Un Homme Déserté
Camille Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tu sais il a tout jeté
Tes polaroids et tes papiers
C’est brûlé enterré classé
Toi l’ex cleptomane tu ne lui a rien laissé

Il a tout jeté
Ses tendres espoirs et son passé
Tu as pillé son corps et son cœur

Sont une galerie sans décor
J’ai fouillé pour trouver une âme
Mais j’ai trouvé un homme déserté
J’ai trouve un homme déserté

Tu sais j’ai tout donné
Mon amour et mon humilité
Dans ce cimetière des sentiments
J’ai fait danser
Danser les morts

J’ai fouillé pour trouver une âme
Mais j’ai trouvé un homme déserté
J’ai trouve un homme déserté

J’ai fouillé pour trouver une âme
Et j’ai trouvé des trésors qui t’avaient échappé
Des sourires dont tu avais perdu la clé
Un homme déserté
Je ne veux pas d’un homme déserté




Non je ne veux pas d’un homme déserté
Je ne veux pas d’un homme déserté

Overall Meaning

In the song "Un Homme Déserté" by Camille, the singer appears to be reflecting on a relationship that has come to an end. She addresses the man directly, letting him know that he has thrown away everything related to their past: her polaroids and papers have been burned, buried, and organized. She emphasizes that he hasn't left her with anything and that she has already "pillaged" his body and heart. The imagery throughout the song suggests that the man is a desolate, empty shell, with "a gallery without decor" and "a man deserted." The singer admits that she has given all of her love and humility but has ended up in a "cemetery of feelings," where she has danced with the dead.


Despite the pain the singer has experienced, she remains curious about the man's history and tries to search for his soul. She eventually finds "treasures" that the man had lost and forgotten, including smiles he had misplaced the keys to. However, the song's refrain makes it clear that the singer is not interested in any man who is "deserted."


Overall, "Un Homme Déserté" is a melancholic song that portrays the aftermath of a relationship, the wreckage left behind, and the mixed emotions that arise from picking through the remains. It is a haunting depiction of how love can leave us feeling empty and isolated.


Line by Line Meaning

Tu sais il a tout jeté
You know he threw everything away


Tes polaroids et tes papiers
Your polaroids and your papers


C’est brûlé enterré classé
Burned, buried, sorted


Toi l’ex cleptomane tu ne lui a rien laissé
You, the former kleptomaniac, didn't leave him anything


Il a tout jeté
He threw everything away


Ses tendres espoirs et son passé
His tender hopes and his past


Tu as pillé son corps et son cœur
You pillaged his body and his heart


Sont une galerie sans décor
They are a gallery without decor


Tu sais j’ai tout donné
You know I gave everything


Mon amour et mon humilité
My love and my humility


Dans ce cimetière des sentiments
In this cemetery of feelings


J’ai fait danser
I made dance


Danser les morts
Dance the dead


Et j’ai trouvé des trésors qui t’avaient échappé
And I found treasures that had eluded you


Des sourires dont tu avais perdu la clé
Smiles that you had lost the key to


Un homme déserté
A deserted man


Je ne veux pas d’un homme déserté
I don't want a deserted man


Non je ne veux pas d’un homme déserté
No, I don't want a deserted man


J’ai fouillé pour trouver une âme
I searched to find a soul


Mais j’ai trouvé un homme déserté
But I found a deserted man




Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

scoof

i dont even speak french anymore but god this song is beautiful <3

clacla chesneau

Wha c'est prenant comme musique 😊

Gaëlle Etheve

2003 je crois...
J'adore ❤️

Valérie Van Mol

Toujours la, 18 ans plus tard ...

Valérie Van Mol

@MashioxMarO hum tout d'un coup j'hésite.... etait ce en 2002 ou en 2004? Mais bon, en tout cas, ça fait un bail. Je me souviens quand jai découvert le Fil ... 15 ans déjà ...

MashioxMarO

18 ans déjà !? Mince, je viens de me prendre une claque là, gros coup de vieux !

More Versions