As a composer, he wrote songs for artists such as Ángela Carrasco, Miguel Bosé, Lucía Méndez, Charytín Goyco and José José, among others. Camilo produced and translated the lyrics to Spanish, of an album from the popular Australian band Air Supply. Throughout his career he remained as one of the most influential pioneer artists of rock/ballad in Spanish, that would inspire many newer acts in the Latino music world as well as across Europe.
The Mid sixties marked the beginning of Sesto's career. After editing his first record - with his band Los Dayson, in 1965 they traveled to Madrid to appear on Televisión Española's Salto a la Fama. In 1966, Sesto joined another band, Los Botines. In 1967 the band appeared in the film Los chicos del Preu. In 1970, Sesto recorded various singles like: "Llegará el Verano" y "Sin Dirección", with the artistic name "Camilo Sexto". He became his own producer and other artist's. His career started in 1970 and in the same year he won the "Revelación" price, at the "Olés de la Canción" festival.
In 1971 and under his artistic name "Camilo Sesto" (with "s" not "x"), he appeared on Spanish TV's program "Buenas Noches" singing "Algo de Mí" (his first No.1 record). Algo de Mi reached the Number 1 slot in Spain and most of the Spanish speaking world, and it maintained that top position for a whole year in most of Latin-America. In 1972, Sesto received his first "Disco de Oro" ("Gold Record") award. That same year, he released the LP "Solo un Hombre" with songs like: Amor... Amar, Fresa Salvaje, Como Cada Noche, Con Razón o Sin Razón and To Be a Man (for which he was nominated for the best foreign song award). In 1973, he represented Spain with the song "Algo Más" in the second edition of the OTI Festival, which was held in the Brazilian city of Belo Horizonte. In 1974 his success as a pop singer continued with record sales escalating rapidly. His concerts took him round the world with such songs as "¿Quieres ser mi amante?", "Llueve sobre mojado", "Yo soy así", "Isabel", "Déjame participar en tu juego" and "Mienteme". He received further "Discos de Oro" for record sales.[citation needed]
On 6 November 1975, Sesto starred in the role of Jesus on the Spanish version/adaptation by Jaime Azpilicueta of the rock opera Jesus Christ Superstar at the Alcalá-Palace Theatre in Madrid (Spain). The production was very costly as he financed it entirely. His work was a success and received excellent criticism. The public filled the theatre and shows were extended to four months. Both in terms of interpretation and musically speaking, Sesto's show was considered of great quality. Andrew Lloyd Webber admitted that this was the only production that could equal the original American version.
After successfully starring in the Spanish version of "Jesus Christ Superstar", Sesto continued gaining fame as a singer and composer. Year after year, he had reached the top of the charts all over America, Latin America and in Spain, with songs like Algo De Mí (Something in me) (1971–72), Amor... Amar (Love.. to love) (1972), Melina (1975), a song about Melina Mercouri, ¿Quieres ser mi amante? (Do you want to be my lover?) (1974), Jamás (Never) (1975), El Amor de mi Vida (The Love of my Life ) (1978), Perdóname (Forgive me) (1981), the latter being his most successful hit, among others being Donde estés, con quien estés (“Wherever you are, whoever you’re with”) (1980), Amor de mujer (“love of a woman”)(1984) and the classic "Amor Mío, ¿Qué Me Has Hecho?" (My love, what have you done to me?) (1991), number one in the Billboard magazine on November 1991, plus several other hits around the world.
He survived a liver transplant, in 2003 and managed to make a successful comeback with his album Alma, surprising the audience with the song "Mola mazo" ("It rules") in an exercise of self-assertion. The Alma CD includes some songs in English: Selections from The Phantom of the Opera and a duet with Andrea Bronston. Sesto returned to the stage in 2004 at the Viña del Mar International Song Festival in Chile. Sesto won many awards at Viña del Mar in 2004. His last musical work was the singing of Bujalance's football team's hymn.
In 2008, Camilo announced his retirement from the studio, and in September 2009 he announced that he would go on a farewell tour. He would tour the Americas (U.S., Mexico, Peru, Chile, Ecuador, Colombia, and other countries) for the next two years. In October 2010, he gave his last two concerts in Madrid, which were released as his first "live" (and also last) album. A live DVD called "Todo de Mí" recorded in Madrid, was released around the same time.
In 2011, he was awarded the "Highest Hispanic Pride" medal in Las Vegas,.U.S. That day was proclaimed Camilo Sesto's Day in Nevada.
Day After Day
Camilo Sesto Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
I will hide my love away
and you'll find yourself one day
calling my name
Day after day
gonna walk alone my way
till I see you change
to my place which is your place
Aleluya (aleluya)
aleluya (aleluya)
Take another chance
and your eyes will see the way,
'cause I did it once when my heart
was closed to faith
Then you'll realize
the window of your eyes
for them to see the world
see the world
see your world which is my world
Aleluya (aleluya)
aleluya (aleluya)
(Couldn't find another world than this)
I gotta give you another world
(couldn't find another life than this)
I gotta give you another life
(now I do believe in you my love)
aleluya
aleluya
aleluya
Day after day
I will hide my love away
and you'll find yourself one day
calling my name
Day after day
gonna walk alone my way
till I see you change
your trace to my trace
to my place which is your place.
