Blackout
C.A.B.L.E Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Venu rocker, possédé dans la full salle
Toute l'équipe est là, on est full squad
Toute l'équipe est là, on est full squad
Dans la boîte c'est le blackout
Dans la caisse c'est le blackout
Dans la boîte c'est le blackout
Dans la caisse c'est le blackout
Au tel avec ta go, c'est même pas ma target
J'ai chargé le coffre, Judas nous fait une petite sieste
Ça bounce!... sur chaque dos-d'âne dans ta caisse
Des rires et des cries quand ça drift
T-Birds dans le dos, tu devines l'équipe
Rockeur en devenir, drip sur le beat
Quelques tips, pour trafiquer l'électrique guitare
Ta meuf me veut moi, mais pleure pas p'tit gars
Prend la bitch, moi la villa
J'ai pas le temps pour tes futilités
On veut l'or et le prestige, shiznit sur le sweat-shirt
Pas de shit ça ralentit, chez moi y'a des posters d'Austerlitz
Si je te laisse en vu c'est que je bâtis mon empire
Fatalis, main de fer gantée
N'est velours que la peau de ma Carla Bruni
Lucifer t'as tenté
La rue sera dentée quand passera ton taxi
On rentre dans la boîte, et direct c'est le blackout
Venu rocker, possédé dans la full salle
Toute l'équipe est là, on est full squad
Toute l'équipe est là, on est full squad
Dans la boîte c'est le blackout
Dans la caisse c'est le blackout
Dans la boîte c'est le blackout
Dans la caisse c'est le blackout
Quand je verrai mon patron dans le miroir
Je te ferai la bise depuis le rétro
Mon conseiller financier en Q3
Pour l'instant petit rookie prend le métro
Compte les syllabes au tel-ho
Compte les syllabes au tel-ho
Elle réchauffe le lit quand j'écris mes phrasés
Une clope, un café, je lui dit à plus bébé
Mon daron c'est Schwarzy, le tien est parti chercher des clopes à Narnia
Une taf, un 10 balles, et tu te prends pour Montana
Tu jures sur le livre pour un péché, honte à toi
1000 tafs dans la journée, je sais que ça me tuera
Traces noires sur le sol après notre passage
Sombre est la vision, le V, le M, le L
Gravé dans l'ébène, jusqu'au cercueil
T'étais bonne juste au début comme Cersei
10 coups d'avance, LG Scofield
Les yeux vers le ciel, c'est pas le whisky
Vise loin comme le L, tu taperas le milli
On rentre dans la boîte, et direct c'est le blackout
Venu rocker, possédé dans la full salle
Toute l'équipe est là, on est full squad
Toute l'équipe est là, on est full squad
Dans la boîte c'est le blackout
Dans la caisse c'est le blackout
Dans la boîte c'est le blackout
Dans la caisse c'est le blackout
The lyrics to C.A.B.L.E's song Blackout are a sentimental reflection on past memories shared between two people. The opening line, "Occhi cosi stanchi e nelle mani ruvide" (Eyes so tired and rough hands), captures the weariness of the two individuals who have been through a lot together, holding onto a photo of their past selves where they laughed and pulled silly faces. The lyrics describe an unbreakable bond between the two, who see themselves as heroes in their own way, imprinted in ink. They reminisce about happier times and pretend that they are still happy now. The song details the struggle of moving on from someone you love, as the two contemplate where they will go and what they will do next, but ultimately, they just want to be together, no matter where they end up.
The chorus of the song repeats the same two lines, "Prima di dormire stringi la mia mano Provo a farti ridere faccio lo scemo" (Before sleeping, hold my hand I try to make you laugh, I act like a fool), stressing the importance of holding onto each other and finding happiness in the present moment. The lyrics also suggest a sort of hope for the future, as the two reassure each other that they will overcome the challenges they face, even if it's a global war. The song ends with a plea to not be abandoned, as the two promise to stay together no matter what, even if they get lost or confused, likening their intertwined fate to the ocean.
Overall, Blackout is a nostalgic and tender ballad about a deep and intimate connection shared between two people who have been through a lot together. It emphasizes the importance of cherishing the present and holding onto those you love.
Line by Line Meaning
Occhi cosi stanchi e nelle mani ruvide
Tired eyes and rough hands
Tieni stretta quella nostra
You hold tight to our
Foto in primo piano
Close-up photo
Tu che ridevi e io
You laughed and I
Con le mie facce buffe
With my funny faces
Noi eroi a modo nostro
We were heroes in our own way
Impressi nell'inchiostro
Imprinted in ink
Facciamo finta di essere felici come allora
Let's pretend to be as happy as we were then
Per me una birra per te ghiaccio nella coca cola
A beer for me, ice in your coke for you
Mi riconosci oppure no davvero non fa niente
Whether or not you recognize me, it doesn't matter
Noi ci risceglieremo anche tra le luci spente
We will choose each other even in the dark
Ma adesso non è tempo di restare qui fermo a guardare
But now is not the time to stand still and watch
Mentre tu scrivi su ogni cosa il mio nome male
While you write my name wrong on everything
Ci sono io qui apposta per poterti ricordare
I am here specifically to remind you
Che la vinciamo questa guerra fosse anche mondiale
That we will win this war even if it's global
Prima di dormire stringi la mia mano
Before sleeping, you hold my hand
Provo a farti ridere, faccio lo scemo
I try to make you laugh, acting silly
Non ti preoccupare Se me lo richiedi
Don't worry, if you ask me to
Altre mille volte amore mio come ti chiami
A thousand more times, my love, what's your name
Prima di partire chiedi dove andiamo
Before leaving, ask where we're going
In qualunque posto ma va bene anche il divano
Anywhere is fine, even the couch
Non importa se ci perderemo
It doesn't matter if we get lost
Se confonderai queste lenzuola con l'oceano
If you confuse these sheets with the ocean
Ohohoh
Ohohoh
Mentre tu ti scusi se
While you apologize if
Hai ripreso a piangere
You've started crying again
Ah ah io faccio miei i tuoi blackout dentro la testa
Ah ah, I make your blackouts inside my head my own
Più dei ricordi a noi Ci serve una promessa
More than memories, we need a promise
Falla piano e a modo tuo
Do it calmly and in your own way
Parlerò con gli occhi anch'io
I will also speak with my eyes
Ah ricordo ancora quelle tue frasi d'amore
Ah, I still remember your love phrases
Puoi pronunciarle senza usare le parole
You can say them without using words
Facciamo finta che sia proprio tutto come allora
Let's pretend that everything is just like before
Che proprio come allora noi siamo una cosa sola
That just like before, we are one thing
Faccio partire a palla la canzone che ti piace
I blast the song you like
Ci canti sopra e riconosco chiara la tua voce
You sing along and I clearly recognize your voice
Non spaventarti se ti perderai tornando da me
Don't be scared if you get lost coming back to me
Io spargerò dei sassi bianchi sulla strada per te
I will scatter white rocks along the road for you
L'amore va sempre cosi
Love always goes like this
Non esiste il perché
There is no why
Oooo nononono
Oooo nononono
Prima di dormire mi chiedi chi sono
Before sleeping, you ask me who I am
Provo a farti ridere faccio lo scemo
I try to make you laugh, acting silly
Non ti preoccupare se me lo domandi
Don't worry if you ask me
Altre mille volte amore mio tu non lasciarmi
A thousand more times, my love, don't leave me
Prima di partire chiedi dove andiamo
Before leaving, ask where we're going
In qualunque posto ma va bene anche il divano
Anywhere is fine, even the couch
Non importa se ci perderemo
It doesn't matter if we get lost
Se confonderai i miei occhi azzurri con il cielo
If you confuse my blue eyes with the sky
Lyrics © DistroKid
Written by: Louis-Gabriel Lelong, Mathieu Perrin
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@Madman_picman
Such a great song.
@Madman_picman
Just finished listening to the album now.