As a composer, he wrote songs for artists such as Ángela Carrasco, Miguel Bosé, Lucía Méndez, Charytín Goyco and José José, among others. Camilo produced and translated the lyrics to Spanish, of an album from the popular Australian band Air Supply. Throughout his career he remained as one of the most influential pioneer artists of rock/ballad in Spanish, that would inspire many newer acts in the Latino music world as well as across Europe.
The Mid sixties marked the beginning of Sesto's career. After editing his first record - with his band Los Dayson, in 1965 they traveled to Madrid to appear on Televisión Española's Salto a la Fama. In 1966, Sesto joined another band, Los Botines. In 1967 the band appeared in the film Los chicos del Preu. In 1970, Sesto recorded various singles like: "Llegará el Verano" y "Sin Dirección", with the artistic name "Camilo Sexto". He became his own producer and other artist's. His career started in 1970 and in the same year he won the "Revelación" price, at the "Olés de la Canción" festival.
In 1971 and under his artistic name "Camilo Sesto" (with "s" not "x"), he appeared on Spanish TV's program "Buenas Noches" singing "Algo de Mí" (his first No.1 record). Algo de Mi reached the Number 1 slot in Spain and most of the Spanish speaking world, and it maintained that top position for a whole year in most of Latin-America. In 1972, Sesto received his first "Disco de Oro" ("Gold Record") award. That same year, he released the LP "Solo un Hombre" with songs like: Amor... Amar, Fresa Salvaje, Como Cada Noche, Con Razón o Sin Razón and To Be a Man (for which he was nominated for the best foreign song award). In 1973, he represented Spain with the song "Algo Más" in the second edition of the OTI Festival, which was held in the Brazilian city of Belo Horizonte. In 1974 his success as a pop singer continued with record sales escalating rapidly. His concerts took him round the world with such songs as "¿Quieres ser mi amante?", "Llueve sobre mojado", "Yo soy así", "Isabel", "Déjame participar en tu juego" and "Mienteme". He received further "Discos de Oro" for record sales.[citation needed]
On 6 November 1975, Sesto starred in the role of Jesus on the Spanish version/adaptation by Jaime Azpilicueta of the rock opera Jesus Christ Superstar at the Alcalá-Palace Theatre in Madrid (Spain). The production was very costly as he financed it entirely. His work was a success and received excellent criticism. The public filled the theatre and shows were extended to four months. Both in terms of interpretation and musically speaking, Sesto's show was considered of great quality. Andrew Lloyd Webber admitted that this was the only production that could equal the original American version.
After successfully starring in the Spanish version of "Jesus Christ Superstar", Sesto continued gaining fame as a singer and composer. Year after year, he had reached the top of the charts all over America, Latin America and in Spain, with songs like Algo De Mí (Something in me) (1971–72), Amor... Amar (Love.. to love) (1972), Melina (1975), a song about Melina Mercouri, ¿Quieres ser mi amante? (Do you want to be my lover?) (1974), Jamás (Never) (1975), El Amor de mi Vida (The Love of my Life ) (1978), Perdóname (Forgive me) (1981), the latter being his most successful hit, among others being Donde estés, con quien estés (“Wherever you are, whoever you’re with”) (1980), Amor de mujer (“love of a woman”)(1984) and the classic "Amor Mío, ¿Qué Me Has Hecho?" (My love, what have you done to me?) (1991), number one in the Billboard magazine on November 1991, plus several other hits around the world.
He survived a liver transplant, in 2003 and managed to make a successful comeback with his album Alma, surprising the audience with the song "Mola mazo" ("It rules") in an exercise of self-assertion. The Alma CD includes some songs in English: Selections from The Phantom of the Opera and a duet with Andrea Bronston. Sesto returned to the stage in 2004 at the Viña del Mar International Song Festival in Chile. Sesto won many awards at Viña del Mar in 2004. His last musical work was the singing of Bujalance's football team's hymn.
In 2008, Camilo announced his retirement from the studio, and in September 2009 he announced that he would go on a farewell tour. He would tour the Americas (U.S., Mexico, Peru, Chile, Ecuador, Colombia, and other countries) for the next two years. In October 2010, he gave his last two concerts in Madrid, which were released as his first "live" (and also last) album. A live DVD called "Todo de Mí" recorded in Madrid, was released around the same time.
In 2011, he was awarded the "Highest Hispanic Pride" medal in Las Vegas,.U.S. That day was proclaimed Camilo Sesto's Day in Nevada.
Adiós
Camilo Sesto Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
para no volver
adiós
olvídame
No soy capaz de mentirte
y sin decirte adiós
no quisiera irme
Me falta valor
y no pretendo herirte
solo intento explicarte
que quiero ser libre
Por eso me voy
y me llevo conmigo
días de rosa y de vino
y un cariño dormido
Por eso me voy
por eso me voy
Me voy
para no volver
adiós
olvídame
Me voy
para no volver
adiós
olvídame
Son tantas las noches
que no estoy contigo
y son tantos los días
que llevamos perdidos
Que mi alma se queja
se seca y se agrieta
y en silencio llora
por tanta tristeza
Por eso me voy
no sé vivir de recuerdos
por eso te escribo
porque hablarte no puedo
Por eso me voy
por eso me voy
Me voy
para no volver
adiós
olvídame
Me voy
para no volver
adiós
olvídame
Por eso me voy
por eso me voy
Me voy
para no volver
adiós
olvídame
Me voy
para no volver
adiós
olvídame
In this song, Camilo Sesto is saying goodbye to a loved one as he is leaving and not planning to return. He acknowledges that he lacks the courage to lie to his partner and, without saying a proper farewell, he is reluctant to go. The artist is not planning to hurt his partner but instead, he is trying to explain that he wants to be free. This suggests that he has been feeling suffocated or trapped in the relationship, probably because his partner is too possessive. He is carrying with him memories of good days but also, a dormant affection that he no longer feels towards his partner.
The second verse shows that he misses being with his partner but also that the distance has been weighing down on him. His soul is grieving, becoming dry and shattered by the sadness he is experiencing in silence. Camilo reveals that he cannot live off of memories but he is also unable to communicate his feelings eloquently to his partner. He, therefore, decides that leaving without saying a proper goodbye is the best option for him. The chorus reiterates that he is leaving and does not intend on coming back, urging his partner to forget him.
Overall, the message conveyed in this song is that sometimes, separating from someone you deeply care about is not an easy decision, but it might be necessary for one's mental and emotional well-being.
Line by Line Meaning
Me voy
I am leaving
para no volver
not to come back
adiós
goodbye
olvídame
forget me
No soy capaz de mentirte
I am not able to lie to you
y sin decirte adiós
and without saying goodbye
no quisiera irme
I wouldn't want to leave
Me falta valor
I lack courage
y no pretendo herirte
and I don't intend to hurt you
solo intento explicarte
I'm just trying to explain to you
que quiero ser libre
that I want to be free
Por eso me voy
that's why I'm leaving
y me llevo conmigo
and I take with me
días de rosa y de vino
days of roses and wine
y un cariño dormido
and a dormant love
Son tantas las noches
There are so many nights
que no estoy contigo
that I am not with you
y son tantos los días
and there are so many days
que llevamos perdidos
that we have lost
Que mi alma se queja
That my soul complains
se seca y se agrieta
it dries up and cracks
y en silencio llora
and weeps silently
por tanta tristeza
for so much sadness
no sé vivir de recuerdos
I don't know how to live on memories
por eso te escribo
that's why I'm writing to you
porque hablarte no puedo
because I can't talk to you
Writer(s): BLANES CORTES CAMILO
Contributed by Benjamin M. Suggest a correction in the comments below.
Fausto Tim Rojas
Camilo Sesto fue Algo más que Música y Poesía; Fue conquista y Entrega Completa al Arte del Canto y a su Público...
Will Real
grande fue camilo
Maricruz Gonzalez
Es una canción elegante para despedirse de alguien que no merece nuestro amor,
Paty Sarmiento
Te fuiste, pero sigues y seguirás en los corazones de ésta y las generaciones que vengan. Descansa en Paz Camilo.
Hilda Gomez
Que hermosa canción en tu voz celestial. Gracias Camilo por habernos dado la dicha de conocerte. Escucharte y verte eres una maravilla mi Ángel de amor
Josue Daniel Trujillo Najera
Un minuto de silencio para el maestro que se ha ido descanse en paz hermano el mejor de todos los grandes
reichel torres
🙏🙏🙏
rosa mauricio
Es una canción muy desgarradora para despedirse del amor que uno tanto ama.
Joseph Suarez
Like si escuchas su éxitos en 2020, en medio de esta pandemia, pero que su canto nos hace recordar tiempos inmemorables.
Veronica Vuelvas
Que dolor siento en mi corazón al escucharte y verte, sabiendo que te fuiste ángel azul.😢😢😢