Demain J'Arrête
Ben l'Oncle Soul Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Y'a des matins qui font regretter la veille,
Des ruines dans le soir, elles sont belles, ouais
La ville tourne, les amants sont ivres,
Le vin coule et mes poches sont vides

Y'a des sourires qui vous font perdre la tête,
Ses rires ont sûrement causé ma perte ouais,
Et s'ils aiment les arts et la mort,
Moi j'enchaîne les cartes et les codes

Dans un éclair de pensée lucide,
Tous les jours je dis que demain j'arrête,
Le folies de la dépense suicide,
Pourtant je repars à la fête.

A l'heure des rendez-vous du soir,
Tout Paris s'éveille,
Avant ces merveilles, il faut la voir pour y croire,
Et sa main a fait rêver la mienne,

Et dans nos rendez-vous du soir,
Une seule à des ailes,
Un ange émerveille , il faut la voir pour y croire
Et chaque soir on rejoue la même scène.

J'ai beau la maudire chaque jour en fait,
Sans elle je peine, mon cerveau mon déraille ouais,
J'ai beau fuir j'ai son image en tête,
Elle est ma perte, elle est ma faille,

J'ai beau dire et répéter sans cesse,
C'est bon c'est fini ça y est je taille,
Ces mots sonnent pour elle comme une caresse,
Qu'elle aime dans un mouvement de taille.

J'ai chaud tout à coup,
J'avoue, chui tout à vous quand,
Je m'égare le long de vos courbes, yeah-yeah
A vos charmes, à nos amours, à mes larmes
A l'heure où j'ai déposé les armes.

A l'heure des rendez-vous du soir,
Tout Paris s'éveille,
Avant ces merveilles, il faut la voir pour y croire,
Et sa main a fait rêver la mienne,

Et dans nos rendez-vous du soir,
Une seule à des ailes,
Un ange émerveille , il faut la voir pour y croire
Et chaque soir on rejoue la même scène.

Et chaque soir, on rejoue la même scène.




Et chaque soir, on rejoue la même scène.
Et chaque soir, on rejoue la même scène.

Overall Meaning

The lyrics of Ben l'Oncle Soul's song "Demain J'Arrête" reflect the internal struggle of a man who is torn between his desire for freedom and his addiction to a woman who is his downfall. The opening lines set the tone for the song, with the singer regretting the previous night and acknowledging the beauty of the ruins that surround him. The city is alive, the lovers are drunk, and the wine is flowing, but the man's pockets are empty, suggesting that his pursuit of pleasure has left him financially drained.


The second verse introduces the woman who has captured the man's heart. She is the source of the smile that makes him lose his head, and her laughter has surely caused his downfall. She is enamored with art and death, while the man is more interested in gambling and codes. Despite his awareness of the toxic nature of their relationship, the man continues to be drawn to her and finds himself unable to resist her charms.


The chorus features the man's repeated declaration that he will stop his self-destructive behavior, but he admits that he always ends up back at the party. The final verse emphasizes the man's inner conflict, as he simultaneously curses the woman who has brought him to ruin and acknowledges that he cannot live without her. The repetition of the phrase "Et chaque soir, on rejoue la même scène" (And every evening, we replay the same scene) underscores the cyclical nature of the man's struggle.


Line by Line Meaning

Y'a des matins qui font regretter la veille,
There are mornings that make you regret the night before.


Des ruines dans le soir, elles sont belles, ouais
Ruins in the evening, they are beautiful, yeah.


La ville tourne, les amants sont ivres,
The city spins, the lovers are drunk,


Le vin coule et mes poches sont vides
Wine flows and my pockets are empty


Y'a des sourires qui vous font perdre la tête,
There are smiles that make you lose your head,


Ses rires ont sûrement causé ma perte ouais,
Her laughter has surely caused my downfall, yeah,


Et s'ils aiment les arts et la mort,
And if they love art and death,


Moi j'enchaîne les cartes et les codes
I deal with cards and codes


Dans un éclair de pensée lucide,
In a flash of lucid thought,


Tous les jours je dis que demain j'arrête,
Every day I say that tomorrow I'll stop,


Le folies de la dépense suicide,
The madness of suicidal spending,


Pourtant je repars à la fête.
Yet I go back to the party.


A l'heure des rendez-vous du soir,
At the time of evening appointments,


Tout Paris s'éveille,
All of Paris wakes up,


Avant ces merveilles, il faut la voir pour y croire,
Before these wonders, you have to see it to believe it,


Et sa main a fait rêver la mienne,
And her hand has made mine dream,


Et dans nos rendez-vous du soir,
And in our evening dates,


Une seule à des ailes,
Only one has wings,


Un ange émerveille , il faut la voir pour y croire
An angel marvels, you have to see it to believe it,


Et chaque soir on rejoue la même scène.
And every night we replay the same scene.


J'ai beau la maudire chaque jour en fait,
I curse her every day in fact,


Sans elle je peine, mon cerveau mon déraille ouais,
Without her, I struggle, my brain derails, yeah,


J'ai beau fuir j'ai son image en tête,
I try to escape but her image is in my head,


Elle est ma perte, elle est ma faille,
She is my downfall, she is my weakness,


J'ai beau dire et répéter sans cesse,
I keep saying and repeating endlessly,


C'est bon c'est fini ça y est je taille,
It's good, it's over, that's it, I'm out,


Ces mots sonnent pour elle comme une caresse,
These words sound to her like a caress,


Qu'elle aime dans un mouvement de taille.
That she loves in a sweeping gesture.


J'ai chaud tout à coup,
I feel suddenly hot,


J'avoue, chui tout à vous quand,
I admit, I'm all yours when,


Je m'égare le long de vos courbes, yeah-yeah
I wander along your curves, yeah-yeah


A vos charmes, à nos amours, à mes larmes
To your charms, to our love, to my tears


A l'heure où j'ai déposé les armes.
At the time when I have laid down my arms.


Et chaque soir, on rejoue la même scène.
And every night, we replay the same scene.


Et chaque soir, on rejoue la même scène.
And every night, we replay the same scene.


Et chaque soir, on rejoue la même scène.
And every night, we replay the same scene.




Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions