Robinson
Bunbury Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

La primera vez que pregunté si es posible
Por supuesto, respondió que no
Y el hombre?, pregunté, puede ser mejor?

Por supuesto, me dijo que no
Sólo tres cosas llevarí­a
A una isla desierta
En mil naufragios intentarí­a
Perderlas

Sé que prefiero evitar los problemas
Antes que pretender resolverlos
Prefiero guardarlos en secreto
Y que ellos solos se desvanezcan

Sólo tres cosas llevarí­a
A una isla desierta
En mil naufragios intentarí­a
Perderlas

Puedo otros mundos imaginar
Con los ojos cerrados
Y puedo, en cambio, al despertar
No ver nada (y por eso)

Sólo tres cosas llevarí­a
A una isla desierta




En mil naufragios intentarí­a
Perderlas

Overall Meaning

The lyrics of Bunbury's song Robinson are quite profound and thought-provoking. The first verse talks about the singer asking someone if it's possible for things to get better. The response is a negative one. When asked if humans could be better, the response is, again, negative. This can represent a feeling of hopelessness and resignation towards life and society's imperfections.


In the second verse, the singer talks about his preference for avoiding problems, rather than dealing with them and trying to fix them. He prefers to keep them hidden and let them dissipate on their own. This attitude can represent a lack of agency and motivation to create change, perhaps fueled by a cynical outlook on life.


The chorus repeats the statement of the three things that the singer would bring to a deserted island, and how he would try to lose them in a thousand shipwrecks. This repetition may indicate the importance of disconnecting from material possessions and unnecessary burdens.


The following lines talk about the singer's ability to imagine other worlds and realities, but when he opens his eyes, he sees nothing. This contrast points to a feeling of dissociation and discontent with the present.


Overall, the song Robinson seems to explore themes of personal disillusionment and disconnection, as well as a reluctance to engage in active problem-solving.


Line by Line Meaning

La primera vez que pregunté si es posible
The first time I asked if something was possible


Por supuesto, respondió que no
Of course, he replied that it wasn't


Y el hombre?, pregunté, puede ser mejor?
And what about man?, I asked, can he be better?


Por supuesto, me dijo que no
Of course, he told me no


Sólo tres cosas llevaría
I would only take three things


A una isla desierta
To a deserted island


En mil naufragios intentaría
In a thousand shipwrecks I would try


Perderlas
To lose them


Sé que prefiero evitar los problemas
I know I prefer to avoid problems


Antes que pretender resolverlos
Rather than pretending to solve them


Prefiero guardarlos en secreto
I prefer to keep them secret


Y que ellos solos se desvanezcan
And let them disappear on their own


Puedo otros mundos imaginar
I can imagine other worlds


Con los ojos cerrados
With my eyes closed


Y puedo, en cambio, al despertar
And yet when I wake up


No ver nada (y por eso)
I see nothing (and that's why)


Sólo tres cosas llevaría
I would only take three things


A una isla desierta
To a deserted island


En mil naufragios intentaría
In a thousand shipwrecks I would try


Perderlas
To lose them




Lyrics © OBO APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions