Bilan Carbone -
Benoît Dorémus Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quand je me douche plus de dix minutes,
Je pense à l'ours polaire que j'butte.
Quand je m'emmerde dans les bouchons,
J'imagine un iceberg qui fond.
Si je laisse ma télé en veille,
Je m'endors d'un mauvais sommeil.
Et si mes nuits sont polissonnes,
J'assume pas mon Bilan Carbone.

Existe-t-il un coin tranquille,
Où ma présence serait neutre?
J'ai l'impression qu'c'est un p'tit peu ma faute,
Si on est trop nombreux.

Quand je passe l'aspirateur,
Je pense à des kiloWattheure (kWh).
Quand à mon chat qui est tout fripon,
C'est un tigre en voie d'extinction.

Existe-t-il un coin tranquille,
Où ma présence serait neutre?
J'ai l'impression qu'c'est un p'tit peu ma faute,
Si on est trop nombreux.

Si je mange un fruit exotique,
c'est pour qu'il reparte pas en Afrique.
Une fois par an quand j'prends l'avion,
J'pense à l'ozone que nous avions.

Existe-t-il un coin tranquille, (Bill)
Où ma présence serait neutre?
J'ai l'impression qu'c'est un p'tit peu ma faute,
Si on est trop nombreux.
Existe-t-il ce coin tranquille,
Où ma présence serait neutre?
J'ai l'impression qu'c'est un p'tit peu ma faute,




Si on est trop nombreux.
Si on est trop nombreux.

Overall Meaning

The song "Bilan Carbone" by Benoît Dorémus is a reflection on the impact of human activities on the environment. Through a series of everyday examples, he highlights how our actions contribute to the destruction of the planet. The lyrics convey a sense of guilt and responsibility for the consequences of our consumption patterns.


The first two lines "Quand je me douche plus de dix minutes, Je pense à l'ours polaire que j'butte" imply that taking long showers leads to wastage of water and contributes to climate change by harming polar bears. The mention of "bouchons" (traffic jams) and "iceberg qui fond" (melting icebergs) in the following lines reinforces the theme of environmental degradation resulting from human activities. The repetition of the phrase "Existe-t-il un coin tranquille, Où ma présence serait neutre?" throughout the song suggests that the artist is searching for a place where he can make no negative impact on the planet.


The last verse, which talks about the impact of flying and consuming exotic fruits, emphasizes how even small activities like eating fruits and traveling can have an adverse effect on the environment. Overall, the lyrics attempt to make the listener contemplate their actions and how they contribute to climate change.


Line by Line Meaning

Quand je me douche plus de dix minutes,
When I take a shower for more than ten minutes,


Je pense à l'ours polaire que j'butte.
I think about the polar bear I'm killing.


Quand je m'emmerde dans les bouchons,
When I'm stuck in traffic and bored,


J'imagine un iceberg qui fond.
I imagine a melting iceberg.


Si je laisse ma télé en veille,
If I leave my TV on standby,


Je m'endors d'un mauvais sommeil.
I fall asleep poorly.


Et si mes nuits sont polissonnes,
And if my nights are naughty,


J'assume pas mon Bilan Carbone.
I can't face my Carbon Footprint.


Existe-t-il un coin tranquille,
Is there a peaceful corner,


Où ma présence serait neutre?
Where my presence wouldn't have an impact?


J'ai l'impression qu'c'est un p'tit peu ma faute,
I have the feeling it's a bit my fault,


Si on est trop nombreux.
If there are too many of us.


Quand je passe l'aspirateur,
When I vacuum,


Je pense à des kiloWattheure (kWh).
I think about the kilowatt hours.


Quand à mon chat qui est tout fripon,
As for my mischievous cat,


C'est un tigre en voie d'extinction.
It's a tiger on the brink of extinction.


Si je mange un fruit exotique,
If I eat an exotic fruit,


c'est pour qu'il reparte pas en Afrique.
It's so it doesn't return to Africa.


Une fois par an quand j'prends l'avion,
Once a year when I take a plane,


J'pense à l'ozone que nous avions.
I think about the ozone we had.


Existe-t-il un coin tranquille, (Bill)
Is there a peaceful corner, (Bill)


Où ma présence serait neutre?
Where my presence wouldn't have an impact?


J'ai l'impression qu'c'est un p'tit peu ma faute,
I have the feeling it's a bit my fault,


Si on est trop nombreux.
If there are too many of us.


Existe-t-il ce coin tranquille,
Does this peaceful corner exist,


Où ma présence serait neutre?
Where my presence wouldn't have an impact?


J'ai l'impression qu'c'est un p'tit peu ma faute,
I have the feeling it's a bit my fault,


Si on est trop nombreux.
If there are too many of us.




Contributed by Oliver A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Océane Caumartin

Quelles paroles profondes, quelle voix sublime, quelle belle musique <3 Continue comme ça, ne changez rien, c'est parfait ! On n'en a jamais trop de chansons ecolo dans ce monde de pollueurs <3

More Versions