He was considered the "ambassador" of the Favelas ( Brazilian Shanty Towns ). He was the singer of the Malandragem.
Bezerra was knowledgeable about life in the favelas, and the songs he sang are filled with slang terms having to do with drug dealing, the law, etc., and are often humorous. Later in life, not long before his passing, Bezerra gave up this life and became an evangelical Christian.
Canudo de Ouro
Bezerra da Silva Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Rezando bem alto a missa em latim
Pra não dar na pinta o que ele transava
Todos que ali passavam se admiravam da sua oração
Mas a reza do padre só fazia milagre
Pra quem entendia aquela transação
(Todos que ali passavam se admiravam da sua oração
Pra quem entendia aquela transação)
Dentro da igreja o padre era um santo
Das 6 da matina até o meio dia
Mas debaixo da sua batina cheia de flagrante que só Deus sabia
O crucifixo que o padre usava era um tremendo canudo de ouro
Só quem sabia do significado
Desembolsava logo o dinheiro do bolo
Pro azar do padreco pintou um dedo de seta
O computador do capeta manjava o latim
Ligou as antenas e pegou a mensagem
Que foi traduzida e dizia assim
"Quem quiser cafungar ou dá dois
Vai na sacristia com o sacristão
Mas leve em dólar que a coisa é da boa
Porque com o cruzeiro não tem transação"
Rapidinho o radar, na maior covardia o padreco vendeu
Os federais grampearam o vigário vendendo o bagulho na casa de Deus
Mas seu advogado que o direito penal muito entende
Fez uma petição clamando ao juiz
"Doutor perdoa que ele não sabe o que vende"
Embecado numa rica batina na porta da igreja o vigário ficava
Rezando bem alto a missa em latim
Pra não dar na pinta o que ele transava
Todos que ali passavam se admiravam da sua oração
Mas a reza do padre só fazia milagre
Pra quem entendia aquela transação
(Todos que ali passavam se admiravam da sua oração
Mas a reza do padre só fazia milagre
Pra quem entendia aquela transação)
Dentro da igreja o padre era um santo
Das 6 da matina até o meio dia
Mas debaixo da sua batina cheia de flagrante que só Deus sabia
O crucifixo que o padre usava era um tremendo canudo de ouro
Só quem sabia do significado
Desembolsava logo o dinheiro do bolo
Pro azar do padreco pintou um dedo de seta
O computador do capeta manjava o latim
Ligou as antenas e pegou a mensagem
Que foi traduzida e dizia assim
"Quem quiser cafungar ou dá dois
Vai na sacristia com o sacristão
Mas leve em dólar que a coisa é da boa
Porque com o cruzeiro não tem transação"
(Quem quiser cafungar ou dá dois
Vai na sacristia com o sacristão
Mas leve em dólar que a coisa é da boa
Porque com o cruzeiro não tem transação)
(Quem quiser cafungar ou dá dois
Vai na sacristia com o sacristão
Mas leve em dólar que a coisa é da boa
Porque com o cruzeiro não tem transação)
(Quem quiser cafungar ou dá dois
Vai na sacristia com o sacristão
Mas leve em dólar que a coisa é da boa
Porque com o cruzeiro não tem transação)
The lyrics of Bezerra da Silva's "Canudo de Ouro" tell the story of a corrupt priest who leads a double life. On the outside, he appears to be a devout and pious man of the cloth, leading Latin masses and praying loudly for all to hear. But in truth, he is using his position in the church to sell drugs. The "canudo de ouro," or golden tube, that he wears around his neck is actually a container for drugs, and those who know the code language can buy them from him.
Despite the priest's attempts to keep his activities hidden, he is eventually caught by the authorities and exposed. His lawyer pleads with the judge for leniency, arguing that he didn't know what he was doing. The song ends with a repetition of the chorus, reminding us that appearances can be deceiving and that those who seem the most devout may have a hidden agenda.
Overall, "Canudo de Ouro" is a commentary on the corruption and hypocrisy present in many institutions, including the Catholic Church. It is a cautionary tale about how power and greed can corrupt even the most seemingly virtuous among us.
Line by Line Meaning
Embecado numa rica batina na porta da igreja o vigário ficava
The priest stood at the church door in a rich robe
Rezando bem alto a missa em latim
Praying the Latin mass very loudly
Pra não dar na pinta o que ele transava
So as not to give away what he was up to
Todos que ali passavam se admiravam da sua oração
Everyone who passed by admired his prayer
Mas a reza do padre só fazia milagre
But the priest’s prayer only worked miracles
Pra quem entendia aquela transação
For those who understood the transaction
Dentro da igreja o padre era um santo
Inside the church, the priest was a saint
Das 6 da matina até o meio dia
From six in the morning until noon
Mas debaixo da sua batina cheia de flagrante que só Deus sabia
But underneath his robe was full of evidence that only God knew
O crucifixo que o padre usava era um tremendo canudo de ouro
The crucifix the priest wore was actually a big golden straw
Só quem sabia do significado desembolsava logo o dinheiro do bolo
Only those who knew the meaning paid the big bucks
Pro azar do padreco pintou um dedo de seta
Unfortunately for the priest, he got caught in the act
O computador do capeta manjava o latim
The devil's computer understood Latin
Ligou as antenas e pegou a mensagem
It connected the antennas and picked up the message
Que foi traduzida e dizia assim
Which was translated and said this
"Quem quiser cafungar ou dá dois
"If you want to sniff or have some, give two
Vai na sacristia com o sacristão
Go to the sacristy with the sacristan
Mas leve em dólar que a coisa é da boa
But bring dollars because it's good stuff
Porque com o cruzeiro não tem transação"
Because with the old currency there's no transaction"
Rapidinho o radar, na maior covardia o padreco vendeu
Quickly the radar, in the greatest cowardice, the priest sold
Os federais grampearam o vigário vendendo o bagulho na casa de Deus
The federal police wiretapped the priest selling the stuff in the house of God
Mas seu advogado que o direito penal muito entende
But his lawyer who knew criminal law very well
Fez uma petição clamando ao juiz
Made a petition to the judge
"Doutor perdoa que ele não sabe o que vende"
"Doctor forgive him he doesn't know what he's selling"
Writer(s): Adelzonilton Barbosa Da Silva, Francisco Teixeira, Nilo Dias
Contributed by Michael J. Suggest a correction in the comments below.
Jodeir Ferreira
Em 2020 descobri a origem dessa música contada pelo compositor Nilo Dias. Admiro demais o trabalho do Bezerra. Não fazia musica só pelo dinheiro tinha alma no negócio.
Jonathas Ribeiro
Acabei de ver esse vídeo
Renato Souza
Música do saudoso Adelzoniton , dos grandes sucessos que por Bezerra foram cantadas
Alexandre Gonçalves
@FB HENRIQUE m..
Átomo ́S
O velho mestre Bezerra tinha compositores de primeira! Pena a nossa cultura não reconhecer isso
superbacana
@FB HENRIQUE entre outros compositores do morro, que faziam músicas geniais.
FB HENRIQUE
@superbacana Ia falar isso tbm, Nilo tbm
superbacana
Nilo também
Rei do ouro
Inteligente demais, nasce um ser humano desse entre 1 bilhão de pessoas..grande bezerra.
Luciano Figueiredo
A maioria das músicas dele são de outros compositores