Early years
Valentín, born Roberto Valentín in Orocovis, Puerto Rico, was taught by his father to play the guitar at a young age. When his mother died in 1947,he went to live with his older sister and was raised in the town of Coamo; there he received his primary education and studied music. When he 11 years old, he participated in a local talent contest with a trio which he had formed. He played the guitar and sang for the trio and they won the first place prize. One of his teachers suggested that he attend the Jose I. Quinton Academy of Music, which he did - here he learned to play the trumpet. [1]
In 1956, Valentín moved with his family to New York City where he attended George Washington High School and continued to take music lessons. In 1958, he went to play for Joe Quijano but, shortly after he joined Willie Rosario, who also came from his same neighborhood and played in his band. [2]
[edit] Musical career
In 1963, Valentín joined Tito Rodriguez (after not being hired by Tito in a recording session because of his age, he was given a chance and was added to his regular band) and traveled twice with Tito's orchestra to Venezuela. He also made musical arrangements for Tito and at times for Charlie Palmieri, Joe Quijano, Willie Rosario, and Ray Barretto. In 1965, he formed his own band and was signed by the Fania Record Label. He recorded "El Mensajero" (The Mensenger) and "Young Man With a Horn". He held his first concert in Puerto Rico during that period of time.[2]
[edit] Recordings
While in Puerto Rico, in 1969, his bass player did not show up. Valentín found someone to play the trumpet and he played the bass. Since then, he has played the bass for his band. He has also played the bass on occasion, for the bands of Willie Rosario, Raphy Leavitt and Vicentico Valdés (he produced one of Valdés' albums, even writing its string arrangements as a personal goal). Valentín was also the musical arranger for the Fania All Stars, and is featured in a live recording of the conglomerate's song "Descarga Fania" (which he also wrote) playing a bass guitar solo.[1]
In 1975, Valentín left Fania and founded his own record label "Bronco Records" and released the recordings of "Va a la Carcel" Vol 1 and Vol 2, recorded "live" at "El Oso Blanco", Puerto Rico's oldest state penitentiary. At the time, Marvin Santiago was the singer on Valentín's band; his biggest hit with Valentín was "Soy Boricua", an ode to Puerto Rican nationality that has since become a patriotic song for the island nation. In 1978, salsa singer Cano Estremera made his singing debut with Valentín's orchestra and recorded various major hits for the band, particularly the Roberto Angleró song "La boda de ella" and "Manuel García".[3]
During the years Valentín has also helped others such as:
· Larry Harlow,
· Ismael Miranda,
· Roberto Roena,
· Cheo Feliciano and
· Celia Cruz.
He also provided backdrop for the Billyván Santiago (Marvin's youngest brother) song "Mata la cucaracha", a sleeper hit in Puerto Rico during the 2002 Christmas season.
[edit] Currently
Bobby Valentin continues to record and play with his band, his latest release being "La Gran Reunion" (The Grand Reunion). In 2004, Bobby Valentin's "En Vivo Desde Bellas Artes" was released in DVD form. In 2006 Bobby Valentin's "El Caiman" can be heard (or played) the video game Scarface. His last disc called "Evolución" was launched in 2008.
[edit] See also
Puerto Rico portal
· List of famous Puerto Ricans
[edit] References
1. ^ a b Musica de Puerto Rico
2. ^ a b Q&A with Booby Valentin
3. ^ Fania
[edit] External links
· Biography, Discography, Photos, Lyrics (SalsaClasica.com)
· Musica de Puerto Rico
Retrieved from "http://en.wikipedia.org/wiki/Bobby_Valent%C3%ADn"
Categories: 1941 births | Living people | Puerto Rican musicians | Salsa musicians | People from Orocovis, Puerto Rico | Fania Records artists
Part Time Lover
Bobby Valentin Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Si tu llegaste o si te vas
Con ese amor a medio tiempo
No hay nada serio en realidad
Solo unas horas nada mas
Asi es tu amor de medio tiempo
Y aunque te extrañe de momento algunas noches
La pasión que solo a ti quisiera dar
De veras yo me siento mal
Y noto que en la multitud
No me saludas al pasar
Como ocultando un sentimiento
No te conviene demostrar que tu eres mia nada mas
Solo de un dia medio tiempo
Y aunque yo vuelva a extrañarte en cada noche
No te digo una palabra por creer
Que tienes dueño
Que estas en otro amor
Por mas que tu a mi quieras volver
Solo una cosa te dire
Que siento como me hace bien
Todo ese amor de medio tiempo
Cuando a mi puerta llamas tu
Como q en mi prende una luz
Y es por tu amor a medio tiempo
Solo es tu amor amor a medio tiempo
Yo soy feliz de part time lover
Y aunque te extrañe algunas noches
No me queda otro remedio
Que desahogar esta pasión en otro amor que me provoque
Por que siempre no te tengo
Solo es tu amor, amor a medio tiempo
Yo soy feliz de part time lover
Y yo no quiero que tu me quieras
Tampoco que tu me adores
Pero dedicame de tu tiempo el placer de tener
Las horas mejores
Solo es tu amor amor a medio tiempo
Yo soy feliz de part time lover
Y cuando se acabe la aventura y la emocion
No quiero que llores
Recuerda que siempre sere
Tu part time lover
Solo es tu amor amor a medio tiempo
Yo soy feliz de part time lover
Y que mas me da
Aprovechemos este momento
Porque nuestro amor es un convenio
Lo disfrutamos de dia completo
Solo es tu amor amor a medio tiempo
Yo soy feliz de part time lover
Quiero que estés conmigo
Solo un ratito no mucho tiempo
Para no darte motivos, para no darte razones
Para que no me critiques, para que no me jorobes
Solo es tu amor amor a medio tiempo
Yo soy feliz de part time lover
De part time lover
De part time lover
Solo es tu amor amor a medio tiempo
Yo soy feliz de part time lover
Your part time lover I am going to be
So let me tell you honey babe
That I will love you forever
Go remember only
The way should be.
Solo es tu amor amor a medio tiempo
Yo soy feliz de part time lover
Bobby Valentin's song "Amor a Medio Tiempo" is about being in a relationship where the love is only temporary and not completely devoted. The lyrics suggest a sense of insecurity and doubt in the singer's mind about the depth of their partner's feelings. The opening verse "Que mas me da, que mas me da..." suggests an air of indifference in the singer towards their partner, indicating the relationship isn't as important to them as it may be to their partner. The chorus, "Solo es tu amor amor a medio tiempo," reinforces the idea that the love shared by the couple is not a full-time commitment, but rather a part-time love.
The lyrics also describe the singer's willingness to settle for a part-time lover, someone with whom they can share some pleasurable moments but not be fully committed to. Another interesting aspect of the song is that the singer seems to be playing emotional games with their partner, pretending not to care as much as they may actually love them. This is highlighted by lines like "Disimulo dejando en otro amor la pasión que solo a ti quisiera dar" (I pretend by giving my passion to someone else, which I would only give to you).
Throughout the song, the singer is trying to convince themselves that their relationship with their part-time lover is acceptable, even though they are not getting the true love and dedication they desire. The lyrics cleverly mask the singer's insecurities and their attempts to suppress their true emotions.
Line by Line Meaning
Que mas me da, que mas me da
It doesn't matter to me, it doesn't matter to me.
Si tu llegaste o si te vas
Whether you came or you leave.
Con ese amor a medio tiempo
With that part time love.
No hay nada serio en realidad
There's nothing serious about it, really.
Solo unas horas nada mas
Just a few hours, nothing more.
Asi es tu amor de medio tiempo
That's how your part time love is.
Y aunque te extrañe de momento algunas noches
And even if I miss you some nights.
Disimulo dejando en otro amor
I pretend by giving my passion to someone else.
La pasión que solo a ti quisiera dar
The passion that I'd only want to give to you.
De veras yo me siento mal
Honestly, I feel bad.
Y noto que en la multitud
And I notice that in the crowd.
No me saludas al pasar
You don't greet me as I walk by.
Como ocultando un sentimiento
Like you're hiding a feeling.
No te conviene demostrar que tu eres mia nada mas
It doesn't suit you to show that you're only mine.
Solo de un dia medio tiempo
Just for a half day.
Y aunque yo vuelva a extrañarte en cada noche
And even if I miss you again every night.
No te digo una palabra por creer
I don't say a word because I believe.
Que tienes dueño
That you belong to someone else.
Que estas en otro amor
That you're in another love.
Por mas que tu a mi quieras volver
No matter how much you want to come back to me.
Solo una cosa te dire
I'll tell you just one thing.
Que siento como me hace bien
That I feel good about it.
Todo ese amor de medio tiempo
All of that part time love.
Cuando a mi puerta llamas tu
When you call at my door.
Como q en mi prende una luz
It's like a light turns on in me.
Y es por tu amor a medio tiempo
And it's because of your part time love.
Yo soy feliz de part time lover
I'm happy to be a part time lover.
Y aunque te extrañe algunas noches
And even if I miss you some nights.
No me queda otro remedio
I don't have any other choice.
Que desahogar esta pasión en otro amor que me provoque
But to release this passion on someone else who provokes me.
Por que siempre no te tengo
Because I can't always have you.
Quiero que estés conmigo
I want you to be with me.
Solo un ratito no mucho tiempo
Just for a little while, not long.
Para no darte motivos, para no darte razones
So as not to give you reasons or motivations.
Para que no me critiques, para que no me jorobes
So you don't criticize or bother me.
Aprovechemos este momento
Let's take advantage of this moment.
Porque nuestro amor es un convenio
Because our love is an agreement.
Lo disfrutamos de dia completo
We enjoy it all day long.
De part time lover
Of a part time lover.
Quiero que estés conmigo
I want you to be with me.
Solo un ratito no mucho tiempo
Just for a little while, not long.
Para no darte motivos, para no darte razones
So as not to give you reasons or motivations.
Para que no me critiques, para que no me jorobes
So you don't criticize or bother me.
Your part time lover I am going to be
I'm going to be your part time lover.
So let me tell you honey babe
So let me tell you, honey babe.
That I will love you forever
That I'll love you forever.
Go remember only
Just remember.
The way should be.
How things should be.
Writer(s): Wonder Stevie
Contributed by Mackenzie I. Suggest a correction in the comments below.
@Wolverine1586
Poner estar esta canción, cerrar los ojos y sentir que estás en Cali un viernes en la noche con una cerveza en la mano. Gracias Bobby!
@locoperucho9856
el mejor arreglo musical en salsa de todos los tiempos. Sin lugar a dudas
@perezjackson17
es un arreglo magistral hermano!!!!
@LaMejorVoice
Correcto!
@acherontiaazul837
Soberbió , maestro Valentín
@guillermomatadamas1520
Después de Steve Wonder, no habia escuchado esta version de"Part time lover", mucho menos sabía quien era Bobby Valentin, Hasta que lo ví con Norberto Vélez. Simplemente sensacional la versión en salsa y excelentes los arreglos musicales. Bobby Valentin, muchas felicidades por su trayectoria maestro.
@jesusrivera1771
Un arreglo brutal y como no
Es el maestro Bobby Valentín
Con la voz clara de Rafu
Potente orquesta
S❤A❤L❤S❤A
@BryanOcampoGarcia
Excelente disco escuchándola desde Cali resistencia
@andreacifuentes9498
Que belleza de tema
Y para bailar y goza😊r
Exelente
Bobby y rafu
100.9 salsa y sabor
@monicagalvan5129
Gracias a mí papá escuché este temazo!!