Born to a large impoverished family, Dion emerged as a teen star in the French-speaking world after her manager and future husband René Angélil mortgaged his home to finance her first record. In 1990, she released the anglophone album Unison, establishing herself as a viable pop artist in North America and other English-speaking areas of the world.
Dion had first gained international recognition in the 1980s by winning both the 1982 Yamaha World Popular Song Festival and the 1988 Eurovision Song Contest.Following a series of French albums in the early 1980s, she signed on to CBS Records Canada in 1986. During the 1990s, with the help of Angélil, she achieved worldwide fame after signing with Epic Records and releasing several English albums along with additional French albums, becoming one of the most successful artists in pop music history. However, in 1999 at the height of her success, Dion announced a temporary retirement from entertainment in order to start a family and spend time with her husband, who had been diagnosed with cancer.She returned to the top of pop music in 2002 and signed a three-year (later extended to almost five years) contract to perform nightly in a five-star theatrical show at the Colosseum at Caesars Palace, Las Vegas.
After performing in 25 countries during the Taking Chances World Tour which ended in February 2009 (one year after it began) she took another 2 year hiatus, focusing on expanding her family. After 6 in-vitro tries she gave birth to twin boys Nelson and Eddy in October 2010. In the meantime she announced her return to Vegas, her new show simply named "Céline" premièred on March 15th 2011 to spectacular reviews by media and audience.
Dion's music has been influenced by genres ranging from rock and R&B to gospel and classical. While her releases have often received mixed critical reception, she is renowned for her technically skilled and powerful vocals. Dion is the best selling Canadian artist of all time; and her album D'eux is the best selling francophone album of all time. Dion is regarded as one of pop music's most influential voices. Linda Lister describes Dion as a reigning Queen of Pop for her influence over the record industry during the 1990s. On a cultural level, Dion is credited for introducing francophone music to many non-francophone countries around the globe. Dion is also credited for both revitalizing and revolutionizing the entertainment scene in Las Vegas with the gargantuan successes of her residencies there. She managed to re-popularize the Las Vegas "residency" as a desirable way for top artists to essentially tour in place, letting their fans come to them. Over the years, fellow established icons such as Britney Spears, Elton John, Bette Midler, Rod Stewart, Cher and Shania Twain followed suit.
Je danse dans ma tête
Céline Dion Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Y a six milliards d'humains sur terre
Mais chacun vie sa vie en solitaire
Chacun dans ses habitudes
Chacun avec ses certitudes
Et l'amour est la pire des solitudes
Quand j'ai plus envie de rien faire
Quand la vie m'endort comme un somnifère
J'ai inventé la formule
Qui vaut mieux que toutes les pilules
Même si ça me donne l'air d'une somnambule
Je de-de-de-danse dans ma tête, ah, ah
Je de-de-de-danse dans ma tête, ah, ah
De-de-de-danse dans ma tête, ah, ah
Je de-de-de-danse dans ma tête, mm, dans ma tête
Que je sois debout dans le métro
Que je sois assise à mon bureau
Tous les jours les mêmes mots
Les mêmes gestes de robot
Y a de quoi devenir fou
Et vous qu'en pensez-vous?
Y a vraiment de quoi devenir fou
Mais moi je m'en fous
Je de-de-de-danse dans ma tête, ah, ah
Je de-de-de-danse dans ma tête, ah, ah
De-de-de-danse dans ma tête, ah, ah
Je de-de-de-danse dans ma tête, ah, ah
Je de-de-de-danse dans ma tête, dans ma, dans ma, dans ma tête
Quoi qu'on fasse ou quoi qu'on dise
De partout on nous satellise
On nous épie, on nous informatise
À force de la regarder
Je commence à me demander
Si ma télé ne va pas m'avaler
Dehors les néons s'allument
All right
Je préfère regarder la lune
All night
Étendue nue sur mon lit
Dans la chaleur de la nuit
Les sirènes de police
Hurlent comme des loups
Je voudrais comme Alice
Tomber dans un grand trou
Je de-de-de-danse dans ma tête, ah, ah
Je de-de-de-danse dans ma tête, ah, ah
De-de-de-danse dans ma tête, ah, ah
Je de-de-de-danse dans ma tête, ah, ah
Dans ma tête, je danse dans ma tête, je danse dans ma tête
Mm, dans ma, dans ma tête, dans ma, dans ma tête
Je dans dans ma tête, ah ah
De-de-de-danse dans ma tête, ah, ah
Je de-de-de-danse dans ma tête, ah, ah
Dans ma tête, je danse dans ma tête, je danse dans ma tête
Dans ma, dans, dans ma, dans ma tête
Dans ma, dans, dans ma, dans ma tête
The song "Je danse dans ma tête" by Celine Dion is a nostalgic reflection on the emptiness of modern life and the power of one's own imagination to combat it. The lyrics highlight how even though there are six billion people on Earth, we all live our lives in isolation, trapped in our own routines and beliefs. The line "and love is the worst solitude" suggests that even in relationships, we can feel alone and disconnected.
The chorus of the song, "I dance in my head," reveals the singer's coping mechanism for this overwhelming feeling of isolation. When the world around her becomes indifferent and monotonous, she retreats into her own mind and imagines herself dancing. This provides an escape from the pressures of daily life and offers a sense of freedom and joy.
The song also touches upon the dangers of technology and the media. The line "we are being watched from every direction, spied on and computerized" speaks to the paranoia that can come with living in a world where surveillance is constant. The singer worries that she will be consumed by her television or sucked into the numbness of technology.
Overall, "Je danse dans ma tête" is a powerful reminder of the importance of imagination and creativity in the face of societal pressures and expectations. It encourages listeners to find their own ways of coping with the difficulties of modern life and to never let go of the beauty and freedom of their own minds.
Line by Line Meaning
L'avenir est planétaire
The future is global
Y a six milliards d'humains sur terre
There are six billion humans on Earth
Mais chacun vie sa vie en solitaire
But everyone lives their life alone
Chacun dans ses habitudes
Each one in their own habits
Chacun avec ses certitudes
Each with their own certainties
Et l'amour est la pire des solitudes
And love is the worst loneliness
Quand l'univers m'indiffère
When the universe doesn't matter to me
Quand j'ai plus envie de rien faire
When I don't feel like doing anything anymore
Quand la vie m'endort comme un somnifère
When life puts me to sleep like a sedative
J'ai inventé la formule
I've invented the formula
Qui vaut mieux que toutes les pilules
That's worth more than any pill
Même si ça me donne l'air d'une somnambule
Even if it makes me look like a sleepwalker
Je de-de-de-danse dans ma tête, ah, ah
I de-de-de-dance in my head, ah, ah
Que je sois debout dans le métro
Whether I'm standing on the subway
Que je sois assise à mon bureau
Or sitting at my desk
Tous les jours les mêmes mots
Every day the same words
Les mêmes gestes de robot
The same robotic gestures
Y a de quoi devenir fou
It's enough to drive you crazy
Et vous qu'en pensez-vous?
And what do you think about it?
Y a vraiment de quoi devenir fou
There's really reason to become crazy
Mais moi je m'en fous
But I don't care
Quoi qu'on fasse ou quoi qu'on dise
Whatever we do or say
De partout on nous satellise
We're being watched from everywhere
On nous épie, on nous informatise
We're being spied on, computerized
À force de la regarder
By watching it so much
Je commence à me demander
I begin to wonder
Si ma télé ne va pas m'avaler
If my TV won't swallow me up
Dehors les néons s'allument
Outside the neon lights turn on
All right
All right
Je préfère regarder la lune
I prefer to look at the moon
All night
All night
Étendue nue sur mon lit
Naked on my bed
Dans la chaleur de la nuit
In the heat of the night
Les sirènes de police
Police sirens
Hurlent comme des loups
Howl like wolves
Je voudrais comme Alice
I'd like to, like Alice
Tomber dans un grand trou
Fall into a big hole
Dans ma tête, je danse dans ma tête, dans ma, dans ma, dans ma tête
In my head, I dance in my head, in my, in my, in my head
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Luc Plamondon, Romano Musumarra
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Rod For
TRADUÇÃO
Eu Danço Na Minha Cabeça
O futuro é planetário
Há seis bilhões de humanos na terra
Mas cada vida sua vive nela solitária
Cada um a seus hábitos
Cada um a suas certezas
E o amor é a pior das solidões
Quando o universo não me difere
Quando tenho vontade de nada fazer
Quando a vida me adormece como um sonífero
Eu invento a fórmula
Que é melhor que todas as pílulas
Mesmo se isto me dá o ar de uma sonâmbula
Eu da-da-da-danço na minha cabeça...
Eu da-da-da-danço na minha cabeça...
Eu da-da-da-danço na minha cabeça...
Que eu esteja em pé no metrô
Que eu esteja sentada no meu escritório
Todos os dias as mesmas palavras
Os mesmos gestos de robô
Há do quê tornar-se louco
E você pensa o quê disso?
Há verdadeiramente do que tornar-se louco
Mas eu, eu me enlouqueci
Eu da-da-da-danço na minha cabeça...
Eu da-da-da-danço na minha cabeça...
Eu da-da-da-danço na minha cabeça...
O que façamos ou digamos
De todo lugar nos capta
Nos espia, nos informatiza
A força do olhar
Eu começo a me perguntar
Se minha televisão não vai me engolir
Lá fora os néons se acendem
Tudo bem
Eu prefiro olhar a lua
Toda noite
Estendida nua na minha cama
No calor da noite
As sirenes da polícia
Uivam como os lobos
Eu queria como alice
Cair num grande buraco
Eu da-da-da-danço na minha cabeça...
Eu da-da-da-danço na minha cabeça...
Eu da-da-da-danço na minha cabeça...
Mahasyah
Ça date. 🙂 (j'adorai le refrain "Je de-de-de-de-danse dans ma tête", et c'est toujours le cas ! 😊)
P.S: (😁)C'est intéressant de voir ce que l'on écrivait/disait/chantait dans le passé.
Pas pour autant qu'il faut changer le passé.
Par contre, on peut améliorer le présent pour dessiner le futur que l'on souhaiterai.
"Dessine ce que tu voudrais être/vivre" (dans les contes on ferait comme ça 🙂).
blocSonic
Still my favorite song Céline has ever released.
marcia santos
Celine q Deus abençoe sua saúde,e volte a brilhar nos palcos, levando emoções ao coração de todos q ama suas músicas, melhoras querida, Deus esteja contigo te cuidando 😘❤️
Fabiana Fernandez
Celine se siente la belleza ❤❤del poder que Dios te da y que cuide tu vida y te de el doble de bendiciones hermosa persona ,en la paz y que iOS te siga guiado tus pasos en esta hermosa vida que tenemos y podemos compartirla❤❤😊♥️🌺✨💥👑🎵
Ally G.
Celine, estou torcendo muito por sua recuperação. Te amamos!🇧🇷❤
Alcatraz Eleochestra
Celene Dion is one of the greatest female singers in the world. ❤️ So beautiful music video.
Henry and Kaitlyn
Beautiful song. Love Celine Dion ❤️
Alejandro Segovia
Love it!
maria leandro
Linda música amei da vontade de dançar parabéns amiga que Deus abençoe sempre está voz linda
Bryan Cooker
Hello, how are you doing?
Karla Keslley Santos
Brazil love you Celine! ❤🇧🇷