Modlila sie dziewczyna
Brathanki Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Interesting Facts ↴ Line by Line Meaning ↴
Modliła się dziewczyna
Modliła do Jezuska i do jego w dłoniach ran
Za pęd dzikiego wina
Za pęd dzikiego wina
Za martwe dzikie wino, co mu życie wrócił Pan
Babie lato z mgły przędzie srebrną nić
Dzięki Panie, że miłość dawać chcesz
Dzięki za basetli dźwięki, za słońce i deszcz
Za bukiet polnych kwiatów
Za bukiet polnych kwiatów
Za bukiet z którym Jasiek, nocą pod jej oknem stał
Za całe piękno świata
Za całe piękno świata
Za świat i za kochanie, coś go jej w nagrodę dał
Babie lato z mgły przędzie srebrną nić
Dzięki Panie, że tak cudnie na tym świecie żyć
Dzięki Panie, że miłość dawać chcesz
Dzięki za basetli dźwięki, za słońce i deszcz
Za chmury i skowronki
Za chmury i skowronki
Za chmury i za zimy i za dni sierpniowych skwar
Za ukwiecone łąki
Za ukwiecone łąki
Za łąki w polnych dzwonkach i za życia wielki dar
Babie lato z mgły przędzie srebrną nić
Dzięki Panie, że tak cudnie na tym świecie żyć
Dzięki Panie, że miłość dawać chcesz
Dzięki za basetli dźwięki, za słońce i deszcz
The song "Modliła się dziewczyna" by Brathanki is a touching tribute to life and the gratitude we owe for the gifts we receive every day. The lyrics speak of a girl who prays to Jesus in his wounded hands, asking for forgiveness for the wild wine she has consumed, which has been given life by the Lord. The girl thanks God for the beauty of the world, the love that she has been given, and for the little things that make life worthwhile.
The song invokes a sense of nostalgia by referring to the sights, sounds, and feelings of life – the silver thread spun by the mist of autumn, the songs of the skylark, the scent of fresh flowers, and the warmth of the sun and the rain. The chorus repeats the line "Dzięki Panie, że tak cudnie na tym świecie żyć" (Thank you, Lord, for living so beautifully in this world), emphasizing the importance of gratitude, and enjoying the present moment despite the hardships we might face.
Overall, "Modliła się dziewczyna" is a poignant reminder of the beauty of life, and the importance of being grateful for the blessings we have received.
Interesting Facts
Note: This section uses generative AI, which can be inaccurate.
Line by Line Meaning
Modliła się dziewczyna
A girl prayed
Modliła do Jezuska i do jego w dłoniach ran
She prayed to Jesus and to the wounds in his hands
Za pęd dzikiego wina
For the rush of wild wine
Za martwe dzikie wino, co mu życie wrócił Pan
For the dead wild wine that was brought back to life by the Lord
Za bukiet polnych kwiatów
For a bouquet of field flowers
Za bukiet z którym Jasiek, nocą pod jej oknem stał
For the bouquet that Jasiek stood with under her window at night
Za całe piękno świata
For all the beauty in the world
Za świat i za kochanie, coś go jej w nagrodę dał
For the world and for the love that was given to her in return
Za chmury i skowronki
For clouds and larks
Za chmury i za zimy i za dni sierpniowych skwar
For clouds, winters and hot August days
Za ukwiecone łąki
For flowery meadows
Za łąki w polnych dzwonkach i za życia wielki dar
For meadows with wildflowers and for the great gift of life
Babie lato z mgły przędzie srebrną nić
Indian summer spins a silver thread from the mist
Dzięki Panie, że tak cudnie na tym świecie żyć
Thank you Lord for living so wonderfully in this world
Dzięki Panie, że miłość dawać chcesz
Thank you Lord for wanting to give love
Dzięki za basetli dźwięki, za słońce i deszcz
Thanks for the sound of the bugle, for the sun and the rain
Contributed by Gavin A. Suggest a correction in the comments below.
Weronika W
Modliła się dziewczyna
Modliła się dziewczyna
Modliła do Jezuska
i do jego w dłoniach ran
Za pęd dzikiego wina
Za pęd dzikiego wina
Za martwe dzikie wino,
co mu życie wrócił pan
Babie lato z mgły przędzie srebrną nić
Dzięki Panie, że tak cudnie
na tym świecie żyć
Dzięki Panie, że Miłość dawać chcesz
Dzięki za basetli dżwięki,
za słońce i deszcz
Za bukiet polnych kwiatów
Za bukiet polnych kwiatów
Za bukiet z którym Jasiek,
nocą pod jej oknem stał
Za całe piękno świata
Za całe piękno świata
Za świat i za kochanie,
coś go jej w nagrodę dał
Babie lato z mgły przędzie srebrną nić
Dzięki Panie, że tak cudnie
na tym świecie żyć
Dzięki Panie, że Miłość dawać chcesz
Dzięki za basetli dżwięki,
za słońce i deszcz
Za chmury i skowronki
Za chmury i skowronki
Za chmury i za zimy
i za dni sierpniowych skwar
Za ukwiecone łąki
Za ukwiecone łąki
Za łąki w polnych dzwonkach
i za życia wielki dar
Babie lato z mgły przędzie srebrną nić
Dzięki Panie, że tak cudnie
na tym świecie żyć
Dzięki Panie, że Miłość dawać chcesz
Dzięki za basetli dżwięki,
za słońce i deszcz
Bartek Sulik
Ostatni tak fajnie użyty flet w muzyce, słyszałem w zespole Jethro Tull :)
Andrzej Saks
jakby ktoś nie wiedział to.. Brathanki w tym składzie to jedna z najlepszych kapel świata przełomu wieków (na okładce płyty jest napisane kto gra)
Ewa
PRZECUDOWNY UTWOR ....TESKNI SIE ZA BRAThANKAMI...
Ann Musioł
Przepiękny i wartościowy utwór. Dzięki, Panie, że tak cudnie na tym świecie żyć...
Arkadiusz Brzezowski
PIĘKNE CZASY KIEDYŚ BYŁY - DZISIAJ NA TOPIE CLEO CZY COŚ TAM....
Good girl
@Razah36 Nyga nawet nie wiesz jak bardzo się zgadzam...
FAGGOTWARE STUDIOS
kiedyś to było kurła, najlepiej było jak Polska była biedna, za moich czasów zamiast zapałek uzywało się krzemienia i latało tylko z przepaską z tygrysiej skóry wokół bioder smh fam
Elzbieta Jastrzebska
Nieprawda. ZAWSZE JESTEŚMY NA TOPIE
blajdzik
My Polacy zawsze doceniamy wszystko po czasie...
tadeusz kuropatwa
Cudowna wspaniała muzyka i śpiew mogę ich słuchać na okrągło.Dzięki Janusz