He was gifted with an innate musicality and fluid tenor voice which he colored and phrased with great expressivity. Moré was a master of all the genres of Cuban music, including son montuno, mambo, guaracha, guajira, cha cha cha, afro, canción, guaguancó, and bolero.
The eldest of eighteen children, Moré was born in Santa Isabel de las Lajas in the former province of Las Villas, in central Cuba. In 1936, at age seventeen, he left Las Lajas for Havana. His first breakthrough was winning a radio competition. He then joined Trío Matamoros (later known as Conjunto Matamoros), with which he remained several years, making a number of recordings.
In 1945 Moré went with Conjunto Matamoros to Mexico, where he performed in two of the most famous cabarets of the age, the Montparnasse and the Río Rosa. He made several recordings. Conjunto Matamoros returned to Havana, while Moré remained in Mexico, where he made several recordings for RCA Victor, together with the orchestra of Mariano Mercerón: "Me voy pal pueblo" y "Desdichado". He also recorded with Pérez Prado: "Bonito y sabroso", "Mucho corazón", "Pachito el ché", and "Ensalada de mambo". He also recorded "Dolor carabalí", which Moré considered his best composition recorded with Pérez Prado, and one he never wanted to re-record.
At the end of 1950, Moré returned to Cuba. He was a star in Mexico, Panama, Colombia, Brazil and Puerto Rico, but virtually unknown on the island. His first Cuban recording was "Bonito y Sabroso". Moré eventually decided to start his own orchestra, which he called Banda Gigante. In the years 1954 and 1955, Moré's group became immensely popular. In 1956 and 1957, it toured Venezuela, Jamaica, Haiti, Colombia, Panama, Mexico and the United States, where the group played at the Oscar ceremonies.
He died in 1963 at age 43 of cirrhosis. An estimated 100,000 fans attended his funeral.
Santa Isabel De Las Lajas
Beny Moré Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Lajas, mi Rincon querido, pueblo donde yo naci (se repite)
Lajas, tengo para ti este, mi cantar sentido.
Siempre fuiste distinguido por tus actos tan sinceros,
tus hijos son caballeros y tus mujeres, altivas,
por eso grito: Que viva mi Lajas con sus lajeros, lajeros.
saludos para Las Cuevas, Guayabal y La Guinea.
Pueblo Nuevo se recrea viendo que yo soy sincero,
que abro mi pecho entero, igual que mi Corazon
al gritar con emocion, orgulloso: "Soy Lajero, tu ves"
The lyrics of Beny More's song "Santa Isabel De Las Lajas" express a deep love and appreciation for the town of Santa Isabel de las Lajas. The repetitive use of the town's name and the phrase "querida Santa Isabel" expresses the singer's deep affection for his birthplace.
The song goes on to describe the town's virtues, such as the sincerity of its people and the pride of its women. The singer also mentions other neighboring towns in his greetings, giving the impression of a tightly-knit community.
The final verse is particularly powerful, as the singer declares his identity as a "lajero," or someone from Santa Isabel de las Lajas, with immense pride and emotion. The overall message of the song is that the singer loves and cherishes his hometown and its people, and he wants the world to know it.
Overall, "Santa Isabel De Las Lajas" is a heartfelt tribute to a small town in Cuba and the people who call it home.
Line by Line Meaning
Santa Isabel de las Lajas querida, Santa Isabel.
I express my love and admiration for Santa Isabel de las Lajas, my beloved hometown.
Lajas, mi Rincon querido, pueblo donde yo naci (se repite)
Lajas is my cherished hometown, it is where I was born.
Lajas, tengo para ti este, mi cantar sentido.
I dedicate this heartfelt song to Lajas.
Siempre fuiste distinguido por tus actos tan sinceros, tus hijos son caballeros y tus mujeres, altivas, por eso grito: Que viva mi Lajas con sus lajeros, lajeros.
Lajas is recognized for its sincere and honest actions, where its men are gallant and its women are proud. I cry out with joy and pride, long live Lajas and its people!
Mi cantar quiero que sea perfumado porque lleva (se repite)
I want my song to be perfumed because it carries a message of love and affection.
saludos para Las Cuevas, Guayabal y La Guinea.
I send greetings to Las Cuevas, Guayabal, and La Guinea.
Pueblo Nuevo se recrea viendo que yo soy sincero, que abro mi pecho entero, igual que mi Corazon al gritar con emocion, orgulloso: 'Soy Lajero, tu ves'
People in Pueblo Nuevo are amazed by my sincerity and how I proudly declare that I am from Lajas. My heart is open as I shout, 'I am a Lajero, as you can see!'
Contributed by Savannah V. Suggest a correction in the comments below.
@daimarelyshernandez8245
Mi padre hoy descansa en su natal Santa Isabel de las Lajas, Dios lo tenga en su gloria, Felicidades papi en el día de los padres, tus hijas te adoramos.
@lopz33
¡Tremendo clásico!
Un día como hoy, 19 de febrero de 1963, falleció en La Habana, Cuba, el legendario cantautor y director de orquesta Bartolomé Maximiliano Moré Gutiérrez, mejor conocido como Beny Moré, el Bárbaro del Ritmo. Maestro, lo seguimos extrañando. 🎵🎤🖋🎶😢😢😢😢
@marcosmendoza5235
En Cuba hay maestros musicales hasta debajo de las piedras.
@tutubeas10
Eso es verdad. Muy impresionante el virtuosismo musical del cubano.
@victorcerpa324
Extraordinario cantante y músico de su tiempo, y que perdurara por siempre. Grande Beny y gracias por habernos dado tanto de tu musica.
@YaimaDuranhernandez
Me encanta este clasico
@virgilioeliasvalientelopez3568
Uno de los primeros temas cubanos que escuché siendo niño en los 70's.Lo disfruto hoy como esa primera vez.Un clásico.Grande Benny.Grande!
@arnulfoaguilar2293
Para mi, la voz más nítida que he escuchado ,todo un super maestro de la música Cubana
@edgarcalderon87
Un maestro sin igual,
Beny
@lopz33
Un día como hoy, 24 de agosto de 1919, nació en Santa Isabel de las Lajas, Cuba, el legendario cantautor y director de orquesta Bartolomé Maximiliano Moré Gutiérrez, mejor conocido como Beny Moré, el Bárbaro del Ritmo. Maestro, lo seguimos extrañando. 🎵🎤✍🎶😢😢😢😢😢