Chica
C.L.S Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Desfilando va este gran amor
Con una mirada tan sincera
A mis días grises das color
Eres esa mujer la más bella
La que me robó el corazón
La que con un beso a mi me enseña
Y hoy te quiero decir
Que estoy tan feliz
Junto a ti yo aprendí a vivir
Eres para mí
La chica especial
Nunca, nunca me dejes de amar
(Since the first day I met you
I knew you were that special girl
You’re the one that taught me
How to live and love life)
Y hoy te quiero decir
Que estoy tan feliz
Junto a ti yo aprendí a vivir
Eres para mí
La chica especial
Nunca, nunca me dejes de amar
(En mi corazón solo hay una
Y esa eres tú
Te amo)
The lyrics to C.L.S's song "Chica" convey a profound sense of love and appreciation, rooted in the transformative power of a romantic relationship. In the opening lines, the imagery of "Caminando en plena primavera" (Walking in full spring) sets a vibrant and flourishing backdrop. Spring symbolizes renewal and rebirth, which can reflect the awakening of emotions and joy that come with love. The act of "desfilando" (parading or showcasing) this great love suggests that it is something to be celebrated and shared openly with the world. The juxtaposition of a "mirada tan sincera" (an honest gaze) suggests an intimate and genuine connection, where the beloved has the power to infuse color into the singer’s “días grises” (gray days), indicating how love can brighten even the dullest moments.
Moving deeper into the lyrics, the singer expresses admiration for his partner, describing her as "la más bella" (the most beautiful). This beauty transcends the physical; it encompasses the emotional and spiritual connection they share. By stating "La que me robó el corazón," the lyrics highlight the magnetic force of attraction that the woman holds over him, indicating that his love was instantaneous and consuming. The phrase "con un beso a mi me enseña" (with a kiss, she teaches me) illustrates the didactic nature of love, suggesting that through shared moments of affection, the singer learns the profound significance of love itself. The sentiment encapsulates the innocence and joy that can be discovered in romantic encounters, positioning the woman as both a muse and a guide.
The chorus of the song brings a heartfelt declaration about happiness and personal growth due to the relationship. "Y hoy te quiero decir / Que estoy tan feliz" (And today I want to tell you / That I am so happy) emphasizes the singer's emotional state; the love he experiences is not only fulfilling but is also a source of happiness. The repetition of "Junto a ti yo aprendí a vivir" (With you, I learned to live) suggests that this relationship has taught him important life lessons, indicating that love has provided him with a deeper understanding of life, joy, and existence. The acknowledgment of the partner as "la chica especial" (the special girl) reinforces her unique place in his life, signifying that she is irreplaceable and pivotal to his happiness.
As the song progresses, it delves into a promise of loyalty and a plea for enduring love. The line "Nunca, nunca me dejes de amar" (Never, never stop loving me) reveals a vulnerability rooted in the fear of losing the relationship, indicating how deeply the singer values their bond. The English translation underscores a universal truth about love that transcends language barriers—this feeling resonates deeply with anyone who has experienced love's enchanting yet precarious nature. The poignant conclusion, “En mi corazón solo hay una / Y esa eres tú” (In my heart, there is only one / And that is you), encapsulates an unwavering devotion that culminates the song's central theme: love as an enriching and transformative force in life. This heartfelt declaration ties the various themes together, reaffirming the idea that love is both a journey and a destination, deeply interwoven with one’s sense of self and happiness.
Line by Line Meaning
Caminando en plena primavera
Strolling through the vibrant season of spring
Desfilando va este gran amor
This profound love parades proudly
Con una mirada tan sincera
With a gaze imbued with genuine sincerity
A mis días grises das color
You add vivid hues to my dull, gray days
Eres esa mujer la más bella
You are the most beautiful woman in my eyes
La que me robó el corazón
The one who captured my heart entirely
La que con un beso a mi me enseña
The one who, with a kiss, reveals to me
Lo bonito que es el amor
The beauty and joy that love encompasses
Y hoy te quiero decir
And today, I wish to express
Que estoy tan feliz
That I am filled with such happiness
Junto a ti yo aprendí a vivir
With you, I have learned the essence of living
Eres para mí
You are meant for me
La chica especial
The extraordinary girl in my life
Nunca, nunca me dejes de amar
Please, never stop loving me
(Since the first day I met you
From the moment we first crossed paths
I knew you were that special girl
I sensed you were truly a unique and wonderful person
You’re the one that taught me
You are the one who has shown me
How to live and love life)
The way to embrace life and love wholeheartedly
Y hoy te quiero decir
And now, I wish to share
Que estoy tan feliz
That my heart is brimming with joy
Junto a ti yo aprendí a vivir
I have discovered how to truly live alongside you
Eres para mí
You are destined to be by my side
La chica especial
The remarkable girl who holds my heart
Nunca, nunca me dejes de amar
I implore you, never cease to love me
(En mi corazón solo hay una
In my heart, there is only one person
Y esa eres tú
And that person is undeniably you
Te amo)
I love you deeply and wholeheartedly
Lyrics © Songtrust Ave
Written by: Pablo Velez
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@ritayanez4585
Felicitaciones Classicos 👏👏
Hermosa canción 👍
Sigan adelante con mucho éxito
Un fuerte abrazo 🤗
Saludos Desde Phoenix AZ.👋
DÍOS LOS BENDIGA HOY CADA NUEVO DÍA SIEMPRE 🕊️❤️🙏