He specialises in genres such as trap, electronic music and rap. He is known for his Bzrp Music Session and his Bzrp Freestyle Sessions, which he performs with different artists.
Residente: Bzrp Music Sessions Vol. 49
Bizarrap Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Asomando la mirada como un cocodrilo en el río Nilo
Ajustando un par de cuenta'
Pendiente' ante' de que llegue Milo
Sentado en una silla bajo una sombrilla en camisilla
Con el perro mordiéndome la' zapatilla'
Eructando tortilla' y las tostadas con mantequilla
Apuntando al horizonte con un rifle sin mirilla
Con espuma de cerveza en el bigote
Esperando a que estos hot dogs salgan del camarote
Como un brote, ante' de que se les hunda el bote
Pero como siempre, la mierda sale a flote
Estoy prepara'o pa' darle a estos soplapote'
Hasta que el cartucho se me agote
Hoy les tumbo el marketing de un tirón
Como tumbamo' las estatua' de Cristóbal Colón
Yo rompo esta chatarra
Como rockero en los 80 rompiendo su guitarra
Con el Resi tú te embarra'
Hasta mis verso' se volvieron alcohólico'
Porque hay demasiadas barra'
Yo vengo del calentón
Desde Trujillo suenan los tambore' en la calle, ro-po-pom-pom
No hay discusión, hasta mi hermano Don
Sabe que en el rap hay un solo King Kong
Mandando fuego, esto e' White Lion, no hay juego
Como en los tiempo' de Voltio con Tego
Tú y yo no somos iguale'
Yo no creo en las estrella' de las plataforma' digitale'
Ni en tu' Billboards de cremita de pastel
Ni en tus historia' de Instagram, Dolce & Gabbana y Cartier
Solo creo en mi nivel
Y en el carbón de mi lápi' corriendo por encima del papel
Esto lo hago pa' divertirme
Pa' divertirme, pa' divertirme
Esto lo hago pa' divertirme
Pa' divertirme, pa' divertirme
Como ya mismo me voy
Me vo'a llevar un par antes de irme
Hoy me cojo a la industria de la fama
Hasta romperle los resorte' a la cama
Cuando mi palabreo se derrama me los cojo sin pijama
Vertical y horizontal, como en un crucigrama
En las tiraera'
Soy el terror de los terrore' de esta era
Para esto' perdedores las primavera' ya no son multicolore'
Porque donde tiro un punchline dejan de crecer las flore'
Son artista' de quinta
Que escriben meno' que un bolígrafo sin tinta
Cuando me ven se descomponen
Color blanco pálido
Como los diente' de embuste que se ponen
Cuando la gorra con la R se avecina
En la tarima entera empieza a oler a granja campesina
Porque estos rapero' de mentira se vuelven gallinas
Con mi rima cuando impongo disciplina como en China
Mi retina solo ve cabeza' rodando por la colina
La revolución francesa con la guillotina
Quemando vitrina' voy a to'a', voy pa' encima
Con una botella, una toalla y gasolina, como en Palestina
Lo hago fácil, como pelar cáscara' de mandarina
Cómodo, como un asiento cuando se reclina
Soy Correa, Báez y Lindor, doble play de rutina
Esto no e' por Instagram, esto se resuelve en la cabina
Los mato amarrándome la derecha y la izquierda
Cantando canciones infantile' saltando la cuerda
No hay break de que pierda
Si los meto a to's en una licuadora sale una batida de mierda
Pa' dos minuto' de canción tienen veinte escritore'
Hasta los manejadore' son compositore'
Quiniento' dólare' por un boleto, señore'
Por brincar como un pendejo vestido de colore'
El Auto-Tune y el playback activao'
Estos bobos cantan hasta con el micrófono apagao'
No se puede ser el líder, campeón de campeone'
Si te escribieron toda' tus fuckin' cancione'
Un hot dog bien hecho es delicioso
El problema es que no lo cocinaron estos mentiroso'
Estos vago' son goloso'
No te llevan ni el plato a la mesa
Y se llevan la propina del mozo
Y no les da vergüenza, eso e' lo vergonzoso
Las abeja' hacen miel, pero se las come el oso
No se compra el respeto por ser talentoso
Una cosa es ser artista, otra cosa es ser famoso
Ah, hay que hacer una limpieza
Mucho delirio de grandeza, poca destreza
Esto solo empieza
Y yo todavía voy por mi primera cerveza
Esto lo hago pa' divertirme
Pa' divertirme, pa' divertirme
Esto lo hago pa' divertirme
Pa' divertirme, pa' divertirme
Como ya mismo me voy
Me vo'a llevar un par ante' de irme
Gabriel, ¿'tá bien así?
Mmm, en verda' está bien mierda, cabrón
Pero si le tira' a Balvin puede ser que me guste
No, a Balvin no, cabrón
E' un bobolón ese cabrón
Bueno, dale
Voy a rebajarme con un bobolón
Que le canta a SpongeBob y a Pokémon
La copia de un clon, el Logan Paul del reggaetón
Esto e' más bajo que eyacular sin erección
Como le dicen por ahí
"Josecito, no tienes calle
Por eso tiene' los nudillo' blandito'"
Con solo un video entierro a este becerro
Y lo pongo a subir fotos con su perro
Este cobarde corderito mancebo
Es como un desayuno vegano, sin huevo
El pueblo luchando, los están matando
Y el tipo sube foto' de Ghandi rezando
Pendejo mentiroso, se hace el espiritual
Usando la salud mental pa' vender un documental
Tú eres má' falso que un hot dog sin ketchup ni pan
Más falso que los abdominale' de Luian
Es tan inseguro el pana
Que tiene que estar anunciando por Instagram cuánta lana gana
No entiende los valore' de la vida
Se tiene que tatuar la palabra "Lealtad" porque se le olvida
Es un imbécil con tinte de cabello
Que puso a mujere' negra' con cadena' de perro en el cuello
Un blanquito que perdió el camino
Todo un divino aceptando su premio de afrolatino
Un día dijo que quiso hacer reggaetón, siendo franco
Al descubrir que Daddy Yankee era blanco
Mi llave, lo peor de todo y lo más grave
Es que este pendejo e' racista y no lo sabe
La historia te va a dar un bofetón
En nombre de to' los que bajo abuso
Recogieron algodón
Y otro bofetón en nombre de to' los que han tenido
Que batallar doble dentro del reggaetón
Myke Towers, Sech, ChocQuibTown, Rafa Pabon
Don Omar, Ozuna, Arcángel, Tego Calderón
Son un montón que sin pensar metes debajo del cajón
En tu arcoíri' de colore' no existe el color marrón
Un sacrilegio
Este blanquito de colegio
Todavía no entiende el fuckin' privilegio
¿Pero qué esperan de este fracasado?
Criao' por su papá, un influencer frustrado
En Puerto Rico pa' que se la dieran en el reggaetón
Tragó más leche que un condón
Por cada mamada subía un escalón
Cada día disfrazao' de un color distinto como un camaleón
Lo que dijo Rubén, el Residente lo sostiene
"Aunque cambie de color, yo siempre sé por dónde viene"
Los camaleone' velan por su propio ombligo
Se hacen pana' hasta de sus enemigo'
Nada más con el testigo
Los negocio' son negocios
Socio, en lo' negocio' no hay amigo'
Lo mío no e' negocio, somo' diferente'
Por la música yo pongo el corazón al frente
Mis Billboard los sostiene la gente
Junto a mis letra' en cada pancarta pa' bajar a un presidente
No soy el más famoso de todo el circuito
Pero parto en veinte a tu rapero favorito
Lo que dije en "Calma Pueblo" lo repito
Conmigo comen aunque no tengan apetito
Esto no lo hago pa' darte consejo
Ni pa' abusar de ti aunque sea disparejo
Hoy te despellejo
Pa' que los que se compren la camisa del hot dog
Se sientan bien pendejo'
Esto e' por los pibe'
Por el respeto que merece todo aquel que escribe
Los Fórmula 1 están de turista, ya no corren
Porque acabo de romper la pista, ah
Esto lo hago pa' divertirme
Pa' divertirme, pa' divertirme
Esto lo hago pa' divertirme
Pa' divertirme, pa' divertirme
Esto lo hago pa' divertirme
Pa' divertirme, pa' divertirme
Como ya mismo me voy
Me vo'a llevar un par ante' de irme
Bueno, ya me los llevé
The lyrics of Bizarrap & Residente's song Residente: Bzrp Music Sessions Vol. 49 express the rapper's frustration towards the current state of the music industry and some of the artists who are part of it. Throughout the song, Residente criticizes the lack of authenticity and genuine artistry in the genre of urban music, as well as the superficiality and commercialization of the industry. He also addresses issues of privilege, racism, and cultural appropriation.
