Mein Leben Lang
Bushido Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oh, ich bin ein gebrochener Mann
Der sich schon lange nicht mehr freut auf einen Wochenanfang
Ich habe die Zeit vergessen, ich will mich einfach nicht erinnern
Also renne ich einfach weg vor meiner Frau und meinen Kindern
Ich ziehe den Gürtel um den Arm, bis ich die Venen seh'
Und bete, dass ich heute endlich aus dem Leben geh'
Mit diesem süßen Kuss
Mache ich mir selber Mut, damit ich loslassen kann und nichts mehr fühlen muss
Ich merke plötzlich wird es taub in meinem Unterkiefer
Und aus meinem Mund krabbelt so langsam schon das Ungeziefer
Es ist die Angst, die mich noch über meine Runden bringt
Wie ein kleines Mädchen, dass in einen Brunnen springt
Die letzte Melodie, die tief in meine Ohren dringt
Denn niemand schenkt mir meinen Stern, wenn ich gestorben bin
Weil eigentlich ist dieses Leben etwas Hässliches
Ich hasse es, also nehme ich und zerbreche ich es

(Got no money)
Und trotzdem bleibe ich stehen wie ein Mann
Und kämpfe weiter wie ein Löwe, wenn es sein muss mein Leben lang
Ich behalte meinen Stolz, als wäre er ein Diamant
Denn alles andere hab ich wie ein Blatt Papier verbrannt
Ich bin bereit zu sterben, wenn der Herr es sagt
Denn liegt hier unten meine Welt in Scherben, dann ist er nicht da
Und wird mir meine Last hier zu schwer
Dann nimmt der Teufel meine Asche und verstreut sie im Meer

Es kann kalt sein und so hässlich, ich würde gehen, wenn ich könnte
Hier rollt der Starlight-Express am direkten Weg in die Hölle
Gott hat die Augen zu gemacht und nahm mir Geld und die Freude
Und macht ne Menge meiner Freunde zum Geschenk an den Teufel
Und keiner kann die Kinder retten, hört weg, wenn sie schreien
Hier liegen viele steife Körper in den Betten aus Eis
Manchmal denke ich, ich bin wie ein Stern vom Himmel gefallen
Ein Kind des Alls liegt auf der Straße, ich bringe Licht auf den Asphalt
Hier ist der Ort an dem es endet und wohl kaum noch wer dagegen hält
Wo keiner rennt, wenn im November saurer Regen fällt
Von uns träumt keiner mehr vom Bizz, oder Kiffen am Abend
Wir tragen Spritzen in den Adern, anstatt Kinder in den Armen
Hier ist nichts Schönes mehr, kein Spaß und auch mein Lachen ist weg
Auf diesen Straßen ist der Phönix statt aus Asche aus Crack
Hier ist der Ruf nach etwas Gutem noch viel lauter als ein Beat
Guck meine Augen an, Jungs, hier draußen herrscht Krieg

(Got no money)
Und trotzdem bleibe ich stehen wie ein Mann
Und kämpfe weiter wie ein Löwe, wenn es sein muss mein Leben lang
Ich behalte meinen Stolz, als wäre er ein Diamant
Denn alles andere hab ich wie ein Blatt Papier verbrannt
Ich bin bereit zu sterben, wenn der Herr es sagt
Denn liegt hier unten meine Welt in Scherben, dann ist er nicht da
Und wird mir meine Last mal zu schwer
Dann nimmt der Teufel meine Asche und verstreut sie im Meer

Guck mal, mein Haus, hier werde ich alt, es ist hier klasse zu leben
Nur wird die Pappe etwas schnell zu Matsch, wenn es regnet
Gott sagt Chakuza sei verflucht und lässt den Mann danach fallen
Und fass dein Gold nicht an, denn es wird dann zu blankem Metall
Ich kann nicht rennen, verdammt, und weg hier, um was Neues zu bekommen
Die Stadt der Engel ist gefangen, sie hat der Teufel eingenommen
Komm, hol mich raus und gib mir Schutz, ich suche Zuflucht bei dir
Bruder, bis jetzt war nur das Bier wie ein Mutter zu mir

Oh, ich schließe die Augen und höre einfach mit dem Atmen auf
Und zerstöre letzten Endes dieses Kartenhaus
Ich spucke das Leben aus, als wäre mein Mund voller Sand
Denn heute sind auch meine letzten Helden unter gegangen
Ich will dort hin, damit mir endlich meine Flügel wachsen
Ich fühle mich heute schon so alt, dann ich war früh erwachsen
Man kommt sich vor, als ob man plötzlich hundert Jahre fällt
Eine letzte Sache noch: Adieu, wunderbare Welt

(Got no money)
Und trotzdem bleibe ich stehen wie ein Mann
Und kämpfe weiter wie ein Löwe, wenn es sein muss mein Leben lang
Ich behalte meinen Stolz, als wäre er ein Diamant
Denn alles andere hab ich wie ein Blatt Papier verbrannt
Ich bin bereit zu sterben, wenn der Herr es sagt
Denn liegt hier unten meine Welt in Scherben, dann ist er nicht da




Und wird mir meine Last hier zu schwer
Dann nimmt der Teufel meine Asche und verstreut sie im Meer

Overall Meaning

In the song "Mein Leben lang" by Bushido, the rapper portrays a broken man who has lost interest in life and is struggling to find joy in his daily routine. He avoids his own family and decides to use drugs to forget his problems and numb his feelings. The lyrics suggest that he is depressed and suicidal, as he contemplates taking his own life. As the song progresses, he talks about fighting his battles despite having no money or support system, and the struggles of living in a tough neighborhood where he feels trapped. The lyrics express a sense of hopelessness and despair, suggesting that life can be ugly and painful, but the man chooses to fight on and keep his pride and dignity.


The song is powerful and raw, touching on themes of addiction, poverty, and mental health issues. It sheds light on the struggles that many people face in their daily lives and offers a glimpse into the mind of someone who is grappling with depression and suicidal thoughts. The lyrics paint a vivid picture of a world that is dark and unforgiving, but also one that is filled with hope and resilience.


Line by Line Meaning

Oh, ich bin ein gebrochener Mann
I am broken and shattered


Der sich schon lange nicht mehr freut auf einen Wochenanfang
I haven't been happy or excited for a new week in a long time


Ich habe die Zeit vergessen, ich will mich einfach nicht erinnern
I am trying to forget and avoid remembering the past


Also renne ich einfach weg vor meiner Frau und meinen Kindern
I am running away from my wife and children


Ich ziehe den Gürtel um den Arm, bis ich die Venen seh'
I am tying a belt around my arm tightly until my veins are visible


Und bete, dass ich heute endlich aus dem Leben geh'
I am praying for death


Mit diesem süßen Kuss
With this sweet kiss


Mache ich mir selber Mut, damit ich loslassen kann und nichts mehr fühlen muss
I am trying to motivate myself to let go and not feel anything


Ich merke plötzlich wird es taub in meinem Unterkiefer
I suddenly feel numbness in my jaw


Und aus meinem Mund krabbelt so langsam schon das Ungeziefer
Insects are crawling out of my mouth slowly


Es ist die Angst, die mich noch über meine Runden bringt
Fear is the only thing that motivates me to keep going


Wie ein kleines Mädchen, dass in einen Brunnen springt
Like a little girl who jumps into a well


Die letzte Melodie, die tief in meine Ohren dringt
The last melody that resonates in my ears


Denn niemand schenkt mir meinen Stern, wenn ich gestorben bin
No one will give me my star after I die


Weil eigentlich ist dieses Leben etwas Hässliches
Actually, life is something ugly


Ich hasse es, also nehme ich und zerbreche ich es
I hate it, so I take it and break it


Got no money
I am broke and have no money


Und trotzdem bleibe ich stehen wie ein Mann
Yet, I continue to stay strong like a man


Und kämpfe weiter wie ein Löwe, wenn es sein muss mein Leben lang
I fight like a lion, even if it means fighting my whole life


Ich behalte meinen Stolz, als wäre er ein Diamant
I keep my pride, like it's a diamond


Denn alles andere hab ich wie ein Blatt Papier verbrannt
Because I burned everything else like a piece of paper


Ich bin bereit zu sterben, wenn der Herr es sagt
I am ready to die when the Lord says so


Denn liegt hier unten meine Welt in Scherben, dann ist er nicht da
If my world is shattered down here, he's not there


Und wird mir meine Last hier zu schwer
And if my burden here becomes too heavy


Dann nimmt der Teufel meine Asche und verstreut sie im Meer
Then the devil will take my ashes and scatter them in the sea


Es kann kalt sein und so hässlich, ich würde gehen, wenn ich könnte
It can be cold and so ugly, I would leave if I could


Hier rollt der Starlight-Express am direkten Weg in die Hölle
Here the Starlight Express rolls straight to hell


Gott hat die Augen zu gemacht und nahm mir Geld und die Freude
God closed his eyes and took away my money and joy


Und macht ne Menge meiner Freunde zum Geschenk an den Teufel
And turns a lot of my friends into gifts for the devil


Und keiner kann die Kinder retten, hört weg, wenn sie schreien
And no one can save the kids, they turn away when they scream


Hier liegen viele steife Körper in den Betten aus Eis
Here lie many stiff bodies in beds made of ice


Manchmal denke ich, ich bin wie ein Stern vom Himmel gefallen
Sometimes I feel like I fell from the sky like a star


Ein Kind des Alls liegt auf der Straße, ich bringe Licht auf den Asphalt
A child of the universe lies on the street, I bring light to the asphalt


Hier ist der Ort an dem es endet und wohl kaum noch wer dagegen hält
This is the place where it ends and hardly anyone fights back


Wo keiner rennt, wenn im November saurer Regen fällt
Where no one runs when acid rain falls in November


Von uns träumt keiner mehr vom Bizz, oder Kiffen am Abend
None of us dream anymore about business or smoking in the evening


Wir tragen Spritzen in den Adern, anstatt Kinder in den Armen
We carry needles in our veins instead of children in our arms


Hier ist nichts Schönes mehr, kein Spaß und auch mein Lachen ist weg
There is nothing beautiful here anymore, no fun, and even my laughter is gone


Auf diesen Straßen ist der Phönix statt aus Asche aus Crack
On these streets, the phoenix rises from crack instead of ashes


Hier ist der Ruf nach etwas Gutem noch viel lauter als ein Beat
Here, the cry for something good is even louder than a beat


Guck meine Augen an, Jungs, hier draußen herrscht Krieg
Look into my eyes, guys, there's a war going on out here


Und wird mir meine Last mal zu schwer
And if my burden becomes too heavy


Guck mal, mein Haus, hier werde ich alt, es ist hier klasse zu leben
Look, my house, this is where I'll grow old, it's great to live here


Nur wird die Pappe etwas schnell zu Matsch, wenn es regnet
But the cardboard turns to mush quickly when it rains


Gott sagt Chakuza sei verflucht und lässt den Mann danach fallen
God says Chakuza is cursed and lets the man fall


Und fass dein Gold nicht an, denn es wird dann zu blankem Metall
And don't touch your gold because it will turn into bare metal


Ich kann nicht rennen, verdammt, und weg hier, um was Neues zu bekommen
I can't run, damn it, and get away to find something new


Die Stadt der Engel ist gefangen, sie hat der Teufel eingenommen
The city of angels is trapped, the devil has taken over


Komm, hol mich raus und gib mir Schutz, ich suche Zuflucht bei dir
Come, get me out and give me shelter, I seek refuge with you


Bruder, bis jetzt war nur das Bier wie ein Mutter zu mir
Brother, until now only beer has been like a mother to me


Oh, ich schließe die Augen und höre einfach mit dem Atmen auf
Oh, I close my eyes and just stop breathing


Und zerstöre letzten Endes dieses Kartenhaus
And ultimately destroy this house of cards


Ich spucke das Leben aus, als wäre mein Mund voller Sand
I spit out life like my mouth is full of sand


Denn heute sind auch meine letzten Helden unter gegangen
Today even my last heroes have fallen


Ich will dort hin, damit mir endlich meine Flügel wachsen
I want to go there so my wings can finally grow


Ich fühle mich heute schon so alt, dann ich war früh erwachsen
I already feel so old today, though I was matured early


Man kommt sich vor, als ob man plötzlich hundert Jahre fällt
It feels like suddenly falling a hundred years


Eine letzte Sache noch: Adieu, wunderbare Welt
One final thing: farewell, wonderful world




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: BUSHIDO, ANDREAS JANETSCHKO, PETER PANGERL

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions