Amor Gitano
Beyoncé Feat. Alejandro Fernández Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ven y quédate conmigo, dame el corazón
Vida mía estoy muriendo lento en mi prisión
Anda dime lo que sientes quítate el pudor
Y deja de sufrir escapa con mi amor
Después te llevare hasta donde quieras
Sin temor y sin fronteras, hasta donde sale el sol
Contigo soy capaz de lo que sea
No me importa lo que venga por que ya se a donde voy

Soy tu gitano, tu peregrino
La única llave de tu destino
El que te cuida más que a su vida
Soy tu ladrón

Soy tu gitana tu compañera
La que te sigue la que te espera
Voy a quererte aunque me saquen el corazón
Y aunque nos cueste la vida
Y aunque duela lo que duela
Esta guerra la ha ganado nuestro amor
Esta guerra la ha ganado nuestro amor

Yo nací para tus ojos para nadie más
Siempre voy a estar en tu camino
Alma de mi alma corazón de tempestad
Dime por donde ir, después te llevare hasta donde quieras
Sin temor y sin fronteras hasta donde sale el sol
Contigo soy capaz de lo que sea no me importa lo que venga
Porque ya se a donde voy

Soy tu gitano tu peregrino
La única llave de tu destino
El que te cuida más que a su vida soy tu ladrón

Soy tu gitana tu compañera
La que te sigue la que te espera
Voy a quererte aunque me saquen el corazón
Y aunque nos cueste la vida
Y aunque duela lo que duela
Esta guerra la ha ganado nuestro amor





Y aunque nos cueste la vida y aunque duela lo que duela
Esta guerra la ha ganado nuestro amor

Overall Meaning

The lyrics to Beyonce Feat Alejandro Fernandez's song Amor Gitano speak about a love that knows no boundaries or obstacles. The singer is inviting her lover to stay with her and give her his heart as she feels like she is slowly dying in her own prison. She urges her partner to open up and express their feelings without any shame or hesitation. She wants them to escape the pain they are going through by embracing their love and going wherever it takes them. She promises to follow him anywhere and be there for him through thick and thin, even if it means facing difficult challenges.


The singer sees herself as a gypsy or wanderer who needs nothing else but her lover's love to feel complete. She describes herself as the only one who can unlock his destiny and will protect him even if it means risking her own life. She refers to herself as his thief, which suggests that she will do anything to keep their love alive, even if it means taking risks. The lyrics also showcase the female partner's strength and independence as she describes herself as a warrior who has won the battle for love despite any difficulties or hardships that they may face.


Line by Line Meaning

Ven y quédate conmigo, dame el corazón
Come and stay with me and give me your heart.


Vida mía estoy muriendo lento en mi prisión
My love, I am slowly dying in my confinement.


Anda dime lo que sientas quítate el pudor
Come on, tell me what you feel, don't be shy.


Y deja de sufrir escapa con mi amor
Stop suffering and escape with my love.


Después te llevare hasta donde quieras, sin temor y sin fronteras, hasta donde sale el sol
Then I will take you wherever you want, without fear or boundaries, until the sun rises.


Contigo soy capaz de lo que sea, no me importa lo que venga, por que ya se a donde voy
With you, I am capable of everything. I don't care what comes, because I already know where I am headed.


Soy tu gitano, tu peregrino, la única llave de tu destino, el que te cuida más que a su vida, soy tu ladrón
I am your gypsy, your pilgrim, the only key to your destiny, the one who cares for you more than his own life, I am your thief.


Soy tu gitana, tu compañera, la que te sigue, la que te espera. Voy a quererte aunque me saquen el corazón
I am your gypsy, your companion, the one who follows you, the one who waits for you. I will love you even if they take my heart.


Y aunque nos cueste la vida, y aunque duela lo que duela, esta guerra la ha ganado nuestro amor
And even if it costs us our lives, and even if it hurts, our love has won this war.


Yo nací para tus ojos, para nadie más. Siempre voy a estar en tu camino, Alma de mi alma, corazón de tempestad
I was born for your eyes, for no one else. I will always be in your way, soul of my soul, heart of storm.




Lyrics © MAXIMO AGUIRRE MUSIC PUB
Written by: JAIME MONTERRUBIO FLORES, REYLI ARROCHA BARBA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions