi devenir l'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas




Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Overall Meaning

Belinda Carlisle’s song “Ne Me Quitte Pas”, translated to “Don’t Leave Me”, portrays the desperate plea of a lover not to abandon them. In the first verse, the singer is asking their lover not to forget the little moments they’ve shared together and to forget the misunderstandings and wasted time. The singer reminisces about the moments that brought them happiness together and is afraid that their lover will leave them. The chorus is a heartfelt plea, repeating the phrase “don’t leave me” in a sorrowful tone.


The second verse has the singer offering extravagant gifts, such as pearls from a land where there is no rain, and offering to dig the earth until death to cover their lover in gold and light. The singer wants to create a world where love is king and queen and their lover will be the monarch. The chorus resurfaces again in the second verse, emphasizing the desperation of the singer.


The final verse speaks to the imaginative mind of the singer, inventing nonsensical phrases that their lover can understand and telling them stories of passionate lovers. The singer tells their lover that a king died for not having been able to meet someone like them. The chorus is repeated once more, followed by the singer asking to be with their lover even if it means hiding in the shadows, just to witness their love and presence.


Line by Line Meaning

Ne me quitte pas
Don't leave me


Il faut oublier
We must forget


Tout peut s'oublier
Everything can be forgotten


Qui s'enfuit déjà
That which is already leaving


Oublier le temps
Forget about time


Des malentendus et le temps perdu
Misunderstandings and lost time


À savoir comment
Trying to figure out how


Oublier ces heures
Forget about those hours


Qui tuaient parfois à coups de pourquoi
That sometimes killed with whys


Le cœur du bonheur
The heart of happiness


Moi je t'offrirai
I will offer you


Des perles de pluie
Rain pearls


Venues de pays où il ne pleut pas
Coming from a place where it does not rain


Je creuserai la terre jusqu'après ma mort
I will dig the earth until after I die


Pour couvrir ton corps d'or et de lumière
To cover your body with gold and light


Je ferai un domaine
I will create a domain


Où l'amour sera roi, où l'amour sera loi
Where love will be king, where love will be law


Où tu seras reine
Where you will be queen


Je t'inventerai
I will invent for you


Des mots insensés
Nonsensical words


Que tu comprendras
That you will understand


Je te parlerai
I will speak to you


De ces amants-la
Of those lovers


Qui ont vu deux fois leurs cœurs s'embraser
Who have seen their hearts ignite twice


Je te raconterai l'histoire de ce roi mort
I will tell you the story of that dead king


De n'avoir pas pu te rencontrer
For not having been able to meet you


On a vu souvent
We have often seen


Rejaillir le feu
The fire reignite


D'un ancien volcan
Of an old volcano


Qu'on croyait trop vieux
That was thought too old


Il est, paraît-il
It seems,


Des terres brûlées
Burnt lands


Donnant plus de blé
Giving more wheat


Qu'un meilleur avril
Than a better April


Et quand vient le soir
And when evening comes


Pour qu'un ciel flamboie
So that a sky flames


Le rouge et le noir ne s'épousent-ils pas?
Do red and black not marry?


Je ne vais plus pleurer
I will not cry anymore


Je ne vais plus parler
I will not talk anymore


Je me cacherai là
I will hide there


À te regarder danser et sourire et
Watching you dance and smile


À t'écouter chanter et puis rire
Listening to you sing and then laugh


Laisse-moi devenir l'ombre de ton ombre
Let me become the shadow of your shadow


L'ombre de ta main
The shadow of your hand


L'ombre de ton chien
The shadow of your dog




Lyrics © Tratore, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Jacques Brel

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Daniel Esteve

Belinda... toujors étonnante... Je suis comme son fils mais je l'adore depuis 1989. Sa voix, sa musique, sa sensibilité. sont les couleurs de Michaelangelo pour moi

Chris Hannon

I think this is my favourite version by Belinda..I love it

Polly Motley

Good Lord her voice is perfect for singing in French; a California sparrow. There's always been something indefinable about those chords of hers, though. Completely unique. What an amazing woman she is. My mum adored her and so do I!

Chris Hannon

I agree I love Belinda's voice and been a fan for years .like this too

Lee Wawson

Magnificent , merci 💖 Belinda 💖

Andreew O'Hara

Beautiful!

Eleanor Lisa George

Bravo

XiMiK

c'est certainement la meilleure performance de cette chanson

Philippe Valois

Fan depuis les go-go's...que dire de plus?...

Geoffrey Stuck

not unimpressive... actually kinda like it. and i am critical, very critical, of this song

More Comments