Bandera
Candy 66 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ya!...Sigo pensando que
Ya!...No es lo mismo
Ya!...Toda una historia se ve
Ya!...Destruída

Ya no es lo mismo algo cambió

Cambió a ser una verdad
Una tristeza que exige parar por
Amor que existe hacia solo un color,
Un sentimiento, nuestra nación.

Sigue usando tu fuerza al dar darle
Vida a esta tierra que es más que un
Suelo unido sin diferencias
Un paraíso de un solo color

Sigo siendo tu hermano mírame hoy

Violencia, Codicia,Tristeza,Dolor
Todos somos hijos de un sólo color

Ya no sé si esto cambiará
Ya no sé si es que soy yo
No hay sangre que evite el dolor
Ya no sé si esto cambiará




Ya no sé si es que soy yo
No hay más - no hay fé - sólo - tu voz, tu voz.

Overall Meaning

The song "Bandera" by Candy 66 speaks about the importance of unity and brotherhood in a nation. The lyrics depict a sad reality where violence, greed, sadness, and pain have destroyed the history and the love that once united the people of the nation. The chorus "Ya no es lo mismo algo cambió" translates to "It's not the same anymore, something has changed," indicating that the author feels that the strong bond between the people of the nation is no longer present.


The line "Un paraíso de un solo color" means "A paradise of only one color," referring to the fact that the nation is made of people from different races, but they are all brothers, united by the love for their country. The song emphasizes the importance of using one's strength to give life to the land, and seeing it as more than just a united soil but a beautiful, diverse paradise. The author calls for unity, brotherhood, and love towards one's nation, regardless of the differences.


The verse "Violencia, Codicia, Tristeza, Dolor, todos somos hijos de un solo color," translates to "Violence, greed, sadness, pain, we are all children of one color." This is a reminder that despite the differences in race, language, and culture, everyone is equal and should be treated as such. The final lines "No hay sangre que evite el dolor, no hay más - no hay fe - sólo - tu voz, tu voz" means "There is no blood that can avoid the pain, there is nothing but your voice, your voice." This final line leaves the listener with the feeling that the only way forward is to use one's voice to call for unity, peace, and love in a divided nation.


Line by Line Meaning

Ya!...Sigo pensando que
I still believe that


Ya!...No es lo mismo
It's not the same anymore


Ya!...Toda una historia se ve
An entire history can be seen


Ya!...Destruída
Destroyed


Ya no es lo mismo algo cambió
Something changed and it's not the same anymore


Cambió a ser una verdad
It became a truth


Una tristeza que exige parar por
A sadness that demands to be stopped by


Amor que existe hacia solo un color,
Love that exists only for one color


Un sentimiento, nuestra nación.
A feeling, our nation


Sigue usando tu fuerza al dar darle
Keep using your strength to give life to


Vida a esta tierra que es más que un
Life to this land that is more than just


Suelo unido sin diferencias
Soil united without differences


Un paraíso de un solo color
A paradise of one color


Sigo siendo tu hermano mírame hoy
I am still your brother, look at me today


Violencia, Codicia,Tristeza,Dolor
Violence, Greed, Sadness, Pain


Todos somos hijos de un sólo color
We are all children of one color


Ya no sé si esto cambiará
I don't know if this will change


Ya no sé si es que soy yo
I don't know if it's me


No hay sangre que evite el dolor
There is no blood that can prevent pain


Ya no sé si esto cambiará
I don't know if this will change


Ya no sé si es que soy yo
I don't know if it's me


No hay más - no hay fé - sólo - tu voz, tu voz.
There is nothing left - no faith - only - your voice, your voice.




Contributed by Scarlett D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions