Now at Last
Blossom Dearie Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Now at last I know
What a fool I've been
For I've lost the last love
I shall ever win

And at last I see
How my heart was blind
To the joys before me
That I left behind

When the wind was fresh
On the hills
And the stars were new in the sky
And a lark was heard in the still
Where was I
Where was I

When the spring is cold
Where do robins go
What makes winters lonely
Now at last I know

When the wind was fresh
On the hills
And the stars were new in the sky
And a lark was heard in the still
Where was I
Where was I

When the spring is cold
Where do robins go




What makes winters lonely
Now at last I know

Overall Meaning

The song "Now At Last" by Blossom Dearie is a reflective and regretful song that delves into themes about missed opportunities in love and life. The lyrics speak of the realization that the love that was lost was the last chance at true love, and that the singer was blind to the joys that were before them. The first verse informs us that the singer now realizes that they were a fool to have let the last love slip away. The second verse speaks about how blind their heart was to the joys that were present in their life, which they can now see clearly, but unfortunately, they are in the past where they are out of reach.


The chorus of the song presents several rhetorical questions that echo the sentiment of missed opportunities. The "wind was fresh on the hills" and "stars were new in the sky," yet the singer wasn't there to enjoy them or appreciate them. They are questioning where they were when these wonderful moments were happening. The lyrics then further muse about what happens to robins in the cold of winter and what causes winters to be lonely. The last line of the song expresses that now, the singer knows the answers to these questions.


Overall, the song is melancholic and reflective about missed opportunities, but it also carries with it a sense of acceptance that one sometimes needs to accept defeat, but use the loss to grow and learn from it.


Line by Line Meaning

Now at last I know
I have finally come to understand


What a fool I've been
I made a mistake and was ignorant


For I've lost the last love
I lost the final person I would love


I shall ever win
with no chance of winning them back


And at last I see
I have gained clarity and understanding


How my heart was blind
I was unaware of the happiness available to me


To the joys before me
The happiness I previously ignored


That I left behind
I didn't realize what I had and lost it


When the wind was fresh
When things were new and refreshing


On the hills
In a beautiful and serene environment


And the stars were new in the sky
When everything seemed magical and bright


And a lark was heard in the still
In a peaceful and quiet setting


Where was I
I didn't fully appreciate or experience these moments


When the spring is cold
During a time of difficulty and unhappiness


Where do robins go
I may not fully understand the choices of others


What makes winters lonely
Being alone and unhappy during harsh times


Now at last I know
I realize the errors of my ways and understand the truth


When the wind was fresh
During a time of freshness and new beginnings


On the hills
In a place of beauty and peace


And the stars were new in the sky
Everything felt special and perfect


And a lark was heard in the still
In a place of serene calmness


Where was I
I didn't fully appreciate or experience these moments


When the spring is cold
During a time of distress and unhappiness


Where do robins go
I may not fully understand the choices of others


What makes winters lonely
Being alone and unhappy during difficult circumstances


Now at last I know
I realize the errors of my ways and understand the truth




Lyrics © LARRY TAYLOR MUSIC
Written by: Bob Haymes, Marty Clarke

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Heather Collins


on Comment Allez Vous

(Parlez-vous Français?)
Mais oui, allons-y
(Parlez-vous chère madame?)
Comment allez vous? Fancy bumping into you
Comment allez vous? Tell me everything that's new
Are you happy are you sad?
Feeling good or feeling bad?
(and is there anything you're craving?)
(do you feel like misbehaving?)
Comment allez vous? Gee, it's nice to see you here
Comment allez vous? You look better every year
I was really on my way, but I had to stop and say:
Comment allez vous?
(Comment allez vous petit chou?)
Say it, it has 'savoir faire'
(Comment allez vous mon minou?)
Has a continental air
(once she heard it in the land, from a chinese laundry man)
Cloaks and suitors, by the oodles, say it to their cute french poodles
Comment allez vous?
Spaniards say it, so do Greeks
Comment allez vous?
In the desert, so do Sheiks
(show they know a thing or two)
(it's so easy, why can't you say?)
Comment?
Comment?
Comment allez vous?