Le Patineur
CLERC Julien Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dans une ville où je passais
Bien au nord du mois de Juillet,
Sur un grand lac, un lac gelé,
Un homme en noir glissait, glissait.

Il avait un drôle d´habit noir
Qui avait dû faire les grands soirs
De l´Autriche et de la Hongrie,
Quand elles étaient réunies.

C´était un échassier bizarre.
Il ne sort pas de ma mémoire.
Sur une jambe et jusqu´au soir,
Il glissait là sur son miroir.

Il patinait, il patinait
Sur une jambe, il patinait.

Et puis la nuit est arrivée.
Il lui a fallu s´arrêter
Car les enfants devaient rentrer.
Le spectacle était terminé.

Une belle femme aux cheveux blancs
Est venue vers lui, gentiment,
Mettre une canne dans sa main
Et un long manteau sur ses reins.

C´était un échassier bizarre.
Il ne sort pas de ma mémoire.
Sur une jambe et jusqu´au soir,
Il glissait là sur son miroir.

Il patinait, il patinait
Sur une jambe il patinait.

Dans une ville où je passais
Bien au nord du mois de Juillet,
Sur un grand lac, un lac gelé,
Un homme en noir boitait, boitait.





Il patinait, il patinait
Sur une jambe il patinait

Overall Meaning

The lyrics tell the story of an unusual figure on an icy, frozen lake in a city in the northern part of the world during the month of July. The man is dressed in a peculiar, black outfit, which seemed to come from the grand evenings of Austria and Hungary when they were united. He was an eccentric skater who would glide on one leg, effortlessly, throughout the day. The singer is mesmerized by this unusual sight and cannot forget it.


As the night falls and the children have to go home, the skater has to stop as the performance comes to an end. A beautiful white-haired woman comes to him and kindly provides him with a cane and a long coat for warmth. The skater, who had been gliding on one leg on the frozen lake, now limps away on one leg, creating a contrasting image for the onlooker.


The lyrics are a poignant reminder of the beauty of life and how it can be appreciated and celebrated in unconventional ways. The image of the skater, dressed in black against the icy, white background, is a stark contrast that highlights his eccentricity, but also his ability to stand out from the crowd.


Line by Line Meaning

Dans une ville où je passais
As I passed through a city


Bien au nord du mois de Juillet,
Far north in the month of July,


Sur un grand lac, un lac gelé,
On a large, frozen lake,


Un homme en noir glissait, glissait.
A man in black was skating, skating.


Il avait un drôle d´habit noir
He wore a peculiar black outfit


Qui avait dû faire les grands soirs
That must have been worn on grand evenings


De l´Autriche et de la Hongrie,
In Austria and Hungary,


Quand elles étaient réunies.
When they were united.


C´était un échassier bizarre.
He was a strange stilt-walker.


Il ne sort pas de ma mémoire.
He never leaves my memory.


Sur une jambe et jusqu´au soir,
On one leg until evening,


Il glissait là sur son miroir.
He glided there on his mirror.


Il patinait, il patinait
He skated, he skated


Sur une jambe, il patinait.
On one leg, he skated.


Et puis la nuit est arrivée.
And then came the night.


Il lui a fallu s´arrêter
He had to stop


Car les enfants devaient rentrer.
Because the children had to go home.


Le spectacle était terminé.
The show was over.


Une belle femme aux cheveux blancs
A beautiful woman with white hair


Est venue vers lui, gentiment,
Came over to him kindly,


Mettre une canne dans sa main
Put a cane in his hand


Et un long manteau sur ses reins.
And a long coat on his back.


Dans une ville où je passais
As I passed through a city


Bien au nord du mois de Juillet,
Far north in the month of July,


Sur un grand lac, un lac gelé,
On a large, frozen lake,


Un homme en noir boitait, boitait.
A man in black was limping, limping.


Il patinait, il patinait
He skated, he skated


Sur une jambe, il patinait.
On one leg, he skated.




Lyrics © OBO APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Solange Voiry

Depuis mes 12-13 ans... jamais décue... !
Le premier ·"tourne-disques" que mon papa m'avait offert, avec son album "ce n'est rien".. 57 ans. Rien n'a changé !

Dans une ville où je passais,
Bien au Nord du mois de juillet
Sur un grand lac, un lac gelé,
Un homme en noir glissait glissait

Il avait un drôle d'habit noir
Qui avait dû faire des grands soirs
De l'Autriche et de la Hongrie
quand elles étaient réunies

C'était un échassier bizarre,
Il ne sort pas de ma mémoire
Sur une jambe et jusqu'au soir
Il glissait là sur son miroir
Il patinait, il patinait;
Sur une jambe il patinait

Et puis la nuit est arrivée
Il lui a fallu s'arrêter
Car les enfants devaient rentrer
Le spectacle était terminé
Une belle femme aux cheveux blancs
Est venue vers lui gentiment
Mettre une canne dans sa main
Et un long manteau sur ses reins

C'était un échassier bizarre,
Il ne sort pas de ma mémoire
Sur une jambe et jusqu'au soir
Il glissait là sur son miroir
Il patinait, il patinait,
Sur une jambe il patinait

Dans une ville où je passais
Bien au Nord du mois de juillet
Sur un grand lac, un lac gelé,
Un homme en noir boitait boîtait
Il patinait, il patinait, sur une jambe il patinait...



All comments from YouTube:

Cristina

Jamais je ne me lasserai de l'écouter, JAMAIS.
Julien Clerc que j'apprécie depuis très longtemps, jamais déçue, toujours en admiration. Je l'adore.

Jack Martin

une ville ou je passais bien au nord du mois de juillet : cest plus que de la variete une metaphore comme ca ,c est de la poesie .impressionnant . ce patineur ,roda gil a du le voir quelque part . c est oblige .en ecoutant cette chanson on peut l imaginer nous aussi.

Laura Campana

Certainement une de ses plus belles chansons. C'est bien de l'avoir remise au gout du jour, mais je préfère son interprétation de 1978, beaucoup plus passionnée.

Filomena Canhoto

Sou tua fã há muitos anos...que voz maravilhosa...

Solange Voiry

Depuis mes 12-13 ans... jamais décue... !
Le premier ·"tourne-disques" que mon papa m'avait offert, avec son album "ce n'est rien".. 57 ans. Rien n'a changé !

Dans une ville où je passais,
Bien au Nord du mois de juillet
Sur un grand lac, un lac gelé,
Un homme en noir glissait glissait

Il avait un drôle d'habit noir
Qui avait dû faire des grands soirs
De l'Autriche et de la Hongrie
quand elles étaient réunies

C'était un échassier bizarre,
Il ne sort pas de ma mémoire
Sur une jambe et jusqu'au soir
Il glissait là sur son miroir
Il patinait, il patinait;
Sur une jambe il patinait

Et puis la nuit est arrivée
Il lui a fallu s'arrêter
Car les enfants devaient rentrer
Le spectacle était terminé
Une belle femme aux cheveux blancs
Est venue vers lui gentiment
Mettre une canne dans sa main
Et un long manteau sur ses reins

C'était un échassier bizarre,
Il ne sort pas de ma mémoire
Sur une jambe et jusqu'au soir
Il glissait là sur son miroir
Il patinait, il patinait,
Sur une jambe il patinait

Dans une ville où je passais
Bien au Nord du mois de juillet
Sur un grand lac, un lac gelé,
Un homme en noir boitait boîtait
Il patinait, il patinait, sur une jambe il patinait...

Bouillaguet Patrick-Marcel

moi de même , mon grand frère le 1er album de julien clerc et depuis je les ai tous eus

Christophe Fornès

Cette chanson ne sort pas de ma mémoire. Il y a du sens dans cette chanson, quelque chose d'émouvant, quelque chose qu'il faut lire entre les ligne tracées sur la glace par ce patineur : que faites vous avec vos deux jambes pour embellir la vie, voyez ce que fais avec une seule dans ce pays démembré de l'autre.

Christian LAGRANGE

Mon idole depuis mes 13/14 ans , j'en ai 60 (17 concerts) chez Julien rien ne change

dario romal

Muy bonita cancion.. soy de buenos aires y escuche esta cancion por primera vez en 1984 tenia 6 años .... me trae muchos recuerdos

Julia Kervella

Quelle magnifique chanson ! Bravo Julien!

More Comments

More Versions