Quand je marche
Ben Mazué Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ouh la

Faut que j'envoie ces lettres
Faut que je rappelle mon père, d'abord
Faut que je prévoie cette fête
Que j'ai promis de faire pour le disque d'or
Faut que je pense à l'été
Trouver des colos pour les gamins
Demander quand est-ce que je les ai
Et puis, pour qu'ils voient leurs cousins
Faut que je sache c'que mes sœurs ont prévu
Elles vont dire qu'elles m'l'ont déjà dit
J'vais répondre oui, mais que j'sais plus
Puis faudra qu'je pense à samedi
J'aimerai les emmener à la mer
Loin de ces humeurs grisâtres
Et dimanche, on ira voir mon père
On regardera le match tous les quatre
Pour ça, faut qu'j'l'appelle d'abord, lui
Puis cette fille à qui j'avais promis
Déjà y a cinq jours, que demain
J'la contacterai, c'est certain
Et que j'lui donnerai mon avis
Sur ce truc là qu'elle a sorti
Un podcast sur les interdits
Que j'ai trouvé, d'ailleurs, très bien
Puis faut qu'je poste un beau contenu
J'sais pas, un truc nouveau
Et vu le temps qu'je passe dessus
Beaucoup trop peu pour qu'ce soit beau
Ça va être nul et le pire
C'est que j'vais réussir à trouver un autre que moi
À qui en vouloir pour ça

Stop, ça y est, j'arrête de penser, j'vais courir, j'vais marcher
Stop, allez, j'arrête d'me presser
J'vais courir, j'vais marcher, j'vais sourire
Stop, ça y est, j'arrête de penser, j'vais courir, j'vais marcher
Stop, allez, j'arrête d'me presser
J'vais courir, j'vais marcher, j'vais sourire, j'vais m'relever

À côté de ça, y a le silence de mes amis
À qui j'ai renoncé par amour
Et qui me rappelle qu'aujourd'hui
Je n'ai plus ni elle, ni le temps pour
Ne serait-ce que les reconquérir
Et puis plus on vieilli moins on comprend
Les gens qui nous entourent
Plus on vieilli moins on comprend, tout court
Alors y a l'amour des enfants
Avec ça, tu manques plus de rien
Moi, j'les aime tellement justement
Qu''ai tout le temps peur de pas faire bien
Faut dire qu'on parlait des blessures
Faites par le regard d'un père
La moitié des gens malheureux sur cette terre
Le sont de cette manière
À quoi sert vraiment l'exigence
Pourquoi on souhaite être excellents?
Quand on voit dans quelle déshérence
Se retrouvent les génies souvent
Moi, j'voudrai leur apprendre à être heureux
Avant d'être brillant
J'voudrai leur apprendre à être heureux souvent, souvent
Mais c'que j'veux pour eux, c'que j'veux
C'est bien moins important que c'que j'suis
Les gamins, c'est faites c'que j'fais
Pas faites c'que j'veux encore moins faites c'que j'dis
Dans ce cas là, tant mieux pour la musique
Tant mieux pour l'énergie, tant mieux pour les envies
Et pour le reste, pardon, tant pis
Pardon, tant pis, pardon, tant pis
Pardon, tant pis

Stop, ça y est, j'arrête de penser, j'vais courir, j'vais marcher
Stop, allez, j'arrête d'me presser
J'vais courir, j'vais marcher, j'vais sourire
Stop, ça y est, j'arrête de penser, j'vais courir, j'vais marcher
Stop, allez, j'arrête d'me presser
J'vais courir, j'vais marcher, j'vais sourire, j'vais m'relever

Avancer, s'rassembler, sans flancher, enjamber
Le chantier des pensées qui semblait t'emmêler
J'm'y connais sans délais, mes soucis prenez-les
Et l'angoisse tenez la bien
J'vais shooter dedans comme elle vient
Faut qu'je marche
Parce que j'comprends quand je marche
Faut qu'je marche
Parce que j'apprends quand je marche
Faut qu'je marche
Parce que je pense quand je marche




Parce que j'avance quand je marche
Parce que je rêve quand je marche

Overall Meaning

The song "Quand je marche" by Ben Mazué is about the struggle of balancing various aspects of life and feeling overwhelmed by the responsibilities that come along with them. In the first verse, he lists out the tasks he needs to complete - sending letters, calling his father, planning a party, finding summer camps for kids, and catching up with his sisters. He feels the pressure of keeping up with everything and feels guilty for forgetting things he has promised. However, amidst all this chaos, he finds relief in going for a walk or a run. The chorus focuses on his resolution to put aside his thoughts and concentrate on the present moment.


In the second verse, Mazué talks about the loneliness that he feels despite being surrounded by people. He has left out some of his friends in his busy life, and he regrets not having enough time to reconnect with them. He acknowledges that everyone is facing challenges, and as one grows older, it becomes challenging to understand the people around. He expresses the love he has for his children and his fears of not being a good father. In the end, he stresses the importance of being happy rather than being successful.


Line by Line Meaning

Oulah, faut que j'envoie ces lettres
Oh my, I need to send those letters


Faut que je rappelle mon père, d'abord
I have to call my dad first


Faut que je prévoie cette fête
I need to plan that party


Que j'ai promis de faire pour le disque d'or
I promised to do it if I got a gold record


Faut que je pense à l'été
I have to think about summer


Trouver des colos pour les gamins
Find summer camps for the kids


Me demander quand est-ce que je les ai
Ask myself when I have time for them


Et puis pour qu'ils voient leurs cousins
So they can see their cousins


Faut que je sache c'que mes sœurs ont prévu
I need to find out what my sisters have planned


Elles vont dire qu'elles m'l'ont déjà dit
They'll say they already told me


J'vais répondre, oui mais que j'sais plus
I'll reply I don't remember


Puis faudra qu'je pense à samedi
Then I have to think about Saturday


J'aimerai les emmener à la mer
I'd like to take them to the sea


Loin de ces humeurs grisâtres
Far from these gloomy moods


Et dimanche, on ira voir mon père
And on Sunday we'll visit my dad


On regardera le match tous les quatre
We'll watch the game, the four of us


Pour ça faut qu'j'l'appelle d'abord lui
So I need to call him first


Puis cette fille à qui j'avais promis
Then that girl I promised


Déjà y'a cinq jours que demain
It's already been five days since tomorrow


J'la contacterai, c'est certain
I'll contact her, that's for sure


Et que j'lui donnerai mon avis
And I'll give her my opinion


Sur ce truc là qu'elle a sorti
On that thing she released


Un podcast sur les interdits
A podcast about taboos


Que j'ai trouvé d'ailleurs très bien
Which I actually found very good


Et puis faut qu'je poste un beau contenu
Then I have to post some good content


J'sais pas un truc nouveau
I don't know, something new


Et vu le temps qu'je passe dessus
And given the time I spend on it


Beaucoup trop peu pour qu'ce soit beau
Way too little for it to be beautiful


Ça va être nul et le pire
It's going to be bad and the worst


C'est que j'vais réussir à trouver un autre que moi
Is that I'll find someone else to blame for it


À qui en vouloir pour ça
Who to blame for it


Stop, ça y est, j'arrête de penser
Stop, that's it, I'll stop thinking


J'vais courir, j'vais marcher
I'll run, I'll walk


Stop, allé, j'arrête d'me presser
Stop, okay, I'll stop rushing


J'vais courir, j'vais marcher, j'vais sourire
I'll run, I'll walk, I'll smile


J'vais m'relever
I'll get back up


À côté de ça, il y a le silence de mes amis
Besides, there's the silence of my friends


À qui j'ai renoncé par amour
Whom I gave up on for the sake of love


Et qui me rappelle qu'aujourd'hui
And who reminds me today


Je n'ai plus ni elle, ni le temps pour
That I have neither her nor time for them


Ne serait-ce que les reconquérir
Even just to win them back


Et puis plus on vieilli moins on comprend
And as we grow older we understand less