Residente describes himself as being on the lookout for the genre of urban music, while sitting in a chair by the river Nile, wearing a tank top and being bitten by his dog. He talks about counting his debts and waiting for the arrival of Milo. The rapper then goes on to criticize the music industry and some of its most prominent artists. He uses various metaphors and similes to describe his strength and compares himself to historical figures such as Don Quijote and revolutionaries from France.
Line by Line Meaning
Estoy un poco intranquilo mientras el género urbano vigilo
I feel a bit uneasy as I keep an eye on the urban genre
Asomando la mirada como un cocodrilo en el río Nilo
Peering like a crocodile in the River Nile
Ajustando un par de cuenta' Pendiente' ante' de que llegue Milo
Settling a couple of scores before Milo arrives
Sentado en una silla bajo una sombrilla en camisilla
Sitting in a chair under an umbrella with no shirt on
Con el perro mordiéndome la' zapatilla'
With the dog biting my slipper
Eructando tortilla' y las tostadas con mantequilla
Burping tortillas and buttered toast
Apuntando al horizonte con un rifle sin mirilla
Aiming at the horizon with a sightless rifle
Mientras hablo solo como Don Quijote
While I speak alone like Don Quixote
Con espuma de cerveza en el bigote
With beer foam on my mustache
Esperando a que estos hot dogs salgan del camarote
Waiting for these hot dogs to come out of the cabin
Como un brote, ante' de que se les hunda el bote
Like a sprout, before their boat sinks
Pero como siempre, la mierda sale a flote
But as always, shit floats
Estoy prepara'o pa' darle a estos soplapote' Hasta que el cartucho se me agote
I'm ready to hit these talkers until I run out of ammo
Hoy les tumbo el marketing de un tirón Como tumbamo' las estatua' de Cristóbal Colón
Today I'm taking down their marketing in one go like we topple Christopher Columbus statues
Yo rompo esta chatarra Como rockero en los 80 rompiendo su guitarra
I break this junk like a rockstar in the 80s breaking his guitar
Con el Resi tú te embarra' Hasta mis verso' se volvieron alcohólico' Porque hay demasiadas barra'
With Resi, you get yourself dirty, even my verses became alcoholic because there are too many bars
Yo vengo del calentón Desde Trujillo suenan los tambore' en la calle, ro-po-pom-pom
I come from the heat, in Trujillo the drums sound in the streets, ro-po-pom-pom
No hay discusión, hasta mi hermano Don Sabe que en el rap hay un solo King Kong
There's no argument, even my brother Don knows there's only one King Kong in rap
Mandando fuego, esto e' White Lion, no hay juego Como en los tiempo' de Voltio con Tego
Sending fire, this is White Lion, no games like in the times of Voltio with Tego
Tú y yo no somos iguale' Yo no creo en las estrella' de las plataforma' digitale'
You and I are not the same, I don't believe in the stars of digital platforms
Ni en tu' Billboards de cremita de pastel Ni en tus historia' de Instagram, Dolce & Gabbana y Cartier
Nor in your cake frosting billboards or your Instagram stories about Dolce & Gabbana and Cartier
Solo creo en mi nivel Y en el carbón de mi lápi' corriendo por encima del papel
I only believe in my level and in the carbon of my pencil running over the paper
Esto lo hago pa' divertirme Pa' divertirme, pa' divertirme
I do this to have fun, to have fun, to have fun
Como ya mismo me voy Me vo'a llevar un par antes de irme
As I'm leaving soon, I'll take a couple before leaving
Hoy me cojo a la industria de la fama Hasta romperle los resorte' a la cama
Today I fuck the fame industry, even breaking the mattress springs
Cuando mi palabreo se derrama me los cojo sin pijama
When my talk spills, I fuck them without pajamas
Vertical y horizontal, como en un crucigrama
Vertical and horizontal, like in a crossword puzzle
En las tiraera' Soy el terror de los terrore' de esta era
In the diss tracks, I'm the terror of the terrorizers of this era
Para esto' perdedores las primavera' ya no son multicolore'
For these losers, springs are no longer multicolored
Porque donde tiro un punchline dejan de crecer las flore'
Because where I throw a punchline, the flowers stop growing
Son artista' de quinta Que escriben meno' que un bolígrafo sin tinta
They're fifth-rate artists who write less than a pen without ink
Cuando me ven se descomponen Color blanco pálido
When they see me, they break down, pale white
Como los diente' de embuste que se ponen Cuando la gorra con la R se avecina
Like the fake teeth they put on when the cap with the R comes
En la tarima entera empieza a oler a granja campesina
The whole stage starts to smell like a peasant farm
Porque estos rapero' de mentira se vuelven gallinas
Because these fake rappers turn into chickens
Con mi rima cuando impongo disciplina como en China
With my rhyme, when I impose discipline like in China
Mi retina solo ve cabeza' rodando por la colina
My retina only sees heads rolling down the hill
La revolución francesa con la guillotina
The French Revolution with the guillotine
Quemando vitrina' voy a to'a', voy pa' encima
Burning shop windows, I'm going for it all, going up
Con una botella, una toalla y gasolina, como en Palestina
With a bottle, a towel, and gasoline, like in Palestine
Lo hago fácil, como pelar cáscara' de mandarina
I do it easily, like peeling mandarin peels
Cómodo, como un asiento cuando se reclina
Comfortable, like a seat when it reclines
Soy Correa, Báez y Lindor, doble play de rutina
I'm Correa, Báez, and Lindor, a routine double play
Esto no e' por Instagram, esto se resuelve en la cabina
This isn't for Instagram, this gets resolved in the booth
Los mato amarrándome la derecha y la izquierda
I kill them by tying my right and left hands together
Cantando canciones infantile' saltando la cuerda
Singing children's songs and jumping rope
No hay break de que pierda
There's no break for me to lose
Si los meto a to's en una licuadora sale una batida de mierda
If I put them all in a blender, shit smoothie comes out
Pa' dos minuto' de canción tienen veinte escritore'
For two minutes of song, they have twenty writers
Hasta los manejadore' son compositore'
Even the managers are composers
Quiniento' dólare' por un boleto, señore'
Five hundred dollars for a ticket, gentlemen
Por brincar como un pendejo vestido de colore'
For jumping like a stupid person dressed in colors
El Auto-Tune y el playback activao'
Auto-Tune and playback activated
Estos bobos cantan hasta con el micrófono apagao'
These fools sing even with the microphone turned off
No se puede ser el líder, campeón de campeone'
You can't be the leader, champion of champions
Si te escribieron toda' tus fuckin' cancione'
If they wrote all your fuckin' songs
Un hot dog bien hecho es delicioso
A well-made hot dog is delicious
El problema es que no lo cocinaron estos mentiroso'
The problem is that these liars didn't cook it
Estos vago' son goloso'
These lazy people are greedy
No te llevan ni el plato a la mesa Y se llevan la propina del mozo
They don't even bring your plate to the table and they take the waiter's tip
Y no les da vergüenza, eso e' lo vergonzoso
And they feel no shame, that's what's embarrassing
Las abeja' hacen miel, pero se las come el oso
Bees make honey, but the bear eats them
No se compra el respeto por ser talentoso
Respect isn't bought through talent
Una cosa es ser artista, otra cosa es ser famoso
Being an artist is one thing, being famous is another
Ah, hay que hacer una limpieza
Ah, we need to do some cleaning
Mucho delirio de grandeza, poca destreza
A lot of grand delusion, little skill
Esto solo empieza
This is just the beginning
Y yo todavía voy por mi primera cerveza
And I'm still going for my first beer
Gabriel, ¿'tá bien así?
Gabriel, is it okay like this?
