1) German rapper Anis Ferchichi who was born on September 28, 1978 in Bonn. His rap is strongly influenced by French Gangsta Rap. He is also known as Sonny Black.
Early Life:
Bushido has a Tunisian father and a German mother. However, he was raised in Berlin by his mother and never got to know his father.
Musical Career:
In 2000 he began his musical career. He gained recognition through King Orgasmus One and his works on several "I Luv Money Records"-Releases. Soon he released his first tape King Of Kingz. This led to him moving to a new label Aggro Berlin, where he worked with Sido, B-Tight, and Fler. The album was later released on CD in 2003 as King Of Kingz (Digital Remastered) and in 2004 as the King of Kingz 2004 Edition with some remixes. In 2002 he released the legendary milestone underground-album Carlo Cokxxx Nutten under his pseudonym, Sonny Black (arguably in the same manner as Eminem), in which he worked with Fler also known as Frank White.
His first Solo-Album was released in 2003, which is called "Vom Bordstein bis zur Skyline". This album had a lot of good reviews and was titled the first real Gangster Rap album in Germany. It was an enormous success for what was still basically an underground release.
Because of artistic differences regarding his future solo career, he left his label, Aggro Berlin, in the summer of 2004 and was taken under contract by Urban/Universal. In 2004, together with Ilan, he produced a remix of the industrial metal group Rammstein's song Amerika. In October 2004 he released his third album Electro Ghetto which reached number six on the German charts. On April 4, 2005 he released his fourth LP in two and half years, Carlo Cokxxx Nutten II, once again using his alter ego Sonny Black and working with Baba Saad in replacement of Fler.
In the winter of 2004/2005, he played a central role in a dispute with the rapper Eko Fresh and also made the song "FLERräter" against his former colleague at Aggro Berlin Fler (a play on the word Verräter, which means traitor).
Legal trouble found its way into his life following a party in Linz, Austria on July 30th, 2005. Upon discovery that his tyres had been slashed, he and two of his bodyguards were involved in a physical altercation with a 20 year old male, who was left with severe head injuries. Bushido spent 15 days in jail before being released on €100,000 bail. He faces a 3 year sentence if convicted.
On the judgemend day he released his Album "Staatsfeind Nr.1" (Public Enemy Nr. 1).
Most people called his time in jail a big promotion for this Album.
The second sampler ersguterjunge Sampler Vol. 2 - Vendetta was released the 1st of December 2006. It features artists who are signed to his Label ersguterjunge. The only single of the Sampler is called "Vendetta" and features Bushido, Eko Fresh and Chakuza.
In 2007 he won another ECHO-award as best hip hop/rap artist. His albums have earned platinum status in Germany, making him the most successful rapper ever in his homeland.
The album, 7 was released on August 31st, 2007 in Germany. As of August 24th, 7 has already pre-sold 100,000 copies in Germany, making it a gold record.
Bushido released his Biography Bushido on 8 September 2008 and his 8th album Heavy Metal Payback was released on 10 October. The singles are: "Ching Ching" and "Für immer jung" (which features Karel Gott).
Controversy:
Somewhat ironically, Bushido's admirers include both immigrants and extreme right-wing youth, which has drawn caution and criticism in Germany. He is often criticized in the media for his allegedly sexist, nationalist, and racist lyrics and for refusing to reject some of his controversial fans. However, some point to his partial North African ethnicity and collaboration with minority artists, like Azad, Eko Fresh, and Cassandra Steen, as evidence Bushido is not racist.
2) 'Bushido' is the name of a one-shot collaboration between some of the best known singer/songwriters from the current generation of rock singers in Spain. The singers involved in the Bushido project are: Búnbury, Carlos Ann, Shuarma and Mortí. They sat together for a couple of weeks and came out with a collection of pop-rock songs that showcase each of their styles and thematic inclinations.
3)Bushido were an obscure post-punk band from the early 80's similar in style to early Cabaret Voltaire/Eric Random etc.
4) Bushido are a progressive rock, three piece from Melbourne, Australia. They have released 2 EP's entitled 'Last Breath' and 'Mercina'. They play music in a similar vein to other Australian bands such as 'The Butterfly Effect', 'Cog' and 'Karnivool'. They are currently writing songs for their debut album set to be released early 2008.
Wahrheit
Bushido Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Der Gerichtsvollzieher brachte den Termin
Seine Kinder sind am lächeln
Doch er wirkt wie versteinert
Weil er nur drei Wochen Zeit hat
Seine Frau ist in der Küche und sie spült
Er dreht die Heizung runter und die Zimmer werden kühl
Er nimmt erstmal die Kinder und legt sie beide schlafen
Er zieht seinen Mantel an
Geht vor die Tür
Doch weiß grade nichts mit sich anzufangen
Zehn Jahre geschuftet wie ein Schwein
Mit Nebenjobs seine Frau wusste nicht bescheid
Wie soll er seinem Chef nur erklären
Dass er mehr Geld braucht
Um den Rest zu ernähren
Und er läuft jetzt zurück
Sein Haupt ist gesenkt
Er versucht den Scheiß zu verdrängen
Jeder Tag gleicht einem Kampf
Den man verwundet übersteht
Nach Außen zeigt man keinen Schmerz
Niemand soll die Wahrheit sehn
Und jede Stunde die man lebt
Muss man weiter aufrecht gehn
Egal wie tief die Wunden sind
Niemand soll die Wahrheit sehn
Am nächsten Morgen
Klingelt dann das Telefon
Es ist sein Chef
Jetzt komm' in die Probleme holn
Er wird gefeuert, die Firma ist bankrott
Verzweifelt fässt er sich an seinen Kopf
Kennst do das Gefühl wenn einem nichts
Außer seiner Würde bleibt
Willkommen in der Wirklichkeit
Sein Stolz zerbricht
Seine Augen werden wässrig
Seine Frau merkt was ihn beschäftigt
Er sagt es wird nie wieder normal
Sagt wie sollen sie die Miete bezahlen
Und die Familie muss raus
Er blickt jetzt in die Augen seiner Kinder
Wenn sie nur wüssten es wird noch ums tausendfache schlimmer
Er hat sich das nicht ausgesucht
Dieser Mann der so stark war
Ein Ehemann ein aufrechter Vater
Er schämte sich so sehr
So dass er keinem was erzählt hat
Weil in das Problem so gequält hat
Jeder Tag gleicht einem Kampf
Den man verwundet übersteht
Nach Außen zeigt man keinen Schmerz
Niemand soll die Wahrheit sehn
Und jede Stunde die man lebt
Muss man weiter aufrecht gehn
Egal wie tief die Wunden sind
Niemand soll die Wahrheit sehn
Sein Leben ging den Bach runter
Was für ein Trauerspiel
Wie ein kleines Kind
Das von einer Mauer fiel
Er hatte nichts mehr
Dieses Leben war ihm nichts wert
Und er gab auch sein Gesicht her
Eine Frau die ihn zu Hause jetzt hasst
Er verdrängte seine Trauer I'm Schnaps
Er verzockte die Ersparnisse
Nahm sogar Geld bei seiner Tochter aus der Sparbüchse
Was soll man tun wenn das Geld nicht reicht
In der Spielothek sitzt voller Selbstmitleid
Und sein Leben zog vorbei
Sein Inneres zerbrach
Ein blinder Mann auf Erden
Der den Himmel nicht mehr sah
Er erinnert sich zurück
An die Liebe und sein Glück
Er schließt die Augen
Denn er weiß was er verloren hat
Schluckt es einfach runter
Damit er keine Sorgen hat
Jeder Tag gleicht einem Kampf
Den man verwundet übersteht
Nach Außen zeigt man keinen Schmerz
Niemand soll die Wahrheit sehn
Und jede Stunde die man lebt
Muss man weiter aufrecht gehn
Egal wie tief die Wunden sind
Niemand soll die Wahrheit sehn
Niemand soll die Wahrheit sehn
Niemand soll die Wahrheit sehn
Niemand soll die Wahrheit sehn
Oh nein oh nein oh nein
The song Wahrheit by Bushido feat. Philippe describes the struggle of a man who returns home to find a letter from the bailiff, announcing a bankruptcy. The man has three weeks left to get his life together and find a way to pay his bills, which puts him in a state of shock and fear. He tries to hide his emotions from his wife and children, but they notice something is wrong. The man's pride is shattered, he loses his job, and he is forced to face the harsh reality of life.
