1. South Korean singer
2. Croatian … Read Full Bio ↴Boa is a name of several artists:
1. South Korean singer
2. Croatian art rock band
3. Chilean power groove metal band
1) A mononym of South Korean singer Kwon Boa / 권보아 [[url=/tag/Hangul]Ko] (b. 5 Nov 1986, in Gyeonggi-do, South Korea) - a backronym of 'Beat of Angel' (active in South Korea, Japan & USA). She was discovered by SM Entertainment talent agents, when she accompanied her older brother to a talent search. In 1998, she signed to SM Entertainment & after two years of training, débuted with “ID; Peace B” ('00). Two years later, she released her Japanese début album, “Listen To My Heart” (Avex Trax). Her USA début was, the single, “Eat You Up” (14 Oct '08, SM Entertainment USA), followed by an English-language début album, “BoA” (17 Mar '09).
Influenced by hip-hop & rnb singers - such as Nelly & Janet Jackson - many of BoA’s songs fall into those genres. As the singer feels she does not “have any talent for writing [songs]”, the writing and composition of her songs are handled mostly by her staff; for this reason, she has drawn some criticism. (Though only a few of her songs are self-written, BoA began composing on her own with her Japanese début album Listen to My Heart, in which she co-wrote and composed the song “Nothing’s Gonna Change”.)
BoA’s multilingual skills (she speaks Japanese and conversational English along with her native Korean and has recorded songs in Mandarin Chinese) have contributed to her commercial success in South Korea and Japan and her popularity throughout East Asia. She is the only non-Japanese Asian to have two million-selling albums in Japan and is one of only two artists to have six consecutive number-one studio albums on the Oricon charts since her début.
2000-02 - Debut: At age eleven, BoA accompanied her older brother to an SM Entertainment talent search. Though her brother was the one who auditioned, SM talent scouts instead took notice of BoA and offered her a contract. Her parents initially opposed the notion of BoA’s leaving school to enter the entertainment business but eventually consented at her brother’s persuasion. BoA underwent two years of training (involving vocal, dance, and Japanese lessons), and at the age of thirteen released her début album ID; Peace B in South Korea on August 25, 2000. The album was moderately successful; it entered the Top 10 of the South Korean charts and sold around 156,000 units. Meanwhile, her Korean record label, SM Entertainment, made arrangements with Japanese label Avex Trax to launch her music career in Japan. In early 2001, BoA released her first mini-album, Don’t Start Now; it sold around 90,000 units. After its release, she took a hiatus from the Korean music industry to focus on the Japanese market at which time she worked to solidify her skills in Japanese.
BoA began her Japanese music career singing at the Avex-owned club Velfarre. In 2001, she released her début Japanese single, a Japanese version of the song, “ID; Peace B” (originally from the eponymous album). The single reached #20 on the Oricon chart and was followed by “Amazing Kiss”, “Kimochi wa Tsutawaru” (気持ちはつたわる), and “Listen to My Heart”; the last became the singer’s first single to enter the Oricon’s Top Five. After the September 11, 2001 attacks, BoA recorded the charity single “The Meaning of Peace” with Kumi Koda (倖田來未) as part of Avex’s Song Nation project to raise funds for charity. Her début Japanese album, Listen to My Heart, was released on March 13, 2002. The album was a breakthrough in BoA’s career: it became an RIAJ-certified million-seller and debuted atop the Oricon, making it the first album by a Korean artist to reach the top. A single, “Every Heart: Minna no Kimochi” (Every Heart -ミンナノキモチ-), was released on the same day as the album. After the release of Listen to My Heart, BoA released her second Korean studio album, No.1, a month later. The album sold around 544,000 units and became the fourth-best-selling record of the year in South Korea. Jumping into the World (a Japanese re-release of the mini-album Don’t Start Now) and the Japanese single “Don’t Start Now” were released a month later on the same day.
2003-05 - Commercial Success: BoA then released her seventh single “Valenti”. It became a Top Five single for the artist, peaking at the number-two position on the Oricon. BoA released two more singles “Kiseki / No.1” and “Jewel Song / Beside You: Boku o Yobu Koe”, both which also peaked at the number-three position. At the end of the year, BoA released her second Korean mini-album Miracle.
BoA’s second Japanese studio album, Valenti (2003), became her best-selling album, with over 1,249,000 copies sold. In support of the album, BoA launched BoA 1st Live Tour Valenti, her first Japanese concert tour. Later that year, she released two Korean albums, Atlantis Princess and the mini-album Shine We Are!. The former was the fifth-best-selling South Korean record of the year with around 345,000 units sold; the latter sold around 58,000 units and was the fifty-second-best-selling record. Her third Japanese studio album, Love & Honesty (2004) was a musical “change in direction”: it contained a rock-dance song (“Rock with You”) and “harder” R&B. Though the album failed to match Valenti in sales, it topped the Oricon chart for two weeks and became RIAJ-certified triple-platinum. In support of the album, BoA held a tour, Live Concert Tour 2004: Love & Honesty. In contrast with 1st Live Tour, which “emphasized exotic Asian design”, the Love & Honesty tour had an “outer-space, sci-fi” theme; among the props were a three-story-high space ship and the robot Asimo. The tour, which started in Saitama and ended in Yokohama, spanned nine performances and attracted about 105,000 attendants. Her first compilation album, Best of Soul (2005), however, sold over a million copies, making BoA the first non-Japanese Asian singer to have two million-selling albums in Japan.
BoA reinvented her image on her fourth Korean album, My Name (2004); she left the “cute” and “youthful” style that had characterized earlier years and presented herself as “sexy” and “sultry”. The album was the beginning of a foray into the Chinese market and contained two songs sung in Mandarin Chinese.The sales of BoA’s Korean albums began to decline: the album sold 191,000 units and became the eleventh-best-selling South Korean album of the year. Her fifth Korean album, Girls on Top, continued her image change. The album portrayed the singer as more “mature and self-confident” and was a “declaration of war on male chauvinism”; the “bohemian” look of the cover photograph represented “freedom and depth”, while music videos and album photographs that portrayed BoA in traditional Korean dress brought the “idea of Korean womanhood” into her music. The album also continued BoA’s foray into the Chinese market and, like the previous album, contained Mandarin Chinese songs. The album sold less than the previous album; it was the fourteenth-best-selling record of the year in South Korea with 113,000 units sold.
2006-08 - Sales Decline: In 2006, BoA was mostly inactive in South Korea as she focused her attention on Japan; however, on September 21, 2006, she released her first digital single in Korea, a Korean version of “Key of Heart”. Her fourth Japanese studio album, Outgrow, was released on February 15, 2006. The limited CD+DVD edition of the album contained music videos of the album’s singles and a password to access a special version of the official website. The album reached the number-one spot on the Oricon chart for its first week of release, making it her fourth consecutive Japanese album to do so. It had low début sales, however; with 220,000 copies sold, it became her lowest-selling first-week début for a studio album at that point. “Do the Motion”, the first single from the album, reached the top spot, making her the fourth non-Japanese Asian to have a number-one single on the Oricon charts. “Merry Christmas from BoA” (2005), the album’s last single, was the singer’s first digital single. In support of Outgrow, BoA launched a special Zepp tour, B0A The Live, on September 29, 2006. The tour, which lasted until October 29, started from Nagoya and contained twelve shows, two in each of the following cities: Nagoya, Fukuoka, Osaka, Tokyo, Sendai, and Sapporo. She staged her first Christmas concert on December 7, 2006.
BoA’s fifth Japanese studio album, Made in Twenty (20) (2007), continued her transition from a “teenage girl” image to a more mature image. The album, which contained R&B and dance songs as well as ballads, debuted at the top of the weekly Oricon charts, making the album her sixth in a row to do so. She began using a personal computer for composing one of the songs (“No More Make Me Sick”). On March 31, 2007, she launched a nationwide tour of Japan in support of the album. The tour, which sold about 70,000 tickets, was, according to BoA, “the biggest concert” she had ever given. Two tracks from the singles of Made in Twenty (20) were used as theme songs; “Your Color”, from the single “Nanairo no Ashita: Brand New Beat / Your Color” (2006), was used as the ending theme song for the Japanese release of the Xbox 360 game Ninety-Nine Nights. “Key of Heart”, from the single “Key of Heart / Dotch” (2006), was the ending theme for the Japanese release of the movie Over the Hedge. She also released an English version of “Key of Heart”, which was only available on the first press edition of the single. Later in 2007, Anycall (a Samsung brand) signed BoA, Xiah (of TVXQ), Tablo (of Epik High), and jazz pianist Jin Bora onto “Anyban”, a band created specifically to promote Anycall. The band released the single, “TPL (Talk, Play, Love)”.
With her sixth Japanese album, The Face(2008), BoA took more creative control over her music. At this time, BoA was influenced by electro-pop. Additionally, BoA included “happy spring” songs (the lead single “Sweet Impact” and its B-side, “Bad Drive”), a guitar-driven “groovy dance” song (2007’s “Lose Your Mind”), and ballads. Lyrically, BoA focused mainly on love, though “Be with You.” (2008) was about a person’s relationship with their dog. The album debuted at the top of the weekly Oricon charts, making BoA one of only two artists in Japan to have six consecutive studio albums top the Oricon weekly charts (the other is Ayumi Hamasaki (浜崎あゆみ), who has eight consecutive number-one albums).
2008-now - USA Foray: On 2 Sept' 08, SM Entertainment announced that BoA would make her American début under a new subsidiary label, SM Entertainment USA. A press conference was held on September 10, 2008 at the Seoul Imperial Palace Hotel to clarify the details of her American début. BoA’s début American single “Eat You Up” was released online on October 21, 2008; The physical single was to be released in stores on November 11, 2008, but SM instead released a promotional CD containing dance remixes of “Eat You Up”. “Eat You Up” became a number-one Breakout on the Hot Dance Club Play chart. The remix of “Eat You Up” featuring rapper Flo Rida and was slated for release in late November and leaked onto the internet in December. BoA performed “Eat You Up” as well as other songs at YouTube’s Tokyo Live concert, and performed in New York City on December 3, 2008, as well as the Jingle Ball at the Anaheim Honda Center on December 6, 2008. She also performed the song “Look Who’s Talking” at the event.
BoA released a triple-A-side single on February 18, 2009, “Eien/Universe/Believe in Love”. On the same day, the Ravex single “Believe in Love” was released, featuring vocals by BoA. Her second compilation album, Best & USA was released on March 18. The album will be released in a two-disc or one-disc edition. The former will contain one disc with Japanese songs and one with her début American album; the latter has fourteen Japanese songs and two songs from her American début album. BoA’s self-titled English album was released on March 17. BoA headlined as a performer for the San Francisco Pride Festival on June 28, 2009 alongside Solange Knowles and The Cliks. She debuted her next single “Energetic”, performing it for the first time in public. She also performed “Eat You Up” and “I Did It for Love (feat. Sean Garrett).
On August 31, SM USA released BoA Deluxe, the repackaged version of her début English album. The album contained two new tracks and the radio edit version of “Energetic”. After the release of BoA Deluxe, BoA went back to the Japanese market releasing a new single entitled “Bump Bump!” (October 2009), which features label-mate Verbal from [aritst]M-Flo. Following the release of “Bump Bump!”, BoA released “Mamoritai: White Wishes” (まもりたい ~White Wishes~) (December 2009) and she held a Christmas concert in December. Her seventh Japanese album, Identity was released on February 10, 2010.
On March 1, 2010, SM Entertainment announced that BoA will make a comeback in South Korea for her 10th début anniversary which is going to be on August 25, 2010 and is going to release a full-length Korean album five years after her Girls on Top album in 2005.
Sites: Discogs
2) A Croatian art rock band which was especially prominent during the 1980s. The band formed in Zagreb, then SR Croatia in 1974, when its founding members, Mladen Puljiz and Slavko Remenarić, switched their interest from classical music to rock music, inspired by art-rock acts such as Yes, King Crimson, Genesis, David Bowie, Roxy Music and Peter Gabriel.
The group started its concert activity in 1979 with a line-up consisted of: Mladen Puljiz (keyboards, vocals), Slavko Remenarić (guitar), Igor Šoštarić (drums) and Damir Košpić (bass guitar). The band moved towards the then actual New Romantic sound and fashion and after the release of their debut album for Suzy in 1981, they were voted by the readers of the prominent Yugoslav musical magazine Džuboks as the best upcoming act of the year.
Their next album Ritam strasti (Rhythm of passion) followed by around hundred concerts around former Yugoslavia brought them even higher popularity. Despite the fact that their next album Govor tjela (Body language) included some successful hits, the band fell into creative crisis and thus the group halted its activities until 1989 when the group got a new rhythm section consisted of the drummer Paolo Sfeci (former member of Aerodrom and Parni valjak) and the bass player Zvonimir Bučević (prominent session musician).
In 1990 the band released the album Prvi Val (First Wave), and performed as a support act of David Bowie's concert at Maksimir stadium in Zagreb in front of over 50000 people. Two years after, they released the compilation album 81-92 featuring live performances and studio recordings with new arrangements. The CD also included the song Zemlja, which was recorded in 1991 for the Rock za Hrvatsku (Rock for Croatia) music project tributed to the Croatian War of Independence. In 1993, a new member of the group is the keyboard player Gojko Tomljanović. In the next year they release the CD Kraj detinjstva (End of Childhood) featuring guest appearances by prominent artists such as: Josipa Lisac, Dino Dvornik and Vanna. The feature song Kao mir (Like peace), a duet with Jospia Lisac was nominated in two categories for the prestigious Croatian music award Porin.
In 2002 Croatia Records released the integral versions of the two first albums on CD, which was awarded with Porin in the Re-release of the year category. Following this succes, the band also released a compilation featuring songs from their third and fourth album in 2004 under the title Kao nekad (Like in the old days). All of the songs were remastered and in some of them the authors modified the arrangements. The CD also contains bonus tracks such as Boa Constrictor, an experimental instrumental, which includes sound effect that Puljiz i Remenarić recorded back in 1974 on their old Grundig 2-track open-reel tape recorder.
The group is still active.
3) A Chilean power groove metal band formed by guitarist / producer Gerhard Wolleter with the idea to just have fun and play live but with the intention to deliver the maximum power and intensity as possible incorporating power Latin grooves and mixing them with thrash metal to put a fresh and original style to a trend that is repeating it self over and over again. Gerhard ask long time friend Gustavo¨Horse¨Romero to join him in the project as a singer and a bass player, the music and lyrics for 9 songs were all ready written by Gerhard as well as the impossible drum parts also composed by Wolleter.
Come to me
Boa Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Come on, come on, come on, come on
괜히 가슴이 두근거려
너와 함께 있을때면
괜히 얼굴이 난 붉어져
니 목소릴 들을 때면
이젠 그 마음을 열어 줘 나 하늘을 날 수 있게
Oh oh oh come to me oh
Baby you can be with me
Oh oh oh hold me now
너의 사랑을 느끼고 싶어
이젠 내게로 다가와 내 맘을 전할 수 있게
이젠 내 손을 잡아 줘
나 편안하게 쉴 수 있게
이제 미소를 보여 줘
너와 꿈 꿀 수 있도록
Oh oh now come to me
Oh oh now by my love
아무 말이라도 괜찮아 거짓말도 난 괜찮아
나와 함께 하고 싶다는 그 한마디면 괜찮아
그저 네 곁에서 맴도는 나를 꼭 안아 준다면
너를위해 몰래 감춰둔 내사랑을 보여줄게
Oh oh oh come to me oh
Baby you can be with me
Oh oh oh hold me now
너의 사랑을 느끼고 싶어
이젠 내게로 다가와 내 맘을 전할 수 있게
이젠 내 손을 잡아 줘
나 편안하게 쉴 수 있게
이제 미소를 보여 줘
너와 꿈 꿀 수 있도록
Oh oh now come to me
Oh oh now by my love
Baby recognize my love
Bust a "you" at the curve 진심으로 널 원해 난 널
하지만 멀어져 가고 있는 걸
Better not let go 결코 그래서 니 사랑은
니 모든걸 원하고 있니 느끼네 느끼고 싶니
Baby come on, get it, get it, get it, get it, get it
이제 난 널 가졌어 내게 조금도 (조금도)
Baby can you feel it, feel it, feel it, feel it
그 사랑을 이제 느껴 봐 너만을 원하고 있는 나 I care
'Cause I love you oh oh oh come to me oh
Baby you can be with me (baby you can be with me)
Oh oh oh hold me now
너의 사랑을 느끼고 싶어
이젠 내게로 다가와 내 맘을 전할 수 있게
이젠 내 손을 잡아 줘
나 편안하게 쉴 수 있게 이제 미소를 보여 줘
너와 꿈 꿀 수 있도록
Oh oh now come to me
Oh oh now by my love
Come on, come on, come on, come on
Come on baby, baby to my heart
Come on, come on, come on, come on
Come on
Come on, come on, come on, come on
이제 미소를 보여 줘
Come on, come on, come on, come on
Oh baby
The lyrics to bôa's song "Come to Me" are a plea for love from someone who deeply desires it. The song describes the feeling of longing for a person whose presence makes one's heart flutter, whose voice makes one blush. The singer wants to open their heart and fly to the heavens with this person, but they also want to be more than a fairy in a glass bottle, just gazing at the object of their affection. The song is performed in Korean and English, and throughout the lyrics, the singer invites the subject of their affection to come to them, hold them, and make them feel loved.
The chorus of the song is particularly catchy, with repetitive "oh oh oh" sounds that emphasize the singer's desire for the person they're addressing. The verses contain pleas for the person to come closer and share their love so that the singer can relax and dream with them. The song also has a rap verse that urges the object of the singer's affection to recognize their love and not let go, offering love and care in return.
Overall, the song "Come to Me" is an emotionally charged plea for love and connection. The lyrics are relatable, expressing a feeling that many people have experienced at some point in their lives.
Line by Line Meaning
Come on, come on, come on, come on
Encouraging someone to come closer or take action, possibly to express romantic interest.
괜히 가슴이 두근거려
Feeling heart palpitations for no reason, likely due to being near the person in question.
너와 함께 있을때면
Feeling this way only when spending time with said person.
괜히 얼굴이 난 붉어져
Blushing for no apparent reason, likely due to being close to the person or hearing their voice.
니 목소릴 들을 때면
Feeling a physical reaction simply by hearing the person's voice.
이젠 그 마음을 열어 줘 나 하늘을 날 수 있게
Asking the person to open up their heart to the singer so they can experience a feeling of ecstasy.
유리 병 속에 요정처럼 바라만 보는건 싫어
Disliking the idea of only looking at the person from afar, as though they are unattainable or untouchable.
Oh oh oh come to me oh
Repeating the phrase from earlier to encourage the person to come closer.
Baby you can be with me
Suggesting that the person can be in a romantic relationship with the singer.
Oh oh oh hold me now
Asking the person to embrace the singer physically.
너의 사랑을 느끼고 싶어
Expressing a desire to feel the person's love and affection.
이젠 내게로 다가와 내 맘을 전할 수 있게
Urging the person to approach the singer and express their feelings.
이젠 내 손을 잡아 줘
Asking the person to take the singer's hand and be close to them.
나 편안하게 쉴 수 있게
Wanting the person to give the singer a sense of calm and ease when together.
이제 미소를 보여 줘
Asking the person to smile at the singer and in turn, make them happy and optimistic.
너와 꿈 꿀 수 있도록
Expressing a desire to dream with the person, possibly indicating a romantic or hopeful connection.
아무 말이라도 괜찮아 거짓말도 난 괜찮아
Stating that any response from the person would be acceptable and the singer is fine with even lies.
나와 함께 하고 싶다는 그 한마디면 괜찮아
Expressing the desire for the person to simply express a want or desire to be with the singer.
그저 네 곁에서 맴도는 나를 꼭 안아 준다면
Requesting that the person hold the singer tightly while they circle around them.
너를위해 몰래 감춰둔 내사랑을 보여줄게
Offering to show the person the love that the singer has been hiding for them.
Baby recognize my love
Asking the person to acknowledge and accept the singer's love.
Bust a "you" at the curve 진심으로 널 원해 난 널
Using slang to express the fact that the singer genuinely wants and desires the person.
하지만 멀어져 가고 있는 걸
Recognizing that the person is slowly distancing themselves from the singer.
Better not let go 결코 그래서 니 사랑은
Encouraging the person to not let go of their love, thus hinting at a possible breakup or separation.
니 모든걸 원하고 있니 느끼네 느끼고 싶니
Asking the person if they feel the same way and if they are willing to give everything in their love.
Baby come on, get it, get it, get it, get it, get it
Using slang to request action from the person to show their love.
이제 난 널 가졌어 내게 조금도 (조금도)
Declaring that the singer now has the person's love and affection and that they want it completely, not just a little bit.
Baby can you feel it, feel it, feel it, feel it
Asking the person if they can sense the love that the singer feels and giving importance to the emotional connection between them.
그 사랑을 이제 느껴 봐 너만을 원하고 있는 나 I care
Encouraging the person to truly feel the love between them and letting them know that the singer cares and wants only them.
'Cause I love you oh oh oh come to me oh
Using love as a reason to request the person's presence.
Come on baby, baby to my heart
Inviting the person to the singer's heart.
이제 미소를 보여 줘
Repeating the earlier request for the person to smile and make the singer happy.
Oh baby
Expressing affection towards the person.
Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Hyeong Seok Kim
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Aly
on Twilight
i love this song sm