Color
CHiCO with HoneyWorks Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

いつだってそうだ教室の隅で一人
肩を落としてたそんな僕に
「キミもおいで ほら始めよう」
僕を連れ出してくれたね HELLO

「そういうの苦手なんだよ」
独りきりはもう慣れてるんだ
本当は話したいのに
こぼれ落ちた言葉(セリフ)に後悔してます
チクチク

好きな事好きと言えたら
世界にどんな色を付ける?

いつだってそうだハートの音加速する
勇気灯してくれたんだ
遮ったはずの君の合図が聞こえる
さあ手を繋いで
「いつもの場所にまたおいでよ」
色付き始める世界に HELLO

「友達になってください」
初めての言葉 薄目開けた
君はただ照れくさそうに
コクリうなずいて笑顔見せてくれた
ドキドキ

色付いた僕の世界に輝いた勇気の証

いつだってそうだ見たことのない景色も
君は知ってる 聞かせて
繋がった手は強く握って離さない
さあ助走つけて
「これからも友達でいよう」
紅く染まる君と夕日に HELLO

いつだってそうだハートの音加速する
勇気灯してくれたんだ
今だってそうだ君の合図が聞こえる
さあ手を繋いで




「今度は僕が見せてあげる」
色付き始める未来に HELLO

Overall Meaning

The lyrics to "color" by CHiCO with HoneyWorks describe the feeling of being alone and hesitant to share one's interests and emotions, until someone comes along and encourages them to come out of their shell. The singer is initially described as someone who is always alone in the corner of the classroom, feeling downcast. When someone extends an invitation to join in on their favorite activity, the singer is hesitant at first, admitting that they are not good at such things. However, they are ultimately convinced to take the chance and try something new.


As they begin to open up, the singer asks what the world would look like if everyone could freely express their true passions and loves. The song then shifts focus to the newfound friendship between the singer and this person who has pulled them out of their shell. They express gratitude for the encouragement and the push to try new things, and they promise to never let go of the friend's hand as they explore new experiences together.


The lyrics are full of vivid imagery, with the color motif running throughout the song. The singer's world becomes brighter and more colorful as they gain confidence and discover new things. The imagery of hands being held and the sun setting on a new friendship that promises to last into the future is heartwarming and hopeful.


Overall, "color" is a song about the transformative power of someone who believes in us and encourages us to be true to ourselves. It's a reminder that, with a little encouragement and a willingness to take risks, we can discover new passions and friends who will help us grow and flourish.


* Interesting facts about "color":
* "color" was released as a single in 2015 by the Japanese pop-rock band CHiCO with HoneyWorks.
* The song was used as an ending theme for the anime series "Kekkai Sensen."
* The music video for "color" features animation by Studio Trigger, the same studio behind the popular anime series "Kill la Kill."
* The song was also featured in a promotional video for the mobile game "LINE: Disney Tsum Tsum."
* The lyrics to "color" were written by CHiCO, while the music was composed by HoneyWorks.
* The music video for "color" features the members of CHiCO with HoneyWorks performing the song on a rooftop while surrounded by colorful lights.
* The song has been covered by a number of Japanese artists, including Idolmaster Cinderella Girls and the dance group Little Glee Monster.
* "color" is one of CHiCO with HoneyWorks' most popular songs, with over 54 million views on YouTube as of September 2021.
* The song has been praised for its upbeat melody and positive message of friendship and personal growth.
* The lyrics to "color" have been translated into several languages, including English, Chinese, and Spanish.


Chords: Unfortunately, the chords to "color" are not readily available.


Line by Line Meaning

いつだってそうだ教室の隅で一人
I'm always alone in the corner of the classroom.


肩を落としてたそんな僕に
I was feeling down.


「キミもおいで ほら始めよう」
You came and encouraged me to join in.


僕を連れ出してくれたね HELLO
You took me out and said hello.


「そういうの苦手なんだよ」
I'm not good at that kind of thing.


独りきりはもう慣れてるんだ
I'm used to being alone.


本当は話したいのに
Actually, I want to talk to you.


こぼれ落ちた言葉(セリフ)に後悔してます
I regret not being able to say what I wanted to say.


チクチク
It hurts.


好きな事好きと言えたら
If I can say what I love.


世界にどんな色を付ける?
What color would the world become?


いつだってそうだハートの音加速する
My heart always beats faster.


勇気灯してくれたんだ
You gave me courage.


遮ったはずの君の合図が聞こえる
I can hear your signal that I thought was blocked.


さあ手を繋いで
Come on, take my hand.


「いつもの場所にまたおいでよ」
Come to our usual place again.


色付き始める世界に HELLO
Hello to a world that is starting to be colored.


「友達になってください」
Please be my friend.


初めての言葉 薄目開けた
I opened my eyes slightly to your first words.


君はただ照れくさそうに
You seem a little embarrassed.


コクリうなずいて笑顔見せてくれた
You nodded and showed me your smile.


ドキドキ
My heart is pounding.


色付いた僕の世界に輝いた勇気の証
Proof of the courage that shone in my colored world.


いつだってそうだ見たことのない景色も
I always discover new sceneries.


君は知ってる 聞かせて
You know, tell me.


繋がった手は強く握って離さない
Our connected hands hold on tight and never let go.


さあ助走つけて
Now, let's take a run-up.


「これからも友達でいよう」
Let's be friends from now on.


紅く染まる君と夕日に HELLO
Hello to you and the sunset that is dyed red.


今だってそうだ君の合図が聞こえる
I can hear your signal even now.


「今度は僕が見せてあげる」
This time, let me show you.


色付き始める未来に HELLO
Hello to a future that is starting to be colored.




Contributed by Grayson T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions