Dis pas mon nom
Bolémvn Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Oh, oh, oh
(Mucho) Sany San on the beats
En fait, j'vais dealer toute ma vie (dealer toute ma vie)
Entre les CD et les 'quettes, j'vois pas grand chose qui s'oppose
Brasser fort comme P Diddy (comme P Diddy)
La coke sur la main, pas dans l'ze-n
J'veux voir tout l'monde à son poste, préparez les mortiers
Même en temps de crise
J'resterai en bas du hall, j'vais m'forcer ma moitié
Non, laissez nos frappes de Seedorf, revendeurs de qualitigui
Dans le calle, tout est callé, nique sa mère si j'finis maudit
Bête et fougou (bête et fougou)
J'réfléchis pas si t'embêtes mes gavas
Dans un bolide noir en bas d'chez oi-t, ça peut partir en cata
Si les flics enquêtent, dis pas mon nom
Même s'ils proposent du ferme, va pas parler, non
Si on pète avec, dis pas mon nom
Quitte à finir en maison d'arrêt
Venez, venez, venez
Toujours en bas d'la tess, ça bougera as-p
Venez, venez, venez
J'ai détaillé toute la 'quette, j'prends tout l'gent-ar
Venez, venez, venez
Toujours en bas d'la tess, ça bougera as-p
Venez, venez, venez
J'ai détaillé toute la 'quette, j'prends tout l'gent-ar
Tout en Gucci, Versace, gang
Gros bolide payé par la C, gang
Avant d'la mettre en sachet, gang
J'ai mis la coke dans sa chatte, gang
La mif' tourne à La Santé ou Fresnes, gang
Y a qu'pour la cité qu'on peut prendre du ferme, gang
Gros re-fou à S.E.V.R.A.N, gang
Mentalité Hassan Teni Boumediene
Bosseur, gérant, bécane, bonbonne, te-shi, ravitaille
Guetteur, police, Mégane, X-ADV, gros béta
L'arrivage de ne-jau, j'ai laissé mon cœur en détail
Un seul loup dans l'troupeau peut faire courir tout l'bétail
Bang, bang, bang, ça t'fume comme ça fume marijuana
Bang, bang, bang et j'me tire dans un pays voisin
Bang, bang, bang, ça t'fume comme ça fume marijuana
Bang, bang, bang et j'me tire dans un pays voisin
Si les flics enquêtent, dis pas mon nom
Même s'ils proposent du ferme, va pas parler, non
Si on pète avec, dis pas mon nom
Quitte à finir en maison d'arrêt
Venez, venez, venez
Toujours en bas d'la tess, ça bougera as-p
Venez, venez, venez
J'ai détaillé toute la 'quette, j'prends tout l'gent-ar
Venez, venez, venez
Toujours en bas d'la tess, ça bougera as-p
Venez, venez, venez
J'ai détaillé toute la 'quette, j'prends tout l'gent-ar
The song "Dis pas mon nom" by Bolémvn talks about a life of dealing drugs and the risks and dangers that come with it. The first verse of the song talks about how the singer will deal drugs for the rest of his life and that there are not many options available to him. He also talks about trying to avoid getting caught by the police by always being alert and prepared. The chorus warns against betraying others by giving up names to the authorities, even if they are offered reduced sentences in exchange. The second verse talks about how the singer is living a lavish lifestyle, but it is all based on illegal activity. He mentions the mentality of his fellow dealers, emphasizing the idea of "us against them". The song's conclusion warns of the consequences of getting involved in this lifestyle and reinforces the idea of never betraying those who are a part of it.
Overall, this song is a cautionary tale of the dangers of drug dealing and the loyalty that is expected within the community. The lyrics highlight the risks and consequences of being a part of this lifestyle and the importance of keeping one's identity secret.
Line by Line Meaning
En fait, j'vais dealer toute ma vie (dealer toute ma vie)
I will sell drugs for the rest of my life
Entre les CD et les 'quettes, j'vois pas grand chose qui s'oppose
Between selling CDs and drugs, there isn't much that stands in my way
Brasser fort comme P Diddy (comme P Diddy)
Making moves and shaking things up like P Diddy
La coke sur la main, pas dans l'ze-n
Holding drugs in my hand, not in my pocket
Faut ouvrir sans jamais d'pause si la police arrive
Need to keep working without pause, even if the police show up
J'veux voir tout l'monde à son poste, préparez les mortiers
I want everyone ready and working, prepare the explosives
Même en temps de crise
Even during a crisis
J'resterai en bas du hall, j'vais m'forcer ma moitié
I will stay at the bottom of the building, I'll force my share
Non, laissez nos frappes de Seedorf, revendeurs de qualitigui
No, let our dealers provide quality, like Seedorf's strikes in football
Dans le calle, tout est callé, nique sa mère si j'finis maudit
Everything is ready in the neighborhood, damn if I end up cursed
Bête et fougou (bête et fougou)
Savage and wild
J'réfléchis pas si t'embêtes mes gavas
I won't think twice if you bother my guys
Dans un bolide noir en bas d'chez oi-t, ça peut partir en cata
In a black car at the bottom of the building, things could go wrong quickly
Si les flics enquêtent, dis pas mon nom
If the cops investigate, don't say my name
Même s'ils proposent du ferme, va pas parler, non
Even if they offer a lot of jail time, don't talk, no
Si on pète avec, dis pas mon nom
If something goes wrong together, don't say my name
Quitte à finir en maison d'arrêt
Even if it means ending up in jail
Venez, venez, venez
Come, come, come
Toujours en bas d'la tess, ça bougera as-p
Always at the bottom of the neighborhood, things will move quickly
J'ai détaillé toute la 'quette, j'prends tout l'gent-ar
I have detailed all the drugs, I'll take all the money
Tout en Gucci, Versace, gang
All in Gucci, Versace, gang
Gros bolide payé par la C, gang
Big car paid for by the drugs, gang
Avant d'la mettre en sachet, gang
Before putting it in the bag, gang
J'ai mis la coke dans sa chatte, gang
I put the cocaine in her vagina, gang
La mif' tourne à La Santé ou Fresnes, gang
Family members are in prison in La Santé or Fresnes, gang
Y a qu'pour la cité qu'on peut prendre du ferme, gang
Only in the hood can we get a long prison sentence, gang
Gros re-fou à S.E.V.R.A.N, gang
Big drug dealer in Sevran, gang
Mentalité Hassan Teni Boumediene
Hassan, Teni, Boumediene mentality
Bosseur, gérant, bécane, bonbonne, te-shi, ravitaille
Worker, manager, motorcycle, oxygen tank, drugs, supplier
Guetteur, police, Mégane, X-ADV, gros béta
Lookout, police, car model, X-ADV, big blunt
L'arrivage de ne-jau, j'ai laissé mon cœur en détail
The arrival of new drugs, I put my heart into the details
Un seul loup dans l'troupeau peut faire courir tout l'bétail
One wolf in the pack can make all the sheep panic
Bang, bang, bang, ça t'fume comme ça fume marijuana
Bang, bang, bang, it smokes you like marijuana
Bang, bang, bang et j'me tire dans un pays voisin
Bang, bang, bang and I run away to a neighboring country
Si les flics enquêtent, dis pas mon nom
If the cops investigate, don't say my name
Même s'ils proposent du ferme, va pas parler, non
Even if they offer a lot of jail time, don't talk, no
Si on pète avec, dis pas mon nom
If something goes wrong together, don't say my name
Quitte à finir en maison d'arrêt
Even if it means ending up in jail
Venez, venez, venez
Come, come, come
Toujours en bas d'la tess, ça bougera as-p
Always at the bottom of the neighborhood, things will move quickly
J'ai détaillé toute la 'quette, j'prends tout l'gent-ar
I have detailed all the drugs, I'll take all the money
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Bryan Mounkala, Walid Georgey
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind