Veloso is the fifth of the seven children born to José Telles Veloso ("Seu Zezinho") and Claudionor Vianna Telles Veloso ("Dona Canô"). His younger sister Maria Bethânia, another popular and renowned artist in Brazil, preceded him to fame as a singer in the mid-1960s. He began his career around 1965 singing bossa nova and he has cited his greatest musical influences from his early period as João Gilberto and Dorival Caymmi. (João Gilberto would say later about Caetano's contribution that it added an intellectual dimension to brazilian popular music.) But with such musical collaborators Gilberto Gil, Gal Costa, Tom Zé, Chico Buarque, and Os Mutantes, and greatly influenced by the later work of The Beatles, developed tropicalismo, which fused Brazilian pop with rock and roll and avant garde art music resulting in a more international, psychedelic, and socially aware sound. Veloso's politically active stance, unapologetically leftist, earned him the enmity of Brazil's military dictatorship which ruled until 1985; his songs were frequently censored, and some were banned. Veloso was also alienated from the socialist left in Brazil becasue of his acceptance and integration of non-nationalist influences (like rock and roll) in his music. Veloso and Gilberto Gil spent several months in jail for "anti-government activity" in 1968 and eventually exiled themselves to London. Caetano Veloso's work upon his return in 1972 was often characterized by frequent appropriations not only of international styles, but of half-forgotten Brazilian folkloric styles and rhythms as well. In particular, his celebration of the Afro-Brazilian culture of Bahia can be seen as the precursor of such Afro-centric groups as Timbalada.
In the 1980s, Veloso's popularity outside Brazil grew, especially in Israel, Portugal, France and Africa. By 2004, he was one of the most respected and prolific international pop stars, with more than fifty recordings available, including songs in soundtracks of movies such as Pedro Almodovar's Hable con Ella (Talk to Her), and Frida. In 2002 Veloso published an account of his early years and the Tropicalia movement, Tropical Truth: A Story of Music and Revolution in Brazil.
His first all-English CD was A Foreign Sound (2004), which covers Nirvana's "Come as You Are" and compositions from the Great American Songbook. Five of the six songs on his third eponymous album, released in 1971, were also in English.
O Leaozinho
Caetano Veloso Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Caminhando sob o sol
Gosto muito de você, leãozinho
Para desentristecer, leãozinho
O meu coração tão só
Basta eu encontrar você no caminho
Arrastando o meu olhar como um ímã
O meu coração é o sol, pai de toda a cor
Quando ele lhe doura a pele ao léu
Gosto de te ver ao sol, leãozinho
De te ver entrar no mar
Tua pele, tua luz, tua juba
Gosto de ficar ao sol, leãozinho
De molhar minha juba
De estar perto de você e entrar numa
Gosto muito de te ver, leãozinho
Caminhando sob o sol
Gosto muito de você, leãozinho
Para desentristecer, leãozinho
O meu coração tão só
Basta eu encontrar você no caminho
Um filhote de leão, raio da manhã
Arrastando o meu olhar como um ímã
O meu coração é o sol, pai de toda a cor
Quando ele lhe doura a pele ao léu
Gosto de te ver ao sol, leãozinho
De te ver entrar no mar
Tua pele, tua luz, tua juba
Gosto de ficar ao sol, leãozinho
De molhar minha juba
De estar perto de você e entrar numa
In Caetano Veloso's "O Leãozinho," he sings about his love for a "lion cub" ("leãozinho") walking in the sun. He tells the lion cub that he loves him and that simply seeing him on his path is enough to bring joy to his lonely heart. The lion cub is described as a "ray of morning sun" ("raio da manhã") with a magnetic presence that drags Veloso's gaze towards him. Veloso compares his heart to the sun, which makes the lion cub's skin golden in the light.
Veloso goes on to express his admiration for the lion cub's beauty and energy, stating that he loves to see him basking in the sun and enjoying the sea. Additionally, Veloso enjoys being in the sun himself, getting his own hair wet and being near the lion cub. The repetition of the lyrics throughout the song emphasizes the simplicity of Veloso's love and admiration for the lion cub, as well as the joy that it brings him.
Overall, the lyrics of "O Leãozinho" are a sweet and simple expression of fondness and admiration for a beautiful creature, using vivid imagery to convey the feelings of the singer.
Line by Line Meaning
Gosto muito de te ver, leãozinho
I enjoy seeing you so much, little lion
Caminhando sob o sol
Walking under the sun
Gosto muito de você, leãozinho
I really like you, little lion
Para desentristecer, leãozinho
To cheer up, little lion
O meu coração tão só
My heart so lonely
Basta eu encontrar você no caminho
Just finding you on the way is enough
Um filhote de leão, raio da manhã
A lion cub, morning ray
Arrastando o meu olhar como um ímã
Dragging my gaze like a magnet
O meu coração é o sol, pai de toda a cor
My heart is the sun, father of every color
Quando ele lhe doura a pele ao léu
When it gilds your skin in the open air
Gosto de te ver ao sol, leãozinho
I like to see you under the sun, little lion
De te ver entrar no mar
To see you enter the sea
Tua pele, tua luz, tua juba
Your skin, your light, your mane
Gosto de ficar ao sol, leãozinho
I like to stay under the sun, little lion
De molhar minha juba
To wet my own mane
De estar perto de você e entrar numa
To be close to you and join in
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Caetano Emmanuel Viana Teles Veloso
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@gabrielarocha1824
Gosto muito de te ver, leãozinho
Caminhando sob o sol
Gosto muito de você, leãozinho
Para desentristecer, leãozinho
O meu coração tão só
Basta eu encontrar você no caminho
Um filhote de leão, raio da manhã
Arrastando o meu olhar como um ímã
O meu coração é o sol, pai de toda cor
Quando ele lhe doura a pele ao léu
Gosto de te ver ao sol, leãozinho
De ter ver entrar no mar
Tua pele, tua luz, tua juba
Gosto de ficar ao sol, leãozinho
De molhar minha juba
De estar perto de você e entrar numa
Um filhote de leão, raio da manhã
Arrastando o meu olhar como um ímã
O meu coração é o sol, pai de toda cor
Quando ele lhe doura a pele ao léu
Gosto de te ver ao sol, leãozinho
De ter ver entrar no mar
Tua pele, tua luz, tua juba
Gosto de ficar ao sol, leãozinho
De molhar minha juba
De estar perto de você e entrar numa
Translate to English
@gabiinunes4369
Tenho 14 anos e desde que essa música foi lançada meu pai não parou de cantar para mim, ontem dia 20 ele veio à falecer, agora eu só sei chorar quando ouço essa música de extrema importância na minha vida. Essa música me acalma e me faz lembrar de todos os momentos bons que tive com ele, eu sinto a presença dele, é uma conexão enorme!
@vitor0163
Meus pêsames✊😪
@alangabriel5349
Espero que fique bem, aliás, seu pai tinha um ótimo gosto musical 😊
@marinamedeiros9148
Eu sinto muito
@liakim1572
melhoras parceira!
@darklynrocha161
para de mentir na net , pqp vários coment igual a esse kkkkkk. Tá carente quer like
@esteraguiardossantos
Um abraço para todos os adolescentes que escutam hinos haha <3
@xxrosiexx2622
Kkkkkk ;-; obg
@gui8698
✨🥰❤️
@cassiaregina6148
💞