1) Brothers is an Italodan… Read Full Bio ↴There are several artists with this name:
1) Brothers is an Italodance band formed by Gabriele Pastori, Walter Mangione, Giuseppe Brittanni, and M. Ferro. They released the albums "Dieci Cento Mille" and "Ultimate Collection".
2) Brothers is a melodic hardcore band from Grand Rapids, MI featuring ex-members of Comeback Kid. Their debut full length album titled "Black Friday" was released via Saw Her Ghost Records in August of 2007.
3) Brothers are cradled in the grey area between Hip-Hop and Rock band from Canada. Balanced harmonies and meaningful content explodes with each count in. This East Coast group strives for simplicity, clarity and originality in each and every sound.
4) Brothers is an alternative country group from Albuquerque, New Mexico. Their music is featured on this page as free downloadable mp3s.
5) Brothers is from Exeter, England and consists of Reza, Ben and Anna! They play punk rock in the vein of Discount, Kid Dynamite and other similiar bands.
6) Brothers is a Malaysian nasheed group. Their members like Yasin and Akbar had gone solo and make their own albums. Yasin on the other hand is a big name in Malaysian music industry by becoming one of the top composers.
7) Brothers is a Norwegian rock group from Brønnøysund.
8) Brothers are a five piece band from Norwich, England, featuring the girls from Fever Fever and the girls from The Brownies. (Also see B R O T H E R S). www.myspace.com/brothersuk
9) Brothers are a musical duo from Halifax, Nova Scotia. http://brothersband.ca/
The moon
Brothers Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
足元に 浮かんでいたのは
Blue Moon Blue Lazy Moon
皮肉にも 雨上がりの
Blue Moon とぎれた
季節に揺れている
夢を捨てられもしないで
泣いた君の 背中に
Blue Moon Blue Lazy Moon
幸せに 暮らしているなら
Blue Moon Blue Lazy Moon
そのままで 照らし続けて
Blue Moon それだけ
約束 してほしい
まさか 永い時の川に
橋をかけて
見慣れた
この階段の下に来てるなんて
今さら 何をしようというのさ
分かっている けど だけど
孤独の果てで見えた 笑顔
今さら 戻りようは無いと
分かっている けど だけど
孤独の果てで見えた 笑顔があった
臆病者が 咳払い一つしたら
ドアを開けて その後は
Blue Moon 笑ってくれ
帰って行く 俺を
The song "Blue Moon" by Brothers has a nostalgic and melancholic tone that is conveyed through its lyrics. The opening lines of the song, "Blue Moon Blue Lazy Moon, Floating at my feet," set the scene for the rest of the song as the blue moon represents a moment of reflection and introspection. The singer uses the phrase "Blue Moon" throughout the song as a symbol of hope and promise for the future. However, the constant repetition of the phrase also conveys a sense of longing for something that is unattainable.
The next few lines, "Ironically, the blue moon was wavering in the interrupted season, I couldn't abandon the dream that was swaying," speak to the idea of holding onto hope in difficult times. The singer is going through a rough patch and is crying, but despite this, they refuse to abandon their dreams. The next lines, "I couldn't even call out to your back as a coward," suggest that the singer has missed an opportunity to speak up and express their emotions to someone they care about.
The chorus repeats the phrase "Blue Moon Blue Lazy Moon" and asks it to continue shining for those who are happy. The singer also asks the Blue Moon to make a promise to last forever, even if the river of time keeps flowing. The verse that follows speaks to the idea of a missed opportunity as the singer realizes that they are standing under a familiar staircase, but it is too late to do anything to change the past. The song ends with a sense of resignation as the singer acknowledges that there is no going back, but there was a smile of happiness waiting for them at the end of their lonely journey.
Line by Line Meaning
Blue Moon Blue Lazy Moon
The moon shines lazily in the night sky
足元に 浮かんでいたのは
I looked down and saw a blue moon shining on the ground
皮肉にも 雨上がりの
Ironically, the blue moon was shining after the rain had stopped
Blue Moon とぎれた
The blue moon was interrupted
季節に揺れている
It is trembling in the changing seasons
夢を捨てられもしないで
I will not give up on my dreams
泣いた君の 背中に
I saw you crying as you turned your back to me
声さえかけなかった 卑怯者
I am a coward who didn't even speak to comfort you
幸せに 暮らしているなら
If you're living happily
そのままで 照らし続けて
I hope the blue moon continues to shine on you
Blue Moon それだけ
Just that blue moon
約束 してほしい
Promise me
まさか 永い時の川に
Never expected, but like a bridge over troubled waters
橋をかけて
You helped me get through tough times
見慣れた
I'm back to where I'm familiar
この階段の下に来てるなんて
I never thought I'd end up back here, under this staircase
今さら 何をしようというのさ
It's too late to do anything now
分かっている けど だけど
I know it, but still
孤独の果てで見えた 笑顔
At the end of my loneliness, I saw a smile
今さら 戻りようは無いと
It's too late to turn back now
孤独の果てで見えた 笑顔があった
There was a smile at the end of my loneliness
臆病者が 咳払い一つしたら
With a cough, my fear disappeared
ドアを開けて その後は
I opened the door, and from then on
Blue Moon 笑ってくれ
I want the blue moon to smile for me
帰って行く 俺を
As I leave
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Tom Bro
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@jordanmundaykendis42
2024 here....
@jorgedecisne7123
Só brasileiro comentando abaixo, pois é nosso país era um grande consumidor desse tipo de música, quem não lembra dos CDs e DVDs Planet Pop? Eu tenho vários.
@canalanimeiro4441
Cavaleiros dos zodíaco the king of fighters e euro dance 3 coisas que super combinaram e fizeram época juntos
@huansharlysmedeiros9187
Eu me lembro o quanto essa época era boa aí veio o fank e Melo meus ouvidos com merda
@leandroferreira8
Saudades 💔
@carlosgeovane9679
Saudades ❤
@Swertreslottoresult
I love it❤ from philippines
@maedascorujas
Brothers, Kasino, Magic box, Ozone, Cascada, Lasgo, ramada, Saudades! N teve tempos para bater aqueles.
@Peralta_D_Alef
Eram os melhores na época e pensar que o Kasino era brasileiro 😍
@setsunaopina
Ian Van Dahl, Gabri Ponte, Prezioso......