Les gens qui nous entourent
The people around us


Plus on vieilli moins on comprend, tout court
Regardless of who they are


Alors y'a l'amour des enfants
So there's the love of children


Avec ça tu manques plus de rien
With that, you lack nothing


Moi, j'les aime tellement justement
I love them so much because


J'ai tout le temps peur de pas faire bien
I'm always afraid of not doing well


Faut dire qu'on parle des blessures
I must say we're talking about wounds


Faites par le regard d'un père
Inflicted by a father's gaze


La moitié des gens malheureux sur cette terre
Half of unhappy people on this earth


Le sont de cette manière
Are so because of this


À quoi sert vraiment l'exigence
What's the real point of high standards


Pourquoi on souhaite être excellents
Why do we wish to be excellent


Quand on voit dans quelle déshérence
When we see how genius often


Se retrouvent les génies souvent
End up in misery


Moi, j'voudrai leur apprendre à être heureux
I want to teach them how to be happy


Avant d'être brillant
Before being brilliant


J'voudrai leur apprendre à être heureux souvent
I want to teach them how to be happy often


Mais c'que j'veux pour eux, c'que j'veux
But what I want for them, what I want


C'est bien moins important que c'que j'suis
Is far less important than who I am


Les gamins, c'est faites c'que j'fais
Kids, do as I do


Pas faites c'que j'veux encore moins faites c'que j'dis
Not do as I say, even less so do as I want


Dans ce cas là, tant mieux pour la musique
In that case, all the better for the music


Tant mieux pour l'énergie, tant mieux pour les envies
All the better for the energy, all the better for the desires


Et pour le reste
And for the rest


Pardon, tant pis
Sorry, too bad


J'vais courir, j'vais marcher, j'vais sourire (oho)
I'll run, I'll walk, I'll smile (oho)


Avancer, s'rassembler sans flancher
Move forward, come together without faltering


Enjamber, le chantier des pensées
Step over the construction site of thoughts


Qui semblait t'emmêler
That seemed to entangle you


J'm'y connais sans délais
I'm good at it, without delay


Mes soucis prenez les et l'angoisse tenez la bien
Take my worries and hold onto the anguish


J'vais shooter dedans comme elle vient
I'll shoot into it as it comes


Faut qu'je marche
I need to walk


Parce que j'comprends quand je marche
Because I understand when I walk


Parce que j'apprends quand je marche
Because I learn when I walk


Parce que je pense quand je marche
Because I think when I walk


Parce que j'avance quand je marche
Because I move forward when I walk


Parce que je rêve quand je marche
Because I dream when I walk




Lyrics © BLEND, Peermusic Publishing, FRENCH FLAIR ENTERTAINMENT
Written by: Benjamin Mazuet, Guillaume Poncelet

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@laurencesayed2119

, faut que j'envoie ces lettres
Faut que je rappelle mon père, d'abord
Faut que je prévoie cette fête
Que j'ai promis de faire pour le disque d'or
Faut que je pense à l'été
Trouver des colos pour les gamins
Me demander quand est-ce que je les ai
Et puis pour qu'ils voient leurs cousins
Faut que je sache c'que mes sœurs ont prévu
Elles vont dire qu'elles m'l'ont déjà dit
J'vais répondre, oui mais que j'sais plus
Puis faudra qu'je pense à samedi
J'aimerai les emmener à la mer
Loin de ces humeurs grisâtres
Et dimanche, on ira voir mon père
On regardera le match tous les quatre
Pour ça faut qu'j'l'appelle d'abord lui
Puis cette fille à qui j'avais promis
Déjà y'a cinq jours que demain
J'la contacterai, c'est certain
Et que j'lui donnerai mon avis
Sur ce truc là qu'elle a sorti
Un podcast sur les interdits
Que j'ai trouvé d'ailleurs très bien
Et puis faut qu'je poste un beau contenu
J'sais pas un truc nouveau
Et vu le temps qu'je passe dessus
Beaucoup trop peu pour qu'ce soit beau
Ça va être nul et le pire
C'est que j'vais réussir à trouver un autre que moi
À qui en vouloir pour ça
Stop, ça y est, j'arrête de penser
J'vais courir, j'vais marcher
Stop, allé, j'arrête d'me presser
J'vais courir, j'vais marcher, j'vais sourire
Stop, ça y est, j'arrête de penser
J'vais courir, j'vais marcher
Stop, allé, j'arrête d'me presser
J'vais courir, j'vais marcher, j'vais sourire
J'vais m'relever
À côté de ça, il y a le silence de mes amis
À qui j'ai renoncé par amour
Et qui me rappelle qu'aujourd'hui
Je n'ai plus ni elle, ni le temps pour
Ne serait-ce que les reconquérir
Et puis plus on vieilli moins on comprend
Les gens qui nous entourent
Plus on vieilli moins on comprend, tout court
Alors y'a l'amour des enfants
Avec ça tu manques plus de rien
Moi, j'les aime tellement justement
J'ai tout le temps peur de pas faire bien
Faut dire qu'on parle des blessures
Faites par le regard d'un père
La moitié des gens malheureux sur cette terre
Le sont de cette manière
À quoi sert vraiment l'exigence
Pourquoi on souhaite être excellents
Quand on voit dans quelle déshérence
Se retrouvent les génies souvent
Moi, j'voudrai leur apprendre à être heureux
Avant d'être brillant
J'voudrai leur apprendre à être heureux souvent
Souvent
Mais c'que j'veux pour eux, c'que j'veux
C'est bien moins important que c'que j'suis
Les gamins, c'est faites c'que j'fais
Pas faites c'que j'veux encore moins faites c'que j'dis
Dans ce cas là, tant mieux pour la musique
Tant mieux pour l'énergie, tant mieux pour les envies
Et pour le reste
Pardon, tant pis
Pardon, tant pis
Pardon, tant pis
Pardon, tant pis
Stop, ça y est, j'arrête de penser
J'vais courir, j'vais marcher
Stop, allé, j'arrête d'me presser
J'vais courir, j'vais marcher, j'vais sourire
Stop, ça y est, j'arrête de penser
J'vais courir, j'vais marcher
Stop, allé, j'arrête de penser
J'vais courir, j'vais marcher, j'vais sourire (oho)
J'vais m'relever
Avancer, s'rassembler sans flancher
Enjamber, le chantier des pensées
Qui semblait t'emmêler
J'm'y connais sans délais
Mes soucis prenez les et l'angoisse tenez la bien
J'vais shooter dedans comme elle vient
Faut qu'je marche
Parce que j'comprends quand je marche
Faut qu'je marche
Parce que j'apprends quand je marche
Faut qu'je marche
Parce que je pense quand je marche
Parce que j'avance quand je marche
Parce que je rêve quand je marche



All comments from YouTube:

@StephanPaul

Wow, la claque. j'aime tout ! Les images, les paroles, ce refrain prenant et le pont à la fin d'une telle énergie. Et puis, cette chanson, c'est l'histoire de ma vie. L'impression d'être constamment submergé par un flot d'informations continu, de choses importantes, urgentes, souvent déplaisantes à faire et que je n'arrive pas à maitriser mes pensées, mes envies et mes devoirs. La solution ? Marcher ! C'est si évident, prendre le temps de se retrouver face à soi-même, de panser ses plaies et de penser en paix. Chanson magnifiques et superbes paroles.

@dalalofficiel1830

Magnifique commentaire

@StephanPaul

@@dalalofficiel1830 Merci beaucoup :-)

@anthonyoudin5061

Je me retrouve dans ton commentaire

@lauj4992

Tu n'es pas tout seul ! D'ailleurs je me demande combien on est, a se dire la meme chose.

@frozen333333

Je me retrouve moi aussi parfaitement dans ton commentaire. Merci pour ça ! Et par extension dans ce titre magistral. On a de la chance d'avoir de tels artistes en francophonie...

19 More Replies...

@ThibautSansAile

Je me souviens quand on était qu'une dizaine à laisser des commentaires sous tes nouveaux clips ! Tellement heureux que tu aies le succès que tu mérites ! Et quelle chanson ! Et quel clip ! J'en ai des frissons ! Merci !

@skymusesolo717

Ma nouvelle chanson :) Merci pour ton écoute et abonne toi a ma chaîne stp si tu aimes ma musique : https://youtu.be/sGLCeAvd1zw

@ninadelafenestre2346

Tu as vraiment raison c'est le meilleur 🤍

@lawoici

pas mieux😉

More Comments

More Versions