The lyrics depict the inner turmoil and struggle of the man, who is trying to keep everything together, even though everything is falling apart. The chorus, "Niemand soll die Wahrheit sehn" which translates to "No one should see the truth" portrays how people try to hide their struggles from the world by pretending everything is fine. The lyrics show how people put on a façade, even when they are going through rough times. The song is a call to action to face reality, no matter how difficult it may be.
Line by Line Meaning
Er kommt nach Hause und findet diesen Brief
Upon returning home, he finds a letter which reveals that he has an outstanding debt.
Der Gerichtsvollzieher brachte den Termin
The bailiff has scheduled an appointment to collect the debt.
Seine Kinder sind am lächeln
Despite the situation, his children are happy and content.
Doch er wirkt wie versteinert
Although he is surrounded by happiness, he is frozen with fear and anxiety.
Weil er nur drei Wochen Zeit hat
He only has three weeks to come up with the money to pay off the debt.
Seine Frau ist in der Küche und sie spült
His wife is busy cleaning up the kitchen, not yet aware of the situation.
Er dreht die Heizung runter und die Zimmer werden kühl
To save money, he turns down the heat, which makes the entire house cold and uncomfortable.
Er hat Angst seiner Frau etwas zu sagen
He is terrified to tell his wife about the debt and its implications.
Er nimmt erstmal die Kinder und legt sie beide schlafen
To avoid conversation, he puts his children to bed first.
Er zieht seinen Mantel an
Putting on his coat
Geht vor die Tür
He walks outside
Doch weiß grade nichts mit sich anzufangen
He doesn't know what to do or where to go.
Zehn Jahre geschuftet wie ein Schwein
For the past ten years, he has been working hard to provide for his family, but his efforts are not enough.
Mit Nebenjobs seine Frau wusste nicht bescheid
Despite his additional jobs, he never let his wife know how much he struggled to make ends meet.
Wie soll er seinem Chef nur erklären
He wonders how he will explain to his boss that he needs a raise to support his family.
Dass er mehr Geld braucht
He needs more money to make a living and escape poverty.
Um den Rest zu ernähren
Without additional income, he can't afford to put food on the table for his family.
Und er läuft jetzt zurück
He returns home on foot.
Sein Haupt ist gesenkt
His head is hanging, dejected and defeated.
Er versucht den Scheiß zu verdrängen
He tries to suppress his problems and keep them to himself, refusing to let anyone see his pain.
Am nächsten Morgen
The next morning
Klingelt dann das Telefon
The phone rings.
Es ist sein Chef
His boss is on the other end of the line.
Jetzt komm' in die Probleme holn
His boss notifies him of the company's bankruptcy and imminent closure.
Er wird gefeuert, die Firma ist bankrott
He is laid off from work due to the company's financial distress.
Verzweifelt fässt er sich an seinen Kopf
He is in despair and feels lost, putting his hands to his head in disbelief.
Kennst do das Gefühl wenn einem nichts
He experiences a sense of hopelessness and desperation as he realizes that he has nothing left to hold onto.
Außer seiner Würde bleibt
The only thing he has left is his dignity.
Willkommen in der Wirklichkeit
He faces the harsh reality of his situation.
Sein Stolz zerbricht
His pride is shattered.
Seine Augen werden wässrig
He begins to cry, his eyes filling up with tears.
Seine Frau merkt was ihn beschäftigt
His wife senses something is wrong.
Er sagt es wird nie wieder normal
He acknowledges that his life will never be the same again and that things have changed forever.
Sagt wie sollen sie die Miete bezahlen
He is worried about how he will pay rent and maintain basic living standards.
Und die Familie muss raus
He realizes that they will be evicted from their home.
Er blickt jetzt in die Augen seiner Kinder
He looks into the eyes of his children.
Wenn sie nur wüssten es wird noch ums tausendfache schlimmer
If only they knew how much worse things would get.
Er hat sich das nicht ausgesucht
He didn't choose this situation, it was forced upon him.
Dieser Mann der so stark war
The man who was once so strong is now powerless.
Ein Ehemann ein aufrechter Vater
He led a decent, honest life as a responsible husband and father, but still ended up in dire straits.
Er schämte sich so sehr
He is ashamed and humiliated by his situation.
So dass er keinem was erzählt hat
He doesn't tell anyone what happened out of fear of judgment and ridicule.
Weil in das Problem so gequält hat
The problem torments him and causes him pain.
Sein Leben ging den Bach runter
His life has fallen apart and taken a turn for the worse.
Was für ein Trauerspiel
It's a tragedy.
Wie ein kleines Kind
Like a little child
Das von einer Mauer fiel
Falling off a wall
Er hatte nichts mehr
He has nothing left.
Dieses Leben war ihm nichts wert
His life has been rendered worthless.
Und er gab auch sein Gesicht her
He's lost his dignity and respect due to his struggles.
Eine Frau die ihn zu Hause jetzt hasst
His wife has come to detest him and the predicament she finds herself in.
Er verdrängte seine Trauer I'm Schnaps
He turns to alcohol to numb his pain.
Er verzockte die Ersparnisse
He gambles away his savings, losing everything he had left.
Nahm sogar Geld bei seiner Tochter aus der Sparbüchse
He even takes money from his daughter's savings account to fuel his addiction.
Was soll man tun wenn das Geld nicht reicht
He asks himself what he can do when there is simply not enough money to make ends meet.
In der Spielothek sitzt voller Selbstmitleid
He wallows in self-pity at the gambling hall.
Und sein Leben zog vorbei
Life seems to have passed him by with little gain.
Sein Inneres zerbrach
His mental and emotional health deteriorate and crumble over time.
Ein blinder Mann auf Erden
He feels like a blind man on earth, lost and without a sense of direction.
Der den Himmel nicht mehr sah
He feels he has lost sight of heaven, no longer able to see the good in the world.
Er erinnert sich zurück
He reminisces about his past.
An die Liebe und sein Glück
He remembers the moments of love and happiness he once enjoyed in his life.
Er schließt die Augen
He closes his eyes.
Denn er weiß was er verloren hat
He knows what he has lost and how it has ended up like this.
Schluckt es einfach runter
He swallows this reality whole, accepting it with resignation.
Damit er keine Sorgen hat
All in an effort to relieve his burden of worry and stress.
Niemand soll die Wahrheit sehn
He wishes to keep this truth hidden from everyone, so nobody can see his despair and sorrow.
Oh nein oh nein oh nein
These lyrics express the hopelessness and sadness of the situation.
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: BUSHIDO, CHAKUZA, DJ STICKLE, PHILIPPE HEITHIER
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@monzy57
Wie ich diese Zeit vermisse.
@teddybar6657
Ich auch brudi
@sport_life4291
Ich schwöre du sagst es
@zeynep2758
👌👌👌
@nurzor430
Ohneeee witz
@bambiiii4993
Und ich höre es immer noch. . Bushido King
@andreasstatz5695
guter geschmack :)
@luanqavolli6071
Immernoch
@justinblxu6045
Jedem Menschen dem sowas wiederfährt tut mir vom Herzen leid.. 😢
@lydiastahmann1306
wenn ich dieses lied höre fange ich immer an zu weinen
dass ist die realität