Singing in euskera (basque language), Berri Txarrak has become one of the best rock bands within the Spanish State's panorama. Their last two albums, called "Libre©" and "Jaio. Musika. Hil" were praised as best 'Spanish' (here meaning produced in Spain, but not in Spanish language) rock/hardcore albums in 2003 and 2005 by such important magazines as Rock Sound (now Rockzone) or Mondosonoro. "Libre©" featured a guest appearence by Rise Against singer Tim Mc Ilrath.
Berri Txarrak love highly emotive, fresh and energetic songs with clever poethic lyrics not refusing to claim against every kind of injustice around and pro freedom of speech and thought. They have already toured through Germany, USA, UK, Denmark, Spain, Switzerland, Ireland, Nicaragua, Mexico, Catalunya, Taiwan, Japan...
In late 2007, Berri Txarrak released "Zertarako Amestu" (Dream for what?), a documentary on the band's philosophy, tour-diary and recording process in black and white. The DVD also includes a special live show by the band in Gernika (Basque Country). This documentary won the Best Video of the Year Gaztea Award in 2008.
In 2009, they signed up with the label Roadrunner Records and released they last album, Payola, recorded by Steve Albini at the Electrical Audio Studios in Chicago and featuring Tim McIlrath.
In January 2011, Berri Txarrak was nominated for the 10th Annual Independent Music Awards for Best Punk Song for their song "Folklore."
https://www.facebook.com/berritxarrak
http://www.discogs.com/artist/1715132
https://myspace.com/berritxarrak
http://www.berritxarrak.net/
Pintadek
Berri Txarrak Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
jaio nintzen hiria mirestu dudanean
nahiz parkingak dauden orain
gure historiaren sotoetan
Ta kolore arrotz hauek oihuka diote batzuk
errezago luketeela berdin pentsatuko bagenu
jaio nintzen hiria mirestu dudanean
nahiz hiperrak dauden orain
aldirietan zaindari
Ta kolore arrotz hauek oihuka diote batzuk
errezago luketeela berdin pentsatuko bagenu
Pintadek esan ohi dute paperek isiltzen dutena
Ta diglosi behartuak oihuka, orruka dio batzuk
errezago luketeela berdin mintzatuko bagina
Pintadek esan ohi dute...
The song Pintadek by Berri Txarrak appears to refer to a red traffic light that was changed from a regular one at some point in the past. The singer recalls being born and seeing the city he grew up in for the first time, and while there are now parking lots in the central part of town, the history of the place is still present in its basements. The chorus of the song contains ambiguous lyrics that might indicate that the singer is standing at a crossroads, trying to make a decision: "And some people say these strange colors / would seem easier if we just thought the same way". The singer is not only referring to the literal colors of the traffic light but seems to be using the light as a metaphor for the complex and interconnected network of history and experience that shapes our lives.
Line by Line Meaning
Semaforo baten bat lotsagorritu egin da
One of the traffic lights has turned red
jaio nintzen hiria mirestu dudanean
When I was born, the city was on fire
nahiz parkingak dauden orain
Even though there are parking lots now
gure historiaren sotoetan
In the depths of our history
Ta kolore arrotz hauek oihuka diote batzuk
These dull colors say something to some
errezago luketeela berdin pentsatuko bagenu
They would be harder to discern if we thought the same
Ezjakintasunaren fanen bat harritu egin da
One of the flags of ignorance has been raised
nahiz hiperrak dauden orain
Even though there are now hypermarkets
aldirietan zaindari
Guards in the alleys
Pintadek esan ohi dute paperek isiltzen dutena
Hens often say that they silence the papers
Ta diglosi behartuak oihuka, orruka dio batzuk
These who are forced to dissemble say something to you, they whisper to you
errezago luketeela berdin mintzatuko bagina
They would be harder to speak if we thought the same
Pintadek esan ohi dute...
Hens often say that...
Contributed by Dylan D. Suggest a correction in the comments below.