Son of a typographer, sambista, and flutist who always promoted partido-alto and choro get-togethers and also was the creator of the Comissões de Frente (group of the representatives of the samba school directory who parade during Carnival), Candeia was in the center of the samba action since he was very young. It was natural that he soon became friends with Zé com Fome (Zé da Zilda), Luperce Miranda, Claudionor Cruz and other renowned musicians and sambistas. As a member of the samba school Vai Como Pode, he was one of the founders of the G.R.E.S. Portela, the Portela samba school. In 1953 he wrote the first samba-enredo for the new school, "Seis Datas Magnas," with Altair Prego. In that Carnival, for the first time ever, a samba school (Portela) had the maximum grade in every criterion. "Festas Juninas Em Fevereiro" (Candeia/Valdir 59) gave Portela the third place in 1955 and "Legados de D. João VI" (same authors) received the first place in 1957.
He was the director of the group Mensageiros do Samba in the '60s, which recorded an LP. In 1961, he joined the police, soon achieving the reputation of being fierce and truculent. Annoyed by a car accident, he came out shooting and received a bullet in his spine which rendered him paraplegic for the rest of his life. In the long period of depression he faced thereafter, Candeia remained secluded and his compositional style changed sensibly. By and by, though, friends like Bibi Ferreira and Martinho da Vila brought him to the samba scene again. His samba "Minhas Madrugadas," written with Paulinho da Viola, was recorded by the latter in 1966. In 1970, he recorded an LP as an interpreter. In the same year, the group Nosso Samba recorded his "Dia de Graça," a song in which he reported his saga and Clementina de Jesus recorded three of his songs. In 1971, Paulinho da Viola recorded "Filosofia Do Samba" and Clara Nunes recorded "Anjo Moreno" and "Sariorerê." The denounce of the loss of tradition in samba was expressed in the book Escola de Samba, Árvore Que Perdeu A Raiz (with Isnard). His life was depicted in the biography Candeia: Luz Da Inspiração, by João Batista M. Vargens, Martins Fontes/Funarte, Rio de Janeiro, 1987.
PinturaSemArte
Candeia Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sou o adeus de quem parte pra quem a vida é pintura sem arte
A flor esperança se acabou,
O amor o vento levou
Outra flor nasceu é a saudade que invade tirando a liberdade
Meu peito arde igual verão
Mais se é pra chorar, choro cantando pra ninguem me ver sofrendo e dizer que estou pagando.
Não não basta ter inspiração,
Pra cantar samba se precisa muito mais,
Samba é lamento, é sofrimento, é fuga dos meus ais
Por isso agradeço a saudade em meu peito
Que vem acalentando o meu sonho desfeito
Jardim do passado fohas mortas pelo chão
Herda nas sementes de paixão
The lyrics of "Pintura Sem Arte" by Candeia express the feelings of someone who is going through a difficult time in their life. They feel like a fallen leaf, someone who is saying goodbye to those who live life without any art. The hope flower has died and love has been taken away by the wind. But when another flower blooms, it is the nostalgia that invades, taking away their freedom as their heart burns like summer. If they have to cry, they will sing so that no one will see their suffering and say that they are paying for it.
The song reflects the importance of inspiration and creativity to make a beautiful song, but it also emphasizes that samba music requires much more than that. Samba is the lament, the suffering, the escape from pain. The singer expresses gratitude for the nostalgia in their heart, which has been comforting their shattered dreams. The garden of the past has leaves that have fallen to the ground, but the seeds of passion still remain.
Overall, the lyrics of "Pintura Sem Arte" are brimming with emotion and express the idea that sometimes the beauty in life stems from the pain and sadness we experience. It is a reminder that even in difficult times, there is always something that can bring us solace.
Line by Line Meaning
Me sinto igual a uma folha caída
I feel like a fallen leaf
Sou o adeus de quem parte pra quem a vida é pintura sem arte
I am the farewell of someone who goes to a life without art
A flor esperança se acabou,
The flower of hope has ended
O amor o vento levou
The wind took love away
Outra flor nasceu é a saudade que invade tirando a liberdade
Another flower has bloomed, it's the longing that invades, taking away freedom
Meu peito arde igual verão
My chest burns like summer
Mais se é pra chorar, choro cantando pra ninguem me ver sofrendo e dizer que estou pagando.
But if I have to cry, I cry while singing, so that nobody sees me suffering and says that I am paying.
Não não basta ter inspiração,
No, it's not enough to have inspiration,
Não basta fazer uma linda canção
It's not enough to write a beautiful song
Pra cantar samba se precisa muito mais,
To sing samba, you need much more than that,
Samba é lamento, é sofrimento, é fuga dos meus ais
Samba is lament, suffering, and escape from my pains
Por isso agradeço a saudade em meu peito
That's why I'm grateful for the longing in my heart
Que vem acalentando o meu sonho desfeito
That is soothing my shattered dream
Jardim do passado folhas mortas pelo chão
Garden of the past, dead leaves on the ground
Herda nas sementes de paixão
Inheriting the seeds of passion
Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: ANTONIO FILHO
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Karina Ap. Gonçalves
Parabéns pelos vídeos muito bom
paulo carmo
Karina Ap. Gonçalves1 muito obrigado por sua presença aqui no nosso canal é uma honra, e não esqueça do like obrigdo tmj
Anderson Del Rei
Essa e top. Abrax mestre Paulo......
paulo carmo
Anderson Del Rei valeu meu camarada tmj