The Bombardiers is also a french streetpunk band.
Sur Les Rails
Bombardiers Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ça y est, ça recommençait
Certain qu'encore une fois
On va pouvoir se la donner
Ce soir jusqu'au matin
Avec tous les copains
La nuit, ouais, sera blanche
Et on mènera la
Le bal de la dernière chance
Sur les rails
Ça y est on se bouscule
Certain et c'est comme ça
Qu'on ira traîner sous la lune
Du côté des galeries
Avec tous les maudits
La nuit, ouais, sera blanche
Et on suivra la
Danse, Danse, Danse
Le bal de la dernière chance
Sur les rails
Ça y est c'est reparti
Certain que pour nous les gars
C'est pas déjà fini
Alors danse Danse danse danse
Danse danse danse
Encore une fois
Danse
Le bal de la dernière chance
The lyrics of "Sur Les Rails" by Bombardiers depict a night of revelry and excitement. The phrase "Sur les rails" (On the rails) suggests a sense of adventure and freedom, as if the characters in the song are ready to embark on a wild journey. The repetition of "Ça y est" (That's it) reinforces the idea that something is about to happen, creating a sense of anticipation.
The lyrics talk about the opportunity to have a good time once again, and the expectation of partying all night long with friends. The line "On va pouvoir se la donner ce soir jusqu'au matin" (Tonight we'll be able to go all out until morning) emphasizes the desire to make the most of the night. The reference to the night being "blanche" (white) suggests that it will be filled with excitement and intensity.
As the song progresses, the focus shifts to the idea of venturing out under the moon and exploring the city's galleries with fellow outcasts. The phrase "Du côté des galeries" (On the side of the galleries) indicates a gathering place for those who feel marginalized or rebellious. It is in this context that the phrase "bal de la dernière chance" (last chance ball) appears, signaling a gathering where people are taking their final opportunity to let loose and have fun.
Overall, the lyrics of "Sur Les Rails" convey a sense of youth, adventure, and the pursuit of freedom. The characters in the song are eager to seize the moment and enjoy a night filled with dancing, camaraderie, and the thrill of rebellion.
Line by Line Meaning
Sur les rails
On the rails
Ça y est, ça recommençait
There it is, it's starting again
Certain qu'encore une fois
Sure that once again
On va pouvoir se la donner
We will be able to have a blast
Ce soir jusqu'au matin
Tonight until morning
Avec tous les copains
With all the buddies
La nuit, ouais, sera blanche
The night, yeah, will be sleepless
Et on mènera la Danse, Danse, Danse
And we will lead the Dance, Dance, Dance
Le bal de la dernière chance
The last chance dance
Ça y est on se bouscule
There, we push each other
Certain et c'est comme ça
Sure, and that's how it is
Qu'on ira traîner sous la lune
That we will hang out under the moon
Du côté des galeries
Near the galleries
Avec tous les maudits
With all the damned ones
La nuit, ouais, sera blanche
The night, yeah, will be sleepless
Et on suivra la Danse, Danse, Danse
And we will follow the Dance, Dance, Dance
Le bal de la dernière chance
The last chance dance
Ça y est c'est reparti
There it is, it's starting again
Certain que pour nous les gars
Sure that for us guys
C'est pas déjà fini
It's not already over
Alors danse Danse danse danse
So dance, Dance, dance, dance
Danse danse danse
Dance, dance, dance
Encore une fois
Once again
Danse
Dance
Le bal de la dernière chance
The last chance dance
Lyrics © O/B/O DistroKid
Written by: Denis Adreit
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Jean-Pierre Albertini
moi non plus, une super tuerie !!!! trop bons punks still not dead
TrouDCreW
J'ai jammais compris ce qui dit dans le.refrain a l'aide!!!