Sin caza talentos ni sellos discográficos que les ofrecieran un contrato, contando sólo con sus ahorros 200.000 pesetas. Se costearon tambien una salida de cassettes y un distribuidor de la zona se ofreció a venderlas. Una cassette cayó en manos de Alfonso Corral, propietario de una pequeña discográfica independiente. Corría el año 1994 cuando salió su primer disco, "Lágrimas de Amor".
Sorprendidos por el éxito alcanzado, lanzan en 1995 su segundo trabajo: "Sueños inalcanzables", manteniendose durante treinta semanas entre los cincuenta discos más vendidos. En 1996, con más de 120 conciertos por toda España y numerosas apariciones en televisión y radio, Camela preparó un nuevo disco y para ello escogieron doce temas de aquellas maquetas que hicieron en sus comienzos y las mezclaron con nuevos instrumentos para ofrecer a sus fans "Sus 12 Primeras Canciones".
En 1997, "Corazón indomable" fue su nuevo trabajo que consiguió, por primera vez en la historia del grupo, situarse en el número uno de los discos más vendidos, llegando incluso a dejar atrás a artistas de renombre nacional e internacional.
En 1998, "Camela Dance", volvió a batir records: a la semana de su salida, consiguieron el reconocimiento de doble disco de platino. En 1999, el grupo había fichado por la multinacional EMI y su anterior casa discográfica editó "No puedo estar él", cuya principal novedad era "Niña enamorada", primer tema compuesto integramente por Dioni.
En 2000, formando parte ya de la discográfica EMI, sacaron "Simplemente amor", un disco "nuevo", con el que vuelven a batir récords de ventas y a ser los número uno durante varias semanas.
En mayo de 2001, viajan hasta Sudamérica para promocionar el disco en Chile. El momento cumbre de su visita al país fue durante la actuación promocional que dieron en el Paseo de la Ahumada ante 20.000 personas. A finales de septiembre de ese mismo año, el grupo publica "Amor.com", un trabajo que supera las 400.000 copias para sumar un total de cuatro millones de discos vendidos a lo largo de su carrera, motivo por el cual les fue entregado el disco de diamante.
En 2003 ofrecieron un nuevo álbum, el noveno de su historial y el tercero editado con EMI Hispavox, titulado "Por siempre tú y yo", con nuevas canciones compuestas por Dioni, Ángeles y Miguel Ángel.
Para el 2004 el grupo vuelve a ser noticia con "10 de Corazón", doce temas nuevamente compuestos por Dioni y Angeles con el que celebran sus diez años de carrera discográfica.
Sin Ti No Se Vivir
Camela Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
que se ha terminado,
yo ya no puedo seguir a tu lado
quiero que sepas que estando contigo
ella tenía todo mi cariño
yo no deseo que sigas sufriendo
siento decirte que ya no te quiero.
Muchos momentos contigo he vividomuchos te quieros de ti he conseguido
solo te pido que ahora no llores
que seas valiente y que te enamores
Ahora mi vida siento decirte
que ella me espera tengo que irme.
Me morire si tu no estas conmigo
sino te tengo ya cariño mío
no me dejes así sin tí no se vivir.
Nose si alguna vez te hice daño
si alguna vez he cometido un fallo
perdona si es así
persona si es así.
Nunca te he dado lo que te mereces
nunca he sentido como tu sientes
si tu me has dado todo el cariño
yo no he sabido nunca quererte
ahora no quiero más engañarte
solo quisiera que me perdonases.
Si ya nunca jamás podre besarte
si nunca más podre acariciarte
entonces si es así ya no sere feliz.
Me muero por tu amor jamás me dejes
te quiero vida mía, me enloqueces
sin ti nose vivir, sin ti nose vivir.
Me morire si tu no estas conmigo,
si no te tengo ya cariño mío
no me dejes así,
sin ti no se vivir,
nose si alguna vez te hice daño
si alguna vez he cometido un fallo...
perdona si es asi.
The lyrics to Camela's song, Sin Ti No Se Vivir, express the end of a relationship and the singer's realization that he can no longer continue to be with his partner. He confesses that he had feelings for someone else while he was with her, but he no longer loves her. He urges her to be strong and not to cry, and advises her to fall in love again. He goes on to say that the woman he loves is waiting for him, and that he cannot live without her. He asks for forgiveness for any mistakes he may have made in the relationship and tells his partner that he will die without her.
The lyrics convey the emotions of heartbreak and regret, as the singer ends his relationship and expresses his feelings of guilt and sorrow for hurting his partner. He acknowledges that he cannot love her the way she deserves, and although it is painful for both of them, he must leave to be with the woman he truly loves. The song is a powerful depiction of the pain of ending a relationship, and the struggle to move on with one's life afterwards.
Line by Line Meaning
Vengo a decirte que se ha terminado
I came to tell you that it's over
Yo ya no puedo seguir a tu lado
I can't keep going by your side
Quiero que sepas que estando contigo ella tenía todo mi cariño
I want you to know that when I was with you, she had all my affection
Yo no deseo que sigas sufriendo
I don't wish for you to keep suffering
Siento decirte que ya no te quiero
I'm sorry to say that I don't love you anymore
Muchos momentos contigo he vivido
I've lived many moments with you
Muchos te quieros de ti he conseguido
You've told me 'I love you' many times
Solo te pido que ahora no llores
I only ask you not to cry now
Que seas valiente y que te enamores
To be brave and fall in love again
Ahora mi vida siento decirte que ella me espera tengo que irme
Now, my life, I have to tell you that she's waiting for me, I have to go
Me moriré si tú no estás conmigo
I'll die if you're not with me
Sino te tengo ya cariño mío
If I don't have you, my love
No me dejes así sin ti no sé vivir
Don't leave me like that, without you, I don't know how to live
Nose si alguna vez te hice daño
I don't know if I ever hurt you
Si alguna vez he cometido un fallo
If I have ever made a mistake
Perdona si es así, persona si es así
Forgive me if that's the case, please forgive me
Nunca te he dado lo que te mereces
I've never given you what you deserve
Nunca he sentido como tú sientes
I've never felt what you feel
Si tú me has dado todo el cariño
If you've given me all your love
Yo no he sabido nunca quererte
I've never known how to love you
Ahora no quiero más engañarte
Now, I don't want to deceive you anymore
Sólo quisiera que me perdonases
I just wish you could forgive me
Si ya nunca jamás podré besarte
If I can never kiss you again
Si nunca más podré acariciarte
If I can never touch you again
Entonces si es así ya no seré feliz
Then, if that's the case, I won't be happy
Me muero por tu amor jamás me dejes
I die for your love, never leave me
Te quiero vida mía, me enloqueces
I love you, my love, you drive me crazy
Sin ti no sé vivir, sin ti no sé vivir
Without you, I don't know how to live, without you, I don't know how to live
Contributed by Jason W. Suggest a correction in the comments below.