Là Où Je Suis Née
Camille Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Là où je suis née
Il n’y a pas de gare
Il n’y a pas de route
Même pas de trottoir

Là où je suis née
Il n’y a pas de phare
Il n’y a pas de train
Loin dans le brouillard

Oh je lis dans vos yeux
Que je ne peux pas compter sur vous
Mais j’y retournerai
J’irai seule c’est ma vie après tout

Là où je suis née
Il n’y a pas de gare
J’y vais en secret
Rien que de mémoire

Il y a des odeurs de lessive
De fleurs et c’est si doux
Il y a des cabanes dans les arbres
Et de l’amour surtout

Là où je suis née
Il n’y a pas de guerre
Et les hommes sont de toutes les couleurs

Oh je lis dans vos yeux
Que je ne peux pas compter sur vous




Mais j’y retournerai
J’ai oublié le chemin c’est tout

Overall Meaning

The lyrics to Camille's song Là ou je suis née are a poignant reflection on the singer's childhood home. The first four lines of the song paint a picture of a place that is remote and isolated, with no train station, road, or even a pavement. Yet, in the following lines, Camille describes the beauty of her birthplace - the smell of laundry and flowers, treehouses and most importantly, love. She goes on to say that in this place, there is no war, and people of all colors live in harmony.


The chorus of the song is where Camille's fierce independence shines through. She acknowledges that she cannot count on others, but that she will return to her birthplace, even if she has to go alone. This theme of self-reliance and self-discovery is a common thread throughout the entire album, and it resonates strongly with Camille's audience.


Overall, Là ou je suis née is a beautiful tribute to Camille's childhood home, and the emotions it evokes are universal. It's a song about nostalgia, longing, and the search for identity that anyone can relate to, regardless of their background or experiences.


Line by Line Meaning

Là où je suis née
The place where I was born


Il n’y a pas de gare
There isn't a train station


Il n’y a pas de route
There isn't a road


Même pas de trottoir
Not even a sidewalk


Il n’y a pas de phare
There isn't a lighthouse


Il n’y a pas de train
There isn't a train


Loin dans le brouillard
Far away in the fog


Oh je lis dans vos yeux
Oh, I read in your eyes


Que je ne peux pas compter sur vous
That I can't count on you


Mais j’y retournerai
But I will go back there


J’irai seule c’est ma vie après tout
I will go alone, it's my life after all


J’y vais en secret
I go there in secret


Rien que de mémoire
Only by memory


Il y a des odeurs de lessive
There are scents of laundry


De fleurs et c’est si doux
Of flowers and it's so sweet


Il y a des cabanes dans les arbres
There are treehouses


Et de l’amour surtout
And love above all


Il n’y a pas de guerre
There isn't any war


Et les hommes sont de toutes les couleurs
And men are of all colors


J’ai oublié le chemin c’est tout
I just forgot the way




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: CAMILLE DALMAIS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Franck LE PIT

Merveilleuse chanson...
J'y retourne à...
Merci pour votre Poésie et votre Talent évident...

Noël BERNARD

Pour qui la comprend, une des plus belles chansons du monde. Mais je lis dans vos yeux...

Luc de golbery

Merveilleuse surprise que de vous découvrir, Camille

ganicha

Fantastique.... Frissons!
Merci Camille

Nina Soares

Je suis chanceuse de connaître cette chanson.

In The Garden

My favorite song.

Alex Imougar

c'est super merci camille

Rosemarie Voz

Sublis❤❤❤❤❤❤❤

teo

yo vengo por clase de francés >B)

Franco Ziliani

Camille ou de la poésie

More Comments

More Versions