Tien An Men
Calogero Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quand les yeux ont tout vu et tout subi
Que meme les dieux ont perdu de leur magie
Quand les mots ne vous répondent plus
On courbe le dos
Un jour au bout de la rue...

REFRAIN (1)
Vous mène là
A Tien An Men
A pas baisser les bras
Seul face à soi meme
On se voit faire le pas
De donner ses chaînes
Parce qu'on a plus que ca
P't-etre que Tien An Men
Est plus près que ce qu'on croit
Que nos guerres quotidiennes
Valent aussi la peine
Mais on ne les voit pas

Quand les gestes fléchissent sous le plus fort
Qu'il ne vous reste
Plus qu'a se rendre d'accord
Quand plus rien
N'est à perdre ou à prendre
On ne vous retient
Un jour la fin des méandres...

REFRAIN (2)
Vous mène là
A Tien An Men
A pas baisser les bras
Seul face à soi meme
On se voit faire le pas
De donner ses chaînes
Parce qu'on a plus que ca
Peut-etre que Tien An Men
Est plus près que ce qu'on croit
Que nos petits combats
Valent aussi la peine
Mais on ne les voit pas

Parce qu'on a encore ca dans les veines
Et pas d'autres choix
Un jour le destin vous emmène
A Tien An Men...





[solo & fade]

Overall Meaning

The lyrics of Calogero's song "Tien An Men" talk about the struggle and the fight for freedom. The opening lines are about having seen and suffered everything, to a point where even the gods have lost their magic. The words have stopped responding, and one is forced to bow down. Then one day, at the end of the road, a person finds themselves in front of Tien An Men.


The first refrain talks about never giving up and facing oneself, even when things look hopeless. Tien An Men is a symbol of this struggle and represents the act of breaking free from the chains that bind us. It is a call to persevere and to make that leap of faith. The second verse talks about when everything seems lost, sometimes it is necessary to surrender, and eventually, the road leads to Tien An Men.


The song's lyrics try to convey a message of hope and resilience, reminding us that even the smallest acts of rebellion matter and that things are never as hopeless as they may seem. In the end, the song is a metaphor for the struggle for freedom, both from external and internal oppression, and a reminder that we should never stop fighting for it.


Line by Line Meaning

Quand les yeux ont tout vu et tout subi
When your eyes have seen and endured everything


Que meme les dieux ont perdu de leur magie
Even the gods have lost their magic


Quand les mots ne vous répondent plus
When words no longer answer you


On courbe le dos
You bow down


Un jour au bout de la rue...
One day at the end of the street...


REFRAIN (1)
Chorus (1)


Vous mène là
Leads you there


A Tien An Men
To Tiananmen


A pas baisser les bras
Don't give up


Seul face à soi meme
Alone facing yourself


On se voit faire le pas
We see ourselves taking the step


De donner ses chaînes
To give away your chains


Parce qu'on a plus que ca
Because you have nothing left


P't-etre que Tien An Men
Maybe Tiananmen


Est plus près que ce qu'on croit
Is closer than we think


Que nos guerres quotidiennes
That our daily struggles


Valent aussi la peine
Are also worth it


Mais on ne les voit pas
But we don't see them


Quand les gestes fléchissent sous le plus fort
When your actions falter under the strongest


Qu'il ne vous reste
When you have nothing left


Plus qu'a se rendre d'accord
But to surrender


Quand plus rien
When nothing else


N'est à perdre ou à prendre
Is to be lost or gained


On ne vous retient
You're not being held back


Un jour la fin des méandres...
One day the end of the twists and turns...


REFRAIN (2)
Chorus (2)


Vous mène là
Leads you there


A Tien An Men
To Tiananmen


A pas baisser les bras
Don't give up


Seul face à soi meme
Alone facing yourself


On se voit faire le pas
We see ourselves taking the step


De donner ses chaînes
To give away your chains


Parce qu'on a plus que ca
Because you have nothing left


Peut-etre que Tien An Men
Maybe Tiananmen


Est plus près que ce qu'on croit
Is closer than we think


Que nos petits combats
That our little battles


Valent aussi la peine
Are also worth it


Mais on ne les voit pas
But we don't see them


Parce qu'on a encore ca dans les veines
Because we still have that in our veins


Et pas d'autres choix
And there are no other options


Un jour le destin vous emmène
One day destiny takes you


A Tien An Men...
To Tiananmen...


[solo & fade]
[solo & fade]




Contributed by Alaina G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@sergebonnoront9803

super chanson merci Calo

@sergebonnoront9803

formidable chanson Calo

@djfrancoisroulland5548

👍👍

@tulaysimsekdemirbag9887

Very romantic❤️

@archermostafa

Aranıza yeni geldim ben
Fazla kalamam ama geri dönemem...
Van'dan selamlar (13.12.22)

@laurenceeven4165

Quand tu as tu perdue et tu repars le la où est ta place 😘

@Semaanur0

Müthiş

More Versions