Real Name:
Uday Veloso
Profile:
Born in Nov… Read Full Bio ↴Benito de Paula
Real Name:
Uday Veloso
Profile:
Born in Nova Friburgo (Rio de Janeiro), November 28, 1941 is a Brazilian pianist, singer and composer.
He was a crooner in nightclubs in Rio de Janeiro, and then continued playing at the São Paulo nights. He began his career by the label Copacabana in the early 70's. His musical style is known as "samba jewel" by combining the traditional samba with piano, romantic and jazzy arrangements. His first album "Benito Di Paula" in 1971, was censured for bringing the song "Apesar de Você" by Chico Buarque.
His second LP, "Ela" also has brought great success. But burst the charts with the third, "Um Novo Samba" which had appeared on the cover with his long beard and hair, numerous chains, earrings, bracelets, etc.. The great success of this album was the song "Retalhos de Cetim".
He had many successes throughout his career as "Charlie Brown", "Vai Ficar na Saudade" "Se Não For Amor", "Amigo do Sol, Amigo da Lua" e "Mulher Brasileira". Reached in 70 years, competing for the sale of LPs along with Roberto Carlos, have composed many songs for this.
He commanded the "Benito di Paula e seus convidados - Brasil Som 75" TV show. He has over 35 albums recorded, and an important part of his work re-released on CD, due to the success of his songs. It's to succeed at the international level as in Mexico, Japan, the United States and especially in Latin America.
Had part of his story in the book "Eu Não Sou Cachorro Não" the historian, journalist and writer from Bahia Paulo César de Araújo.
After 10 years without recording, Benito di Paula launched in 2009 by EMI Music his second CD and first live DVD, recorded live in Rio, and that brings its greatest hits, like "Retalhos de Cetim", "Sanfona Branca" e "Charlie Brown".
Depois do Amor
Benito Di Paula Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Pra mostrar, desarrumado
Tudo o que nos consumimos
Resto do mais puro amor
E agora, mais distantes do que antes
Nem amigos, nem amantes
Sem conceito e sem respeito
Criatura bela, de cabelos curtos
E eu, no chão, deitado
Vagou pelo quarto, querendo fugir
Depois do amor
E de repente loucos, perdidos, sem nada nos dizer
Nós demos fim no amor
Num grito, a dor calou
De nós, pouco restou
Criatura bela, de cabelos curtos
E eu, no chão, deitado
Vagou pelo quarto, querendo fugir
Depois do amor
E de repente loucos, perdidos, sem nada nos dizer
Nós demos fim no amor
Num grito, a dor calou
De nós, pouco restou
The lyrics of Benito Di Paula's song Depois do Amor describe the aftermath of a passionate love affair, where the lovers have consumed all that they had to offer each other. The scene is set in a cold room with an open window, where everything is left disheveled as if to reveal the intensity of the love that was once shared. However, now they are farther apart than they were before, feeling neither like friends nor lovers. Their love has been consumed in its purest form, and all that is left is the pain of their separation.
The song continues to describe the woman, a beautiful creature with short hair, wandering aimlessly through the room, while the man is lying on the floor, unable to move on. They both feel lost and unable to express their emotions or communicate with each other. The pain is so intense that they scream, hoping it will silence their agony, but it fails to provide any comfort. In the end, all that's left of the love that they once shared is a memory, and even that is fading away.
Line by Line Meaning
Quarto frio, janela escancarada
The cold room with the wide-open window represents the messy aftermath of a love that consumed everything.
Pra mostrar, desarrumado
The mess serves as a display of the chaos left behind by the love that was once there.
Tudo o que nos consumimos
The mess represents all that the two lovers consumed in their relationship.
Resto do mais puro amor
The mix of emotions and memories left behind after the love was over represents the purest remnants of what they had.
E agora, mais distantes do que antes
After the love has ended, the two lovers are now even further apart than they were before.
Nem amigos, nem amantes
They are no longer even friends or lovers; their relationship has moved beyond that point.
Sem conceito e sem respeito
Without any understanding or respect for each other, they have nothing left to hold onto.
Demos fim no nosso amor
They made the decision to end their love, bringing their relationship to a close.
Criatura bela, de cabelos curtos
The woman he loved, who was beautiful with short hair, was there with him in that moment.
E eu, no chão, deitado
He was lying on the floor, defeated and broken after the end of their love.
Vagou pelo quarto, querendo fugir
She wandered around the room, wanting to escape the difficult emotions of the moment.
Depois do amor
After their love has ended, they are both left to deal with the aftermath and the difficult emotions that come with it.
E de repente loucos, perdidos, sem nada nos dizer
In that moment, they were both crazy and lost, without any words left to say to each other.
Num grito, a dor calou
Their pain and sorrow was so strong that it silenced them both, leaving nothing more to be said.
De nós, pouco restou
After their love has ended, there was little left of the relationship they once had.
Contributed by Aaliyah G. Suggest a correction in the comments below.