Mmm, en verda' está bien mierda, cabrón
Mmm, actually it's pretty shitty, asshole
Pero si le tira' a Balvin puede ser que me guste
But if you diss Balvin, I might like it
No, a Balvin no, cabrón
No, not Balvin, asshole
E' un bobolón ese cabrón
That bastard is a fool
Bueno, dale
Alright, go ahead
Voy a rebajarme con un bobolón
I'm going to lower myself to a fool
Que le canta a SpongeBob y a Pokémon
Who sings about SpongeBob and Pokémon
La copia de un clon, el Logan Paul del reggaetón
The clone's copy, the Logan Paul of reggaeton
Esto e' más bajo que eyacular sin erección
This is lower than ejaculating without an erection
Como le dicen por ahí
As they say
"Josecito, no tienes calle Por eso tiene' los nudillo' blandito'"
"Josecito, you have no street credibility That's why your knuckles are soft"
Con solo un video entierro a este becerro
With just one video, I bury this calf
Y lo pongo a subir fotos con su perro
And I make him upload photos with his dog
Este cobarde corderito mancebo
This cowardly young lamb
Es como un desayuno vegano, sin huevo
He's like a vegan breakfast, without eggs
El pueblo luchando, los están matando
The people are fighting, they're killing them
Y el tipo sube foto' de Ghandi rezando
And the guy uploads photos of Gandhi praying
Pendejo mentiroso, se hace el espiritual
Stupid liar, he acts all spiritual
Usando la salud mental pa' vender un documental
Using mental health to sell a documentary
Tú eres má' falso que un hot dog sin ketchup ni pan
You're faker than a hot dog without ketchup or bread
Más falso que los abdominale' de Luian
More fake than Luian's abs
Es tan inseguro el pana
This dude is so insecure
Que tiene que estar anunciando por Instagram cuánta lana gana
That he has to announce on Instagram how much money he makes
No entiende los valore' de la vida
He doesn't understand the values of life
Se tiene que tatuar la palabra "Lealtad" porque se le olvida
He has to tattoo the word 'Loyalty' because he forgets it
Es un imbécil con tinte de cabello
He's an idiot with dyed hair
Que puso a mujere' negra' con cadena' de perro en el cuello
Who put black women with dog chains around their necks
Un blanquito que perdió el camino
A white boy who lost his way
Todo un divino aceptando su premio de afrolatino
All divine, accepting his Afro-Latin award
Un día dijo que quiso hacer reggaetón, siendo franco
One day he said he wanted to do reggaeton, to be honest
Al descubrir que Daddy Yankee era blanco
When he found out that Daddy Yankee was white
Mi llave, lo peor de todo y lo más grave
My friend, the worst and most serious thing
Es que este pendejo e' racista y no lo sabe
Is that this idiot is racist and doesn't know it
La historia te va a dar un bofetón En nombre de to' los que bajo abuso Recogieron algodón
History is going to slap you In the name of all those who, under abuse, collected cotton
Y otro bofetón en nombre de to' los que han tenido Que batallar doble dentro del reggaetón
And another slap in the name of all those who have had To struggle twice within reggaeton
Myke Towers, Sech, ChocQuibTown, Rafa Pabon Don Omar, Ozuna, Arcángel, Tego Calderón
Myke Towers, Sech, ChocQuibTown, Rafa Pabon Don Omar, Ozuna, Arcángel, Tego Calderón
Son un montón que sin pensar metes debajo del cajón
They're a bunch that you put underneath the drawer without thinking
En tu arcoíri' de colore' no existe el color marrón
In your rainbow of colors, there's no brown
Un sacrilegio
A sacrilege
Este blanquito de colegio
This white boy from school
Todavía no entiende el fuckin' privilegio
Still doesn't understand fucking privilege
¿Pero qué esperan de este fracasado?
But what do you expect from this failure?
