Memory
Beni Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

どこかで聴いたメロディー
懐かしい香り
鍵をかけた気持ち 呼び起こした
あの時気付けなかったの?
愛される意味 抱きしめたいのに
もう君はいない
もしもあの頃に戻れたら二人
今も笑い合ってたかな crying now
大切な物がすぐそばにあった
輝いてた日々の MEMORY
心締めつける

目の前の事から 逃げる癖がついた
いつかの「サヨナラ」が怖くて
何で幸せはいつも
掴みかけては
指先からこぼれて消えてしまうの?
もう一度出会って
素直に愛し合って
巻き戻せたらいいのにね
one more time
変わらない物があると信じてた
想い出だけ あの日のまま
永遠に続く
今頃あの街で 君は誰を想うの?
逢いたい...
夜空に願った
もしもあの頃に戻れたら二人
今も笑い合ってたかな crying now
大切な物がすぐそばにあった




輝いてた日々の MEMORY
色あせないまま

Overall Meaning

The lyrics of Beni's song Memory evoke a sense of nostalgia and longing for a past love. The song opens with the lines "Dokoka de kiita melody, Natsukashii kaori" which means "I heard a melody somewhere, with a nostalgic scent". The melody and scent trigger memories of a past love that is no longer present, as indicated by the line "Mou kimi wa inai", meaning "You are no longer here".


The singer expresses regret for not recognizing the importance of the love they had at the time, asking "Ano toki kidzukenakatta no?" which means "Did we not realize it back then?". The chorus repeats "Omoide" which means "memory", a reminder of the precious moments they shared together. The singer wishes they could go back in time and relive those moments, holding onto the love that they once had.


The lyrics of Memory convey a universal feeling of nostalgia and loss, a longing for a love that has passed. The melancholic vocals combined with the beautiful melody create a sense of longing and wistfulness that is relatable to anyone who has experienced a lost love.


Line by Line Meaning

どこかで聴いたメロディー
I heard a familiar melody somewhere


懐かしい香り
The smell is reminiscent of the past


鍵をかけた気持ち 呼び起こした
I recall the feeling of locking something away


あの時気付けなかったの?
I didn't realize it at that time?


愛される意味 抱きしめたいのに
I want to embrace the meaning of being loved


もう君はいない
You are no longer here


もしもあの頃に戻れたら二人
If we could go back to those days


今も笑い合ってたかな crying now
Would we be laughing together now? (I'm crying now)


大切な物がすぐそばにあった
Something important was right beside me


輝いてた日々の MEMORY
The memory of those shining days


心締めつける
It tightens my heart


目の前の事から 逃げる癖がついた
I have a habit of running away from what's in front of me


いつかの「サヨナラ」が怖くて
I'm scared of the goodbye from some day


何で幸せはいつも
Why is it that happiness is always


掴みかけては
almost within reach


指先からこぼれて消えてしまうの?
then slips away from my fingertips and disappears?


もう一度出会って
If only we could meet again


素直に愛し合って
and love each other honestly


巻き戻せたらいいのにね
It would be great if we could turn back time


one more time
One more time


変わらない物があると信じてた
I used to believe that there were things that never changed


想い出だけ あの日のまま
Only the memories remain the same from that day


永遠に続く
They'll continue on forever


今頃あの街で 君は誰を想うの?
Now in that town, who are you thinking of?


逢いたい...
I want to meet you...


夜空に願った
I wished upon the night sky


色あせないまま
Without losing color




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: BENI

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

競艇予言者

曲編成、歌詞とかよりも歌唱力がえぐすぎる。もはや魔力

m m

BENIさん、また地方までライブお願いします。
コロナ前、こちらにいらした時は、毎度、50代の私も会場の隅でその歌声に魅了されておりました。
是非また聴かせて下さい!
応援しております。

何するべチャンネル

完全に成熟期に入って声が深くなりましたね。ステキです。

take sa

声質、歌唱力ともに大好きです。おまけに美人でダンスと所作がきれい。

綠野遊蹤 Hiking in Hong Kong

BENI's live performance is always stunning! She is like a shinning star on stage.

rayva1

She reminds me of Jessica Rabbit here.

てっしぃ

背筋がスッと自然に伸びてるから立ち姿がすごく美しい。もちろん歌・声も好き。

m nakayama

BENIいいよね!シンガーだけどアクトレスでもあるよね!歌の中に、物語を吹きこんで、世界を創り出してる。歌聞いてるとそう思えてくるよ!

tsukamaru

好きな曲です。昔より少し落ち着いた歌い方がとてもいい👏ますます歌唱力が上がってますね!

ミゲール

この曲♬もとても良いですネ。
2~3回聴けば頭の中から離れないのに、広く皆に知って欲しいナ。
PS.BENIさん💛いつまでも綺麗なままでいてくださいネ。

More Comments

More Versions