Mexican Girl
Bernd Clüver Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Letzten Sommer in Mexico
Und mein Auto blieb plötzlich stehen.
Keinen Tropfen im Tank mehr weit und breit nichts zu sehen.
Stunden stand ich am Straáenrand
Bis ein Auto kam um halb sieben.
Es war klapprig und alt
Doch sein Inhalt
Der war zum Verlieben.
Ein junges Mädchen stieg aus:"Kann ich dir helfen?"
Hört' ich sie fragen.
Und sie gab mir Benzin
Doch ich konnt' nicht umhin
Ihr zu sagen:

Mexican Girl
Heut' nacht oder nie.
Bitte sag' nicht
Es ist noch zu früh.
Ich bin morgen schon weit
Und bis morgen ist Zeit für uns zwei.
Mexican Girl
Bald bist du allein.
Dann ist mein Herz so schwer wie ein Stein.
Doch ich werd' nicht vergessen
Was heut' nacht gewesen ist
Zwischen uns zwei. Mein Mexican Girl.

Zwei Autos standen am Straßenrand
Und die Nacht wurde zum Morgen
Und sie sagte:"Jetzt muss ich nach Haus
Denn die machen sich Sorgen."
Sie sah mich mit traurigen Augen an
Und sie sagte:"Hasta La Vista!"
Vielleicht war es ein Abschied für immer
Als ich sie küsste.

Mexican Girl
Bald bist du allein.
Dann ist mein Herz so schwer wie ein Stein;
Denn es wird langsam hell
Und der Morgen
Der kommt viel zu schnell.
Mexican Girl
Ich bring' dich nach Haus
Bitte denk' nicht
Es macht mir nichts aus;
denn ich werd' nie vergessen
Was heut nacht gewesen ist zwischen uns zwei.




Mein Mexican girl
Bald bist du allein...

Overall Meaning

The song "Mexican Girl" by Bernd Clüver tells the story of a chance encounter with a young Mexican girl while the singer is stranded on the side of the road with an empty gas tank. The girl offers to help him and gets him some fuel, but in that moment, the singer can't resist confessing his attraction to her. He asks her to spend the night with him, promising that he will remember their time together even after he's gone. The two spend the night together, but in the morning, the girl must leave to return home. The singer offers to take her back but realizes that he will soon have to leave and that it could have been their final goodbye. Ultimately, he promises that he will never forget their time together and the connection they shared.


This song is a classic example of a love story that takes place over a single night. While the song's lyrics are simple, they evoke a sense of youthful adventure and the fleeting nature of romantic encounters. The lyrics are relatively straightforward, but the tone of the song conveys a deep sense of longing and regret. The singer knows that he can't stay with the girl, but the memory of their night together will remain with him forever.


Line by Line Meaning

Letzten Sommer in Mexico
Last summer in Mexico


Und mein Auto blieb plötzlich stehen.
And suddenly my car stopped.


Keinen Tropfen im Tank mehr weit und breit nichts zu sehen.
Not a drop left in the tank and nothing in sight.


Stunden stand ich am Straáenrand
I stood for hours on the roadside


Bis ein Auto kam um halb sieben.
Until a car arrived at half past six.


Es war klapprig und alt Doch sein Inhalt Der war zum Verlieben.
It was old and ramshackle, but its contents were lovely.


Ein junges Mädchen stieg aus:"Kann ich dir helfen?"
A young girl got out and said, "Can I help you?"


Hört' ich sie fragen. Und sie gab mir Benzin Doch ich konnt' nicht umhin Ihr zu sagen:
I heard her ask and she gave me gasoline, but I couldn't help telling her:


Mexican Girl Heut' nacht oder nie.
Mexican girl, tonight or never.


Bitte sag' nicht Es ist noch zu früh.
Please don't say it's too early.


Ich bin morgen schon weit Und bis morgen ist Zeit für uns zwei.
I'll be far away by tomorrow and until then we have time for us two.


Mexican Girl Bald bist du allein.
Mexican girl, soon you'll be alone.


Dann ist mein Herz so schwer wie ein Stein.
Then my heart will be as heavy as a stone.


Doch ich werd' nicht vergessen Was heut' nacht gewesen ist Zwischen uns zwei. Mein Mexican Girl.
But I won't forget what happened tonight between us two. My Mexican girl.


Zwei Autos standen am Straßenrand
Two cars stood on the roadside.


Und die Nacht wurde zum Morgen
And the night turned into morning.


Und sie sagte:"Jetzt muss ich nach Haus Denn die machen sich Sorgen."
And she said, "Now I have to go home because they are worried."


Sie sah mich mit traurigen Augen an Und sie sagte:"Hasta La Vista!"
She looked at me with sad eyes and said, "Hasta La Vista!"


Vielleicht war es ein Abschied für immer Als ich sie küsste.
Maybe it was goodbye forever when I kissed her.


Mexican Girl Ich bring' dich nach Haus
Mexican girl, I'll take you home.


Bitte denk' nicht Es macht mir nichts aus;
Please don't think it's a bother;


denn ich werd' nie vergessen Was heut nacht gewesen ist zwischen uns zwei.
because I'll never forget what happened tonight between us two.


Mein Mexican girl Bald bist du allein...
My Mexican girl, soon you'll be alone...




Contributed by Alex B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@pierremardue

# Mexican Girl #
Letzten Sommer in Mexico
Und mein Auto blieb plötzlich stehen
Keinen Tropfen im Tank mehr
Und weit und breit nichts zu sehen
Stunden stand ich am Straßenrand
Bis ein Auto kam um halb sieben
Es war klapprig und alt
Doch sein Inhalt, der war zum Verlieben

Ein junges Mädchen stieg aus
\"Kann ich Dir helfen?\" hört' ich sie fragen
Und gab mir Benzin
Doch konnt' nicht umhin ihr zu sagen:

Mexican Girl, heut nacht oder nie
Bitte sag nicht, es ist noch zu früh
Ich bin morgen schon weit
Und bis morgen ist Zeit
Für uns zwei
Mexican Girl, bald bist Du allein
Dann ist mein Herz so schwer wie ein Stein
Doch ich werd' nicht vergessen
Was heut nacht gewesen ist
Zwischen uns zwei'n
Mein Mexican Girl

Zwei Autos standen am Straßenrand
Und die Nacht wurde zum Morgen
Und sie sagte: \"Jetzt muß ich nach haus
Denn die machen sich Sorgen\"

Sie sah mich mit traurigen Augen an
Und sie sagte: \"Hasta la vista\"
Vielleicht war es ein Abschied für immer
Als ich sie küßte

Mexican Girl, bald bist Du allein
Dann ist mein Herz so schwer wie ein Stein
Denn es wird langsam hell
Und der Morgen, der kommt viel zu schnell
Mexican Girl, ich bring Dich nach haus
Bitte denk nicht, es macht mir nichts aus
Denn ich werd nicht vergessen
Was heut nacht gewesen ist
Zwischen uns zwei'n
Mein Mexican Girl, bald bist Du allein
Dann ist mein Herz so schwer wie ein Stein
Denn es wird langsam hell
Und der Morgen, der kommt viel zu schnell



All comments from YouTube:

@HannaSweetX

Ein schönes knacken von der Schallplatte, so muß Musik sein!!!!!!

@Trauer12345

...diese Stimme und dieser Text, das kann man in 100 Jahren immer noch hören!

@TheMell38

Danke Bernd Das wir dich erleben durften mit deinen Liedern und deiner Sagenhaften Stimme. Ich liebe deine Musik und auch deine Stimme. Ich werde dich nie vergessen.

@FanCatoon

Ich kenne das Lied nur aus dem Radio doch ich finde es einfach wunderschön...

@henrycoolen4628

Wist dat 't een mooi liedje zou zijn toen ik zag dat 't over 'n Mexicaans meisje ging. Jaren zeventig leek me 'n mooie tijd om in te leven, jammer genoeg net te laat geboren, ben namelijk 'n '77 Baby'tje, wonderschoon liedje

@alexle6008

das waren noch Zeiten. ein super Kultschlager. unvergessen

@malungsivert730

Das lied ist einfach wunderschön das bringd errinerungen hoch weil das hat mir mein ehmaliger freund immer vorgesungen ❤

@laurettevermeeren4708

Zo mooie van lieve Bernd

@ilonabeck4311

Ja da kommen Erinnerungen an meinen kleinen Neffen.
Der hat das Lied so gerne gehört und hat es auswendig mit gesungen.
Das werde ich nie vergessen.
Ja und der Bernd wird auch nie vergessen. 🙏🌹🌟😒

@841junior

sehr schöne aufnahme schön mit knistern und auch ein schöner song ^^

More Comments

More Versions