Criao' por su papá, un influencer frustrado
Raised by his dad, a frustrated influencer
En Puerto Rico pa' que se la dieran en el reggaetón
In Puerto Rico, so they'd give him a chance in reggaeton
Tragó más leche que un condón
He drank more milk than a condom
Por cada mamada subía un escalón
For every blowjob, he climbed a step
Cada día disfrazao' de un color distinto como un camaleón
Every day dressed in a different color like a chameleon
Lo que dijo Rubén, el Residente lo sostiene
What Rubén said, Residente stands by
"Aunque cambie de color, yo siempre sé por dónde viene"
"Even if he changes color, I always know where he comes from"
Los camaleone' velan por su propio ombligo
Chameleons look out for their own belly button
Se hacen pana' hasta de sus enemigo'
They become friends even with their enemies
Nada más con el testigo
Just with the witness
Los negocio' son negocios
Business is business
Socio, en lo' negocio' no hay amigo'
Partner, in business there are no friends
Lo mío no e' negocio, somo' diferente'
Mine isn't business, we're different
Por la música yo pongo el corazón al frente
For music, I put my heart forward
Mis Billboard los sostiene la gente
My Billboards are supported by the people
Junto a mis letra' en cada pancarta pa' bajar a un presidente
Together with my lyrics on every banner to bring down a president
No soy el más famoso de todo el circuito
I'm not the most famous in the whole circuit
Pero parto en veinte a tu rapero favorito
But I break your favorite rapper in twenty
Lo que dije en "Calma Pueblo" lo repito
What I said in "Calma Pueblo" I repeat
Conmigo comen aunque no tengan apetito
With me, they eat even if they're not hungry
Esto no lo hago pa' darte consejo
I don't do this to give you advice
Ni pa' abusar de ti aunque sea disparejo
Nor to take advantage of you, even if it's unfair
Hoy te despellejo
Today I skin you
Pa' que los que se compren la camisa del hot dog Se sientan bien pendejo'
So those who buy the hot dog shirt feel like dumbasses
Esto e' por los pibe' Por el respeto que merece todo aquel que escribe
This is for the kids, for the respect that every writer deserves
Los Fórmula 1 están de turista, ya no corren Porque acabo de romper la pista
The Formula 1s are on vacation, they don't run anymore Because I just broke the track
Esto lo hago pa' divertirme
I do this to have fun
Pa' divertirme, pa' divertirme
To have fun, to have fun
Esto lo hago pa' divertirme
I do this to have fun
Pa' divertirme, pa' divertirme
To have fun, to have fun
Esto lo hago pa' divertirme
I do this to have fun
Pa' divertirme, pa' divertirme
To have fun, to have fun
Como ya mismo me voy
As I'm leaving soon
Me vo'a llevar un par ante' de irme
I'm going to take a couple before leaving
Hoy me cojo a la industria de la fama
Today I fuck the fame industry
Hasta romperle los resorte' a la cama
Even breaking the springs on the bed
Cuando mi palabreo se derrama me los cojo sin pijama
When my talk spills, I fuck them without pajamas
Vertical y horizontal, como en un crucigrama
Vertical and horizontal, like in a crossword puzzle
En las tiraera' Soy el terror de los terrore' de esta era
In the diss tracks, I'm the terror of the terrorizers of this era
Para esto' perdedores las primavera' ya no son multicolore'
For these losers, springs are no longer multicolored
Porque donde tiro un punchline dejan de crecer las flore'
Because where I throw a punchline, the flowers stop growing
Son artista' de quinta Que escriben meno' que un bolígrafo sin tinta
They're fifth-rate artists who write less than a pen without ink
Cuando me ven se descomponen Color blanco pálido
When they see me, they break down, pale white
Como los diente' de embuste que se ponen Cuando la gorra con la R se avecina
Like the fake teeth they put on when the cap with the R comes
En la tarima entera empieza a oler a granja campesina
The whole stage starts to smell like a peasant farm
Porque estos rapero' de mentira se vuelven gallinas
Because these fake rappers turn into chickens
Con mi rima cuando impongo disciplina como en China
With my rhyme, when I enforce discipline like in China
Mi retina solo ve cabeza' rodando por la colina
My retina only sees heads rolling down the hill
