Ich Und Du
Bernhard Brink Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

[Verse 1:]
Manche Menschen streiten nur und kämpfen
als wär´n sie gegen Schmerz immun.
Sie haben Spass dran
sich von früh bis spät gegenseitig weh zu tun.
Und viele haben sich gar nichts mehr zu sagen.
Jede Zärtlichkeit ist tot.
Ihre Liebe ist nur noch Fassade,
so waren wir noch nie my love.

[Refrain:]
Lass uns nicht verleiten
so tief ins nichts zu gleiten.
Auch wenn´s bei uns mal Eiszeiten gibt
wir haben uns trotzdem weiter geliebt.

Wir würden lieber sterben
als einmal so zu werden.
Schläfst du auch mal mit dem Rücken zu mir.
Wir können uns trotzdem immer noch
respektier´n.

[Verse 2:]
Und es gibt Menschen die sich nur verletzen.
Sie können sich nicht mehr verzeih´n.
Ihre Liebe starb wohl unterwegs
oder sie schlief einfach ein.

Und doch können sie sich nur schwer trennen
und verschwenden jeden Tag.
Keiner glaubt mehr an ein neues Leben
das ist nichts für uns my love.

[Refrain:]
Lass uns nicht verleiten
so tief ins nichts zu gleiten.
Auch wenn´s bei uns mal Eiszeiten gibt
wir haben uns trotzdem weiter geliebt.

Wir würden lieber sterben
als einmal so zu werden.
Schläfst du auch mal mit dem Rücken zu mir.




Wir können uns trotzdem immer noch
respektier´n.

Overall Meaning

In Bernhard Brink's “Ich und du,” the lyrics speak about the challenges of maintaining a loving and healthy relationship. The first verse describes how some people only know how to argue and hurt each other, as if they are immune to emotional pain. They have lost touch with their feelings and any tenderness they once had is now gone. The love that they share has now become nothing more than a facade, but this is not how the singer and his partner are. The chorus encourages the couple not to fall into the same trap, to not let their relationship falter even when things get tough. They should continue to love each other in spite of difficult times.


The second verse describes those who are unable to forgive and forget. They hold grudges and cannot move past the hurt that they have experienced. Their love has died somewhere along the way or has become dormant, but despite this, they stay together and continue to waste their days. However, the singer and his partner are not like that. They do not give up on each other easily and they still believe in the possibility of a better future. They value their relationship and work at it, even when times are tough.


Overall, the lyrics of “Ich und du” highlight the importance of communication, forgiveness, and respect in any relationship. The song encourages people to choose love and work through their problems instead of giving up and falling into negative patterns.


Line by Line Meaning

Manche Menschen streiten nur und kämpfen als wär´n sie gegen Schmerz immun.
Some people fight and argue as if they are immune to pain.


Sie haben Spass dran sich von früh bis spät gegenseitig weh zu tun.
They enjoy hurting each other from morning till night.


Und viele haben sich gar nichts mehr zu sagen.
Many of them have nothing to say to each other anymore.


Jede Zärtlichkeit ist tot.
All tenderness is dead.


Ihre Liebe ist nur noch Fassade, so waren wir noch nie my love.
Their love is just a façade, we've never been like that, my love.


Lass uns nicht verleiten so tief ins nichts zu gleiten.
Let's not be tempted to fall deeper into nothingness.


Auch wenn´s bei uns mal Eiszeiten gibt wir haben uns trotzdem weiter geliebt.
Even if there are icy periods between us, we still love each other.


Wir würden lieber sterben als einmal so zu werden.
We would rather die than become like that.


Schläfst du auch mal mit dem Rücken zu mir.
Even if you ever sleep with your back to me.


Wir können uns trotzdem immer noch respektier´n.
We can still respect each other.


Und es gibt Menschen die sich nur verletzen.
And there are people who only hurt each other.


Sie können sich nicht mehr verzeih´n.
They can't forgive each other anymore.


Ihre Liebe starb wohl unterwegs oder sie schlief einfach ein.
Their love probably died along the way or simply fell asleep.


Und doch können sie sich nur schwer trennen und verschwenden jeden Tag.
Yet they find it hard to separate and waste every day.


Keiner glaubt mehr an ein neues Leben das ist nichts für uns my love.
No one believes in a new life anymore, that's not us, my love.




Contributed by Muhammad F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Schlager ist Trumpf

Eigentlich sollte man doch meinen das Brinki alles schon gesungen hat was es zu singen gib , aber er überrascht uns immer wieder aufs neue und Bernhard versteht es jedes mal wieder eine Schippe höher drauf zu legen. Klasse Bernhard.

Jule Halfer

eigentlich sollte man doch meinen das brinki alles schon gesungen hat was es zu singen gib aber er überrascht uns immer wieder aufs neue und Bernhard versteht es jedes Mal wieder eine Schippe höher drauf zu legen Klasse Bernhard lg Jule Halfer 🔥👑😱

monika domagalski

Erreichen ist èinfach super!!!

Carmen Demski

Tanja Bronnhuber

Bernhard bringt als alarmton und Wecker

Markus von Palubicki

Weil er es kann...😊
Er ist der Schlagertitan. 😉☝️

Heiko Konyen

Gerade angehört und für gut befunden. 😉
QUATSCH , nicht nur GUT !
Natürlich wieder ein mega geiler Song ,wie immer von Bernhard Brink. 👍
Unverkennbar, so muss Bernhard Brink klingen.

anita hargasser

Ich möchte Bernhard seine Lieder schon immer
Einfach Klasse mach weiter so

Magic Woman

Toller Text! Passend ! So ist das Leben!🌞❤🌞

Wald Helena

Ein tolles Lied ! Super Auftritt !
Eine tolle Geschichte ! Mir hat sehr gefallen ! ❤Bravo 🌹 🌸 🌺 👏
💥💔👍

More Comments

More Versions