Moonlight
Bount Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Keine Nachricht, doch ich sehe, du bist online
Spiel mit mir nicht diese Games, bin das so leid, ja
Deine Tränen funkeln jetzt im Moonlight, ja
In meiner Bag ist kein Platz für diese Love,
Nein (Für diese Love, nein)
Keine Nachricht, doch ich sehe,
Du bist online (Du bist online, ja-ja)
Bin das so leid, ja (Bin deine Games leid)
Deine Tränen funkeln jetzt im Moonlight, ja
Vielleicht hab' ich nicht gekämpft, doch ich wollte uns zu zweit
Doch das hätt' sich nicht gelohnt, denn du warst eh nie by my Side
Für dich war das nur ein Game, man wird schlauer mit der Zeit
Dass die Liebe niemals echt ist, ja, das hast du mir gezeigt, ja
Von meiner Seite aus, ehrlich alles gut, ja (Alles gut, ja)
Doch du redest schlecht,
Hast Frust in deiner Blutbahn (In der Blutbahn)
Viele Drugs und so, fahr' ich lieber U-Bahn (Lieber U-Bahn)
Zeig' dem Fahrer einmal straight Richtung Moon, ja
Die Drugs in mein'm Kopf, sie machen crazy
Und für das alles hier fühl' ich mich nicht ready
Sag mir, wie bekomm' ich Feelings mit 'nem so kalten Herz, ja
Diese Frage catcht mich daily, ja-ja
In meiner Bag ist kein Platz für diese Love, nein
Keine Nachricht, doch ich sehe, du bist online
Spiel mit mir nicht diese Games, bin das so leid, ja
Deine Tränen funkeln jetzt im Moonlight, ja
In meiner Bag ist kein Platz für diese Love,
Nein (Für diese Love, nein)
Keine Nachricht, doch ich sehe, du bist online (Du bist online, ja-ja)
Spiel mit mir nicht diese Games,
Bin das so leid, ja (Bin deine Games leid, ja)
Deine Tränen funkeln jetzt im Moonlight, ja
The song "Moonlight" by Bount seems to tell the story of a person who has had enough of somebody playing around with their emotions in a one-sided relationship. The first verse describes the singer's frustration at the other person being online despite not responding to their messages. They plead with this person, expressing how tired they are of the game-playing and asking them not to do it anymore. The chorus then talks about how the other person's tears are now visible in the "moonlight," perhaps a metaphor for how their true emotions are finally being revealed.
The second verse seems to suggest that the singer did try to make the relationship work, but it wasn't worth it because the other person was never really committed. They have come to the realization that love is not always genuine, and they feel hurt by the lessons they have learned. The bridge talks about the singer's own struggles with drugs and a "cold heart," and how they grapple with trying to understand how to feel emotions despite all of this. The chorus repeats, emphasizing the theme of not having room in their life for a love that is not reciprocated.
Overall, "Moonlight" seems to be a reflection on the challenges of relationships, the pain of unrequited love, and the struggle to understand one's own emotions.
Line by Line Meaning
In meiner Bag ist kein Platz für diese Love, nein
I don't have any room in my life for this kind of love
Keine Nachricht, doch ich sehe, du bist online
Even though you haven't messaged me, I know you're online
Spiel mit mir nicht diese Games, bin das so leid, ja
I am tired of you playing these games with me
Deine Tränen funkeln jetzt im Moonlight, ja
I can see your tears shimmering in the moonlight
Vielleicht hab' ich nicht gekämpft, doch ich wollte uns zu zweit
Maybe I didn't fight enough, but I wanted us to be together
Doch das hätt' sich nicht gelohnt, denn du warst eh nie by my Side
But it wouldn't have been worth it, because you were never by my side
Für dich war das nur ein Game, man wird schlauer mit der Zeit
For you, it was just a game, but we learn as we go
Dass die Liebe niemals echt ist, ja, das hast du mir gezeigt, ja
You showed me that love is never real
Von meiner Seite aus, ehrlich alles gut, ja
Honestly, everything is fine from my perspective
Doch du redest schlecht, hast Frust in deiner Blutbahn
But you speak poorly and have frustration coursing through your veins
Viele Drugs und so, fahr' ich lieber U-Bahn
I'd rather take the subway than do drugs and such
Zeig' dem Fahrer einmal straight Richtung Moon, ja
Show the driver the way straight to the moon
Die Drugs in mein'm Kopf, sie machen crazy
The drugs in my head are making me crazy
Und für das alles hier fühl' ich mich nicht ready
And I don't feel ready for any of this
Sag mir, wie bekomm' ich Feelings mit 'nem so kalten Herz, ja
Tell me, how do I have feelings with such a cold heart?
Diese Frage catcht mich daily, ja-ja
This question haunts me daily
In meiner Bag ist kein Platz für diese Love, nein
I don't have any room in my life for this kind of love
Keine Nachricht, doch ich sehe, du bist online
Even though you haven't messaged me, I know you're online
Spiel mit mir nicht diese Games, bin das so leid, ja
I am tired of you playing these games with me
Deine Tränen funkeln jetzt im Moonlight, ja
I can see your tears shimmering in the moonlight
Writer(s): Corvin Peters
Contributed by Madelyn I. Suggest a correction in the comments below.
@dashenri7436
endlich hat es jemand auf yt hochgeladen ehre
@marcbaumgart8268
Kuss
@lottelost5869
Dieses Lied ist so Baba einfach nur nice 🔥
@larsskiller9811
Wer ist auch von TikTok hier :)
@lenamuller1879
Ich🙋🏼♀️😂
@emmelygabrich5191
Ich😂🙋♀️
@jamalbenzo
wat für tiktok?
@fenjaboettner728
Liebe das Lied soo sehr 🥰
@wahrmann6457
Endlich mal jemand der es geschafft hat es auf YouTube zu veröffentlichen
@wildan1l_455
kannst du eine playlist machen nur mit solche songs?