La revolución francesa con la guillotina
The French Revolution with the guillotine
Quemando vitrina' voy a to'a', voy pa' encima
Burning shop windows, I'm going for it all, going up
Con una botella, una toalla y gasolina, como en Palestina
With a bottle, a towel, and gasoline, like in Palestine
Lo hago fácil, como pelar cáscara' de mandarina
I do it easily, like peeling mandarin peels
Cómodo, como un asiento cuando se reclina
Comfortable, like a seat when it reclines
Soy Correa, Báez y Lindor, doble play de rutina
I'm Correa, Báez, and Lindor, a routine double play
Esto no e' por Instagram, esto se resuelve en la cabina
This isn't for Instagram, this gets resolved in the booth
Los mato amarrándome la derecha y la izquierda
I kill them by tying my right and left hands together
Cantando canciones infantile' saltando la cuerda
Singing children's songs and jumping rope
No hay break de que pierda
There's no break for me to lose
Si los meto a to's en una licuadora sale una batida de mierda
If I put them all in a blender, shit smoothie comes out
Pa' dos minuto' de canción tienen veinte escritore'
For two minutes of song, they have twenty writers
Hasta los manejadore' son compositore'
Even the managers are composers
Quiniento' dólare' por un boleto, señore'
Five hundred dollars for a ticket, gentlemen
Por brincar como un pendejo vestido de colore'
For jumping like a stupid person dressed in colors
El Auto-Tune y el playback activao'
Auto-Tune and playback activated
Estos bobos cantan hasta con el micrófono apagao'
These fools sing even with the microphone turned off
No se puede ser el líder, campeón de campeone'
You can't be the leader, champion of champions
Si te escribieron toda' tus fuckin' cancione'
If they wrote all your fuckin' songs
Un hot dog bien hecho es delicioso
A well-made hot dog is delicious
El problema es que no lo cocinaron estos mentiroso'
The problem is that these liars didn't cook it
Estos vago' son goloso'
These lazy people are greedy
No te llevan ni el plato a la mesa Y se llevan la propina del mozo
They don't even bring your plate to the table and they take the waiter's tip
Y no les da vergüenza, eso e' lo vergonzoso
And they feel no shame, that's what's embarrassing
Las abeja' hacen miel, pero se las come el oso
Bees make honey, but the bear eats them
No se compra el respeto por ser talentoso
Respect isn't bought through talent
Una cosa es ser artista, otra cosa es ser famoso
Being an artist is one thing, being famous is another
Ah, hay que hacer una limpieza
Ah, we need to do some cleaning
Mucho delirio de grandeza, poca destreza
A lot of grand delusion, little skill
Esto solo empieza
This is just the beginning
Y yo todavía voy por mi primera cerveza
And I'm still going for my first beer
Esto lo hago pa' divertirme
I do this to have fun
Pa' divertirme, pa' divertirme
To have fun, to have fun
Esto lo hago pa' divertirme
I do this to have fun
Pa' divertirme, pa' divertirme
To have fun, to have fun
Esto lo hago pa' divertirme
I do this to have fun
Pa' divertirme, pa' divertirme
To have fun, to have fun
Como ya mismo me voy
As I'm leaving soon
Me vo'a llevar un par ante' de irme
I'm going to take a couple before leaving
Bueno, ya me los llevé
Well, I took them already
Lyrics © Sadoc Vazkez Music Publishing, Inc., Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Gonzalo Julian Conde, Jeffrey Penalva, Rene Perez Joglar, Santiago Pablo Exequiel Alvarado
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@donomarnation
Hasta mi hermano Don sabe que en el rap hay un solo King Kong
@allanochoa2618
Crack!
@dudimartinez2822
Pa cuando la tuya don
@clopezwtf3037
Te amo don omarrrr
@lucasvelazquez1267
Te amo don
@angeleduardoreyesleon
Joder, otro de los reyes ha llegado!
@BlackDani
Dejo mi comentario acá para que cuando a alguien se le ocurra dejar un "me gusta", me llegue una notificación y me recuerde que tengo que volver a escuchar esta obra de arte
@thesuck_dwayne_puerco
Por qué no mejor pides originalidad en lugar de copiar?
@michaelmartinezblog
En realidad no funciona así porque cuando te dan muchos likes, pero muchos muchos likes, YT se olvida de notificarte.
@camilo.38
vas a tener que volver bro jsjsjsjs