Primitive
BiSH Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

冷めた言葉のそば
また近くで突っ立って
手を振り僕を見つめる
あの頃と 変わるはずない
振り返らないでいたい
きっとまどわす才能 偽善者
昨日なんて見たくない
繰り返す思い出に僕は
何色で染まっていくの?
魅力的 higher
Oh 幾千の星
見なかったふりして進んでも
透かし絵の先の世界
掴めるなら
考えないで 信じてますか?

冷めた言葉は時に
見えない刃に
予期せぬ わだかまり生み出す
食えない感情吐き出す
僅かに見えたの
恥ずかしいあれが
今なんか
考えたってキリがない
繰り返す思い出に僕は
何色で染まっていくの?
魅力的 higher
Oh 幾千の星
見なかったふりして進んでも
透かし絵の先の世界
掴めるなら
考えないで 信じてますか?

幾度も思い直して
静まりだす希望
距離さえ掴めない
I'm bore inside
繰り返す思い出に僕は
何色で染まっていくの?
魅力的 higher
Oh 幾千の星
見なかったふりして進んでも
透かし絵の先の世界




掴めるなら
考えないで 信じてますか?

Overall Meaning

The lyrics to BiSH's song "Primitive" express the singer's confusion and discomfort with their past memories and relationships. The opening lines describe someone standing nearby, looking at the singer with the same eyes they did in the past, despite the words between them growing cold. The singer wants to move forward and not look back at the confusing memories of their past interactions. In the chorus, the lyrics mention "thousands of stars" and a "world beyond the translucent picture" that the singer wants to grasp if possible, but ultimately the lyrics ask if the listener believes in not thinking and simply believing in the possibilities beyond.


The second verse emphasizes the feelings and emotions that cannot be expressed with words, as they are like invisible blades that create unexpected obstacles in relationships. The lyrics suggest that trying to analyze or reevaluate past experiences can be endless and even pointless, leading the singer to question how their memories have been colored over time. The bridge suggests that even after multiple reconsiderations, the singer cannot find any hope and feels bored, trapped by their unresolved feelings. Overall, the lyrics to "Primitive" capture the complex emotions and confusion that come with trying to navigate past relationships and memories.


Line by Line Meaning

冷めた言葉のそば
Standing near cold words


また近くで突っ立って
Standing close and motionless again


手を振り僕を見つめる
Waving and staring at me


あの頃と 変わるはずない
It shouldn't change from back then


振り返らないでいたい
I don't want to look back


きっとまどわす才能 偽善者
Talents that definitely deceive, hypocrites


昨日なんて見たくない
I don't want to see yesterday


繰り返す思い出に僕は何色で染まっていくの?
What color will I be stained in repeating memories?


魅力的 higher
Attractive higher


Oh幾千の星見なかったふりして進んでも
Even if I pretend I didn't see thousands of stars and move on


透かし絵の先の世界掴めるなら
If I can grasp the world beyond the silhouette


考えないで 信じてますか?
Do you believe without thinking?


冷めた言葉は時に見えない刃に
Cold words sometimes become invisible blades


予期せぬ わだかまり生み出す
Creating unexpected conflicts


食えない感情吐き出す
Spitting out unbearable emotions


僅かに見えたの 恥ずかしいあれが
That embarrassing thing that was barely visible


今なんか考えたってキリがない
There's no end to thinking about it now


幾度も思い直して静まりだす希望
Reconsidering many times, hoping for silence


距離さえ掴めない I'm bore inside
I can't even grasp the distance, I'm bored inside




Writer(s): 井口 イチロウ, ハシヤスメ・アツコ

Contributed by Gavin A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions