Schönste Zeit
Bosse Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Es gab nur dich und mich da draußen
Große Felder und Seen doch vielmehr nicht
Es war 1994 und wir wussten nicht wohin
Also gingen wir in dein Bett
Und wir teilten uns unseren Walkman
Das erste Bier, mein Mofa und den Frust
Im Nachtbusfenster der Mond
Der erste Kuss war Erdbeerbowle und Spucke
Wie ein Polaroid im Regen
Leicht verschwommen

Das war die schönste Zeit (die schönste Zeit)
Weil alles dort begann (die schönste Zeit)
Und Berlin war wie New York
Ein meilenweit entfernter Ort
Und deine Tränen waren Kajal
An dem Tag als Kurt Cobain starb lagst du in meinen Armen
Das war die schönste Zeit (die schönste Zeit)
Weil alles dort begann (die schönste Zeit)

Dein erstes Tattoo war dann der Refrain
„It's better to burn out then to fade away, my my, hey hey“
Und ich kauft mir 'n Neil Young- und Nirvana-Shirt
Als du später wegzogst brach ich heimlich zusammen
Ich spielte unentwegt Gitarre
Heulte auf Papier
Du warst ein Polaroid im Regen
Und mein erstes Lied

Das war die schönste Zeit (die schönste Zeit)
Weil alles dort begann (die schönste Zeit)
Und Berlin war wie New York
Ein meilenweit entfernter Ort
Und deine Tränen waren Kajal
An dem Tag als Kurt Cobain starb lagst du in meinen Armen
Das war die schönste Zeit (die schönste Zeit)

Hey hey, my my

Was wir nicht können
Ist irgendwas wiederholen
Kein Augenblick kein Moment
Kann sich je wiederholen

Was wir nicht können
Ist irgendwas wiederholen
Wir können nicht zurück
Und warum sollten wir auch?

Das war die schönste Zeit (die schönste Zeit)
Weil alles dort begann (die schönste Zeit)
Und Berlin war wie New York
Ein meilenweit entfernter Ort
Und deine Tränen waren Kajal
An dem Tag als Kurt Cobain starb lagst du in meinen Armen
Das war die schönste Zeit

Oh whatever nevemind,
Hab' letzte Nacht von dir geträumt




Und von der schönsten Zeit (die schönste Zeit)
Da wo alles begann (die schönste Zeit)

Overall Meaning

In Schönste Zeit, Bosse takes us on a nostalgic journey back to 1994 and recalls a poignant period in his life. At that time, all he had was his girlfriend and the countryside around him – just fields and lakes. Uncertain about where they were headed, they went back to his girlfriend's bed and shared a Walkman. They drank beer, talked about their troubles, and looked out the night bus window at the moon. It was during this time that they shared their first kiss, which was mixed with Erdbeerbowle (strawberry punch), and it remained etched in his memory like a Polaroid in the rain, slightly blurry but still vividly recognizable.


Bosse’s lyrics go on to describe the couple's love for Berlin, which at the time seemed like a place far away, just like New York. When Kurt Cobain died, Bosse’s girlfriend cried, and her tears were smudged like Kajal, the traditional Indian eyeliner. The music of Nirvana and Kurt Cobain's “It's better to burn out then to fade away” mantra had a profound impact on Bosse's life, and the refrain became his girlfriend's first tattoo. After she moved away, Bosse states that he was devastated, and he turned to his guitar, singing, and writing to help him deal with the pain.


Overall, the song SCHÖNSTE ZEIT by Bosse is a haunting reflection on one of the most memorable times in his life, marked by love, passion, and tragedy. It's a tale of a love that was both deep and fleeting and the memories that remain with us. It also highlights how we can never go back or repeat the moments that were special to us, but we can look back on them fondly.


Line by Line Meaning

Es gab nur dich und mich da draußen
There were only you and me out there


Große Felder und Seen doch vielmehr nicht
There were only large fields and lakes, nothing more


Es war 1994 und wir wussten nicht wohin
It was 1994 and we didn't know where to go


Also gingen wir in dein Bett
So we went to your bed


Und wir teilten uns unseren Walkman
And we shared our Walkman


Das erste Bier, mein Mofa und den Frust
The first beer, my moped, and frustration


Im Nachtbusfenster der Mond
The moon in the night bus window


Der erste Kuss war Erdbeerbowle und Spucke
The first kiss was strawberry punch and saliva


Wie ein Polaroid im Regen
Like a Polaroid in the rain, slightly blurred


Das war die schönste Zeit (die schönste Zeit)
That was the most beautiful time (the most beautiful time)


Weil alles dort begann (die schönste Zeit)
Because everything began there (the most beautiful time)


Und Berlin war wie New York
And Berlin was like New York


Ein meilenweit entfernter Ort
A place miles away


Und deine Tränen waren Kajal
And your tears were eyeliner


An dem Tag als Kurt Cobain starb lagst du in meinen Armen
On the day Kurt Cobain died, you were lying in my arms


Dein erstes Tattoo war dann der Refrain
Your first tattoo was then the chorus


„It's better to burn out then to fade away, my my, hey hey“
"It's better to burn out than to fade away, my my, hey hey"


Und ich kauft mir 'n Neil Young- und Nirvana-Shirt
And I bought myself a Neil Young and Nirvana shirt


Als du später wegzogst brach ich heimlich zusammen
When you later moved away, I secretly broke down


Ich spielte unentwegt Gitarre
I played guitar endlessly


Heulte auf Papier
Cried on paper


Du warst ein Polaroid im Regen
You were a Polaroid in the rain


Und mein erstes Lied
And my first song


Was wir nicht können
What we can't do


Ist irgendwas wiederholen
Is repeat anything


Kein Augenblick kein Moment
No moment


Kann sich je wiederholen
Can ever be repeated


Wir können nicht zurück
We can't go back


Und warum sollten wir auch?
And why should we?


Oh whatever nevemind,
Oh whatever nevermind,


Hab' letzte Nacht von dir geträumt
Last night I dreamed of you


Und von der schönsten Zeit (die schönste Zeit)
And of the most beautiful time (the most beautiful time)


Da wo alles begann (die schönste Zeit)
Where everything began (the most beautiful time)




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Axel Bosse

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Leandro Bikes

Schönste Zeit

Es gab nur dich und mich da draußen
Große Felder und Seen doch vielmehr nicht
Es war 1994 und wir wussten nicht wohin
Also gingen wir in dein Bett
Und wir teilten uns unseren Walkman
Das erste Bier, mein Mofa und den Frust
im nachtbusfenster der mond
Der erste Kuss war Erdbeerbowle und Spucke
Wie ein Polaroid I'm regen: leicht verschwommen

Das war die schönste Zeit
Weil alles dort began
Und Berlin war wie New York
Ein meilenweit entfernter Ort
Und deine Tränen waren Kajal,
An dem Tag als Kurt Cobain starb lagst du in meinen Armen,
Das war die schönste Zeit
Weil alles dort began.

Dein erstes Tattoo war dann der tefrain
"It's better to burn out then to fade away, my my, hey hey"
Und ich kauft mir 'n neil young- und nirvana-shirt
Als du später wegzogst brach ich heimlich zusammen
Ich spielte unentwegt Gitarre
Heulte auf Papier
Du warst ein Polaroid im Regen
Und mein erstes Lied

Das war die schönste Zeit
Weil alles dort began
Und Berlin war wie New York
Ein meilenweit entfernter Ort
Und deine Tränen waren Kajal
An dem Tag als Kurt Cobain starb
Lagst du in meinen armen
Das war die schönste Zeit
Hey hey, my my

Was wir nicht können
Ist irgendwas wiederholen
Kein augenblick kein moment
Kann sich je wiederholen

Was wir nicht können
Ist irgendwas wiederholen
Wir können nicht zurück
Und warum sollten wir auch?

Das war die schönste Zeit
Weil alles dort began
Und Berlin war wie New York
Ein meilenweit entfernter Ort
Und deine Tränen waren Kajal
An dem Tag als Kurt Cobain starb
Lagst du in meinen armen
Das war die schönste Zeit

Oh, whatever, nevermind
Hab' letzte nacht von dir geträumt
Und von der schönsten Zeit
Da wo alles begann


Melhor Época

Estávamos só você e eu lá fora,
Grandes campos e lagos, mas nada mais
Era 1994 e não sabíamos aonde ir
Então fomos para a sua cama
E compartilhamos nosso "Walkman"
A primeira cerveja, minha moto e a frustração
Na janela do ônibus noturno, a lua
O primeiro beijo foi ponche de morango e saliva
Como um Polaroid na chuva: um pouco embaraçado

Essa foi a melhor época
Pois tudo começou lá
E Berlim era como Nova Iorque
Um lugar a milhas de distância
E suas lágrimas estavam com lápis de olho
No dia em que Kurt Cobain morreu, você ficou em meus braços
Esta foi a melhor época
Pois tudo começou lá

Sua primeira tatuagem era o refrão
"É melhor queimar do que se apagar aos poucos, my, my, hey hey"
E eu comprava camisetas de Neil Youg e Nirvana.
Quando mais tarde, você se afastou, eu desmoronei secretamente.
Eu tocava guitarra sem parar
Chorava sobre o papel
Você era um Polaroid na chuva
E a minha primeira canção

Essa foi a melhor época
Pois tudo começou lá
E Berlim era como Nova Iorque
Um lugar a milhas de distância
E suas lágrimas estavam com lápis de olho
No dia em que Kurt Cobain morreu
você ficou em meus braços
Essa foi a melhor época
Hey hey, my my

O que não podemos fazer
É repetir tudo aquilo
Nenhum instante, nenhum momento
Jamais poderá ser repetido.

O que não podemos fazer
É repetir tudo aquilo
Não podemos voltar
E também, por que o deveríamos?

Essa foi a melhor época
Pois tudo começou lá
E Berlim era como Nova Iorque
Um lugar distante milhares de milhas
E suas lágrimas estavam com lápis de olho
No dia em que Kurt Cobain morreu
Você ficou em meus braços
Esta foi a melhor época

Oh, tanto faz, não se preocupe
sonhei contigo na noite passada
E com a melhor época
Onde tudo começou



All comments from YouTube:

Darman287

Wie das Lied einem aus der Seele spricht. Und gleichzeitig das Herz in Stücke reißt.

Ally Addams

Oh jaaaa

Nicole Büddig

und das Lied strahlt Lebensfreude aus....

S G

bei mir auch... wahnsinns erinnerungen..💔

OmXA axb

Nicole Büddig is so

Marlene

Darman287 geht mir genauso

10 More Replies...

Schoko Gun

Heute meine Abschlussfeier gehabt. Jetzt heißt es Arbeiten gehen. Das Lied beschreibt alles was ich gerade fühle. ♥💔
An Alle die das lesen und noch zur Schule gehen, genießt es, ihr werdet es vermissen.

Odinuu

Das, was nach der Schule kommt, ist auch cool. Jede Zeit ist irgendwie toll, es kommt nur drauf an, was man daraus macht.

Timur Ural

Ich kenne das hab wegen umzug die Schule gewechselt und vermisse meine alte echt dolle 😢😢

sin. sade

Vermisse die Schule kein Stück wahr die hölle

More Comments

More Versions