Aleluya (aleluya)
aleluya (aleluya)
(Couldn't find another world than this)
I gotta give you another world
(couldn't find another life than this)
I gotta give you another life
(now I do believe in you my love)
aleluya
aleluya
aleluya
Day after day
I will hide my love away
and you'll find yourself one day
calling my name
Day after day
gonna walk alone my way
till I see you change
your trace to my trace
Then you'll realize
the window of your eyes
for them to see the world,
to see the world
Day after day
I will hide my love away
and you'll find yourself one day
calling my name
The song "Day After Day" by Camilo Sesto talks about the patience and persistence of the singer in their love for someone who seems unattainable. They sing about hiding their love away, walking alone until they see their loved one change their path to match theirs. The repetition of "day after day" emphasizes the perseverance required to wait for that change. The singer believes that if their loved one takes another chance and opens their eyes, they will see the way to love. The chorus repeats "aleluya," indicating a sense of hope and gratitude as the singer believes that their love will eventually come to fruition.
The lyrics highlight the theme of unrequited love, and the idea that waiting for the right person is worth it. The line "I gotta give you another world, I gotta give you another life" shows that the singer is willing to do whatever it takes to make their love work. The line "then you'll realize the window of your eyes" suggests that the loved one is blind to the love that the singer has been offering them. This blindness has caused them to walk a different path, but the singer is patient and willing to wait until the loved one sees things their way.
Line by Line Meaning
Day after day
Each day that passes by
I will hide my love away
I won't reveal my love for you
and you'll find yourself one day calling my name
You will realize that you have feelings for me
gonna walk alone my way
I will continue on my own path
till I see you change your trace to my trace, to my place which is your place
I will wait for you to become a part of my life and share my world
Aleluya (aleluya) aleluya (aleluya)
Hallelujah, praise the lord
Take another chance and your eyes will see the way, 'cause I did it once when my heart was closed to faith
Give our love another chance and you will see how it can lead you to happiness, just like it did for me
Then you'll realize the window of your eyes for them to see the world see the world see your world which is my world
You will see the world differently, and realize that my world is the same as yours
(Couldn't find another world than this) I gotta give you another world (couldn't find another life than this) I gotta give you another life (now I do believe in you my love) aleluya aleluya aleluya
I am willing to do anything for you, even if it means creating a new world and life for us. And now, I believe in our love
Contributed by Ethan P. Suggest a correction in the comments below.
ZAIRA CORTES
on Qué Más Te Da
ES QUE TE AMO ... NO IMAGINAS CUANTO ... MI AMOR; MI ESPOSO : ELADIO
ZAIRA CORTES
on Sólo el cielo y tú
ELADIO: AMOR...CREO ENTENDERTE ..SOLO... NO LO VUELVAS A HACER...Y PERDONAME TU A MI TAMBIEN... TE AMO CARIÑO ...TE AMO ESPOSO MIO ... ELADIO Y ZAIRA
ZAIRA CORTES
on agua de dos rÃos
Te Amo Cariño: Eladio y Zaira: Estoy Dispuesta a Apoyarte. TE AMO ESPOSO MIO.
ZAIRA CORTES
on agua de dos rÃos
Cariño: Eladio y Zaira : Yo también quiero arreglarlo TODO; contigo; pero sin tu Fuerza; no tengo Fuerzas
ZAIRA CORTES
on Sólo el cielo y tú
Yo también Te Quiero Cariño: Eladio Chimana y Zaira Cortés : Solo es Cuestión de Hablar bien las Cosas : Con La VERDAD Mi Amor
ZAIRA CORTES
on Girasol
ESPOSOS: ELADIO CHIMANA Y ZAIRA CORTES : NOVIEMBRE 28 DE 2022 PARA SIEMPRE.
ZAHYRITA
on agua de dos rÃos
YO TE ESCOGÍ...CUANDO INTENTE ROBARTE NUESTRO PRIMER BESO... PERO EL QUE ME ESCOGIÓ A MI...FUISTE TÚ ... CUANDO TÚ ME LO DISTE A MÍ. ELADIOYZAIRAESPOSOSX100PRE
ZAHYRITA
on Sólo tú
GRACIAS AMOR ... YO TAMBIÉN ... YA TE QUERÍA ... Y AHORA TE AMO MUCHÍSIMO MÁS...ELADIOYZAIRA
Zahira Cortés
on Perdóname
Te Amo Cariño; Perdóname; Todo lo que hago; lo hago pensando en ti. Jamás he querido lastimarte Mi Amor: ELADIO CHIMANA Y ZAHYRA CORTES 2023