Tout Simplement
Bibie Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tout doucement
Envie de changer d’atmosphère, d'altitude
Tout doucement
Besoin d'amour pour remplacer l'habitude
Tout simplement
Arrêter les minutes supplémentaires
Qui font de ma vie un enfer
Je l'aime encore mais plus vraiment.

Tout doucement
Sortie de ses draps et de son cœur
Tout doucement
Sans faire de bruit pour pas qu'il pleure
Tout simplement
Changer de peau oublier tous les avants
Fermer les yeux se sentir de nouveau autrement

Tout simplement
Fermer pour cause de sentiments différents
Reviendrai peut-être dans un jour un mois un an
Dans son cœur dans sa tête
Si encore il m'attend

Tout simplement
Fermé pour cause de sentiments différents
Tout simplement
Fermé pour cause d'inventaire
Dans mon cœur dans ma tête
Changer tout vraiment

Curieusement les aiguilles tournent
Mais ce ne sont pas celles du temps qui passe
Presque en silence quand au début on s'aime
C'est pas vraiment la solitude mais c'est la certitude
D'un sentiment indépendant de son attitude

Tout simplement
Fermé pour cause de sentiments différents
Reviendrai peut-être dans un jour un mois un an
Dans son cœur dans sa tête
Changer tout vraiment.
Si encore il m'attend

Tout doucement
Sur la pointe du cœur tourner la page
Tout simplement
Choisir un nouveau livre d'images
Tout doucement
Réapprendre à aimer passionnément
Tout simplement
Faire notre histoire dans un monde différent

Tout simplement fermé pour cause de sentiments différents
Reviendrai p’t’être dans un jour un mois un an




Dans son cœur dans sa tête
Si encore il m'attend

Overall Meaning

The lyrics of Bibie's song "Tout Doucement" reveal a person who desires a change in their life. The need to alter their surroundings and routine is apparent, as they long for a new atmosphere and altitude. They crave love as a replacement for the old habits and feel suffocated by the extra minutes in their life. The singer of the song admits to still loving their partner but explains that they do not feel the same way they once did.


The lyrics suggest a longing for a new beginning, for slowly slipping away from the old and finding a new skin to live in. The artist admits the need to forget about their past, to close their eyes and feel another way. They want to express their emotions differently and change what is in their heart and mind. There is a sense of uncertainty, and the singer is unsure if the person they love still thinks about them but is willing to return one day if that is the case.


Overall, Bibie's song represents a desire for change and new beginnings while acknowledging the complexity of emotions and feelings.


Line by Line Meaning

Tout doucement
Slowly, gradually.


Envie de changer d’atmosphère, d'altitude
A desire to change the atmosphere or altitude, to change something about the current situation.


Besoin d'amour pour remplacer l'habitude
Needing love to replace the current habit or routine.


Arrêter les minutes supplémentaires
Stop wasting additional minutes, stop letting time pass by unnecessarily.


Qui font de ma vie un enfer
Which are making life unbearable or difficult.


Je l'aime encore mais plus vraiment.
I still love them, but not really anymore.


Sortie de ses draps et de son cœur
Leaving their bed and their heart behind.


Sans faire de bruit pour pas qu'il pleure
Without making any noise to avoid tears, to avoid causing any pain.


Changer de peau oublier tous les avants
Changing one's skin, forgetting everything from before.


Fermer les yeux se sentir de nouveau autrement
Closing your eyes to feel different once again.


Fermé pour cause de sentiments différents
Closed due to our different feelings or emotions.


Reviendrai peut-être dans un jour un mois un an
Maybe I'll come back in a day, a month or a year.


Dans son cœur dans sa tête
In their heart, in their mind.


Si encore il m'attend
If they are still waiting for me.


Fermé pour cause d'inventaire
Closed for inventory purposes, to take stock of everything and to reorganize.


Changer tout vraiment
To truly change everything.


Curieusement les aiguilles tournent
Curiously, the hands of the clock are turning.


Mais ce ne sont pas celles du temps qui passe
But they are not the ones that signify time passing.


Presque en silence quand au début on s'aime
Almost silently when we first fall in love.


C'est pas vraiment la solitude mais c'est la certitude
It's not really solitude, but rather certainty.


D'un sentiment indépendant de son attitude
Of a feeling that is independent of their attitude.


Sur la pointe du cœur tourner la page
On the tip of the heart, turn the page.


Choisir un nouveau livre d'images
Choose a new picture book.


Réapprendre à aimer passionnément
Relearn how to love passionately.


Faire notre histoire dans un monde différent
Create our story in a different world.


Reviendrai p’t’être dans un jour un mois un an
Maybe I'll come back in a day, a month or a year.


Si encore il m'attend
If they are still waiting for me.




Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Jean-Paul DREAU

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions