Vísur Vatnsenda-Rósu is a traditional Icelandic song. The lyrics are a poem… Read Full Bio ↴Vísur Vatnsenda-Rósu is a traditional Icelandic song. The lyrics are a poem written by Rósa Guðmundsdóttir; the melody is a traditional lullaby, arranged by Jón Ásgeirsson in 1960. The song is most famous for its performance for Hector Zazou's album Chansons des mers froides by Icelandic singer Björk; it also appears on Björk's third Possibly Maybe single CD.
Vísur Vatnsenda-Rósu
Björk Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴
Augun mÃn og Augun þÃn
Ã" þá fögru steina
Mitt var þitt og þitt var mitt
þú veist hvað ég meina
Langt er sÃðan sá ég hann
Sannlega frÃður var hann
Allt sem prýða má einn mann
mest af lýðum bar hann
þig ég trega manna mest
Mædda af tára flóði
Ã" að við hefðum aldrei sést
elsku vinurinn góði
Ã" þá fögru steina
Mitt var þitt og þitt var mitt
þú veist hvað ég meina
Langt er sÃðan sá ég hann
Sannlega frÃður var hann
Allt sem prýða má einn mann
mest af lýðum bar hann
Mædda af tára flóði
Ã" að við hefðum aldrei sést
elsku vinurinn góði
The lyrics of Björk's song Vísur Vatnsenda-Rósu are a tribute to a lost love. In the first two lines, the singer compares her eyes to the eyes of the addressee and says that their love was like two beautiful stones. The following two lines express the idea that what was hers was his and what was his was hers, as in a true love relationship. Then she tells the story of seeing him for the last time, describing him as truly magnificent and charismatic (allt sem prýða má einn mann, mest af lýðum bar hann) and how she misses him deeply (þig ég trega manna mest/mædda af tárflóði). The last two lines express the longing to see him again, using the endearing phrase "dear friend" (elsku vinurinn góði).
Contributed by Sadie M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
@buketti
2:34
My eyes and your eyes
Oh those beautiful stones
Mine was yours and yours was mine
You knwo what I mean
Long is since I saw him
Truly fair he was
All that may adorn a man
Most of the people carried him
You I long for most of all
Heavy with the flood of tears
Oh that I never had seen you
Dear beloved friend
@WonderWhy66
Yup, a lot of people came in search of the Snyder Cut! Also, beautiful song
@SaeedAhmed-gz8ub
Yooo, me too
@goidenlionx
Noooo
@jimbobaggins209
Indeed!
@kumarshiv3420
Indeed
@dailyplanet354
Yesss
@jonnylupsha515
I’m actually really glad that Zack Snyder’s Justice League has brought so many people to this song. The rendition of it in the movie was beautiful and it really drove home Arthur’s place in the fishing village(s) as a local demigod or folk legend. The local women singing this felt very ritualistic and reverent in a good way.
@mariotoro8332
I was today years old after listening to björk for 10 years before discovering this absolute gem, my god
@buketti
2:34
My eyes and your eyes
Oh those beautiful stones
Mine was yours and yours was mine
You knwo what I mean
Long is since I saw him
Truly fair he was
All that may adorn a man
Most of the people carried him
You I long for most of all
Heavy with the flood of tears
Oh that I never had seen you
Dear beloved friend
@brennabresee1395
Thank you so much! I was just getting ready to search up the English lyrics when I saw your post!😌🙏👍