Quaranta
Canzoniere Grecanico Salentino Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quaranta sono gli anni più belli gli anni di una volta
Quarant′anni la storia del canzoniere grecanico salentino
Una di quelle storie di una grecia salentina
Quel suono grecanico che è la vita della Grecia
Una Grecia di quarant'anni fa con Rossella Daniele Roberto Bucci e Luigi
Trent′otto anni fa l'inizio del epoca
Un epoca con un canto di terra d'Otranto
E della grecia salentina
Per me sarà sempre un canto di terra di Lecce
E del canzoniere grecanico salentino
Quarant′anni con l′amore nel cuore
Dopo quarant'anni di fondazione
Il mio canzoniere di quarant′anni fa




40 sono gli anni e 38 anni è sempre una sera
La sera più bella di 38 anni fa cantando te sira

Overall Meaning

These lyrics are a reflection on the forty years of Canzoniere Grecanico Salentino (CGS), an Italian folk band from Salento, a region in southern Italy. The song highlights the significance of these forty years, describing them as "the most beautiful years" and representing a bygone era. It emphasizes the historical importance of CGS, portraying their story as one of Salento's Greece, referring to the cultural heritage of the region influenced by ancient Greek civilization.


The lyrics also mention the key contributors to CGS, namely Rossella, Daniele, Roberto, Bucci, and Luigi, who were part of the band's formation. They are regarded as representatives of a Greece from forty years ago, symbolizing the rich musical tradition and cultural history that CGS seeks to preserve and celebrate. The song acknowledges the influence of the region's folk music, characterized as "grecanico," which is portrayed as the essence of life in Salento's Greece.


The lyrics convey a deep sense of attachment and belonging to the land, particularly to Lecce, describing it as the "song of the land." This reinforces the idea that CGS's music is deeply rooted in the culture and traditions of their homeland. The song concludes by expressing the unending love within the band after forty years of existence, regarding their anniversary as a remarkable achievement.


Line by Line Meaning

Quaranta sono gli anni più belli gli anni di una volta
These are the forty most beautiful years, the years of the past


Quarant′anni la storia del canzoniere grecanico salentino
Forty years of the history of Canzoniere Grecanico Salentino


Una di quelle storie di una grecia salentina
One of those stories from Salento, Greece


Quel suono grecanico che è la vita della Grecia
That Grecanico sound which is the life of Greece


Una Grecia di quarant'anni fa con Rossella Daniele Roberto Bucci e Luigi
A Greece from forty years ago with Rossella Daniele Roberto Bucci and Luigi


Trent′otto anni fa l'inizio del epoca
Thirty-eight years ago, the beginning of an era


Un epoca con un canto di terra d'Otranto
An era with a song from the land of Otranto


E della grecia salentina
And from Salento, Greece


Per me sarà sempre un canto di terra di Lecce
For me, it will always be a song from the land of Lecce


E del canzoniere grecanico salentino
And from Canzoniere Grecanico Salentino


Quarant′anni con l′amore nel cuore
Forty years with love in the heart


Dopo quarant'anni di fondazione
After forty years of foundation


Il mio canzoniere di quarant′anni fa
My Canzoniere from forty years ago


40 sono gli anni e 38 anni è sempre una sera
Forty are the years and thirty-eight years will always be an evening


La sera più bella di 38 anni fa cantando te sira
The most beautiful evening of thirty-eight years ago, singing about you, Sira




Writer(s): Giulio Bianco, Mauro Durante, Emanuele Licci, Silvia Perrone, Ian Brennan, Maria Mazzotta, Massimiliano Morabito, Giancarlo Paglialunga

Contributed by Aaron R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Maria Carabin

Spotify recommended the album a few weeks ago (because I listen to Einaudi a lot) and I love it! What a wonderful discovery you are - mi piace molto! ❤🇨🇭❤

Salento68r

BRAVISSIMI. Anch'io ho avuto la fortuna e il piacere di potervi vedere dal vivo a Verona e a Vicenza e davvero riuscite a trasmettete la forza, la bellezza, la magia del Salento. Continuate così

MAURONE

Canzoniere Grecanico Salentino: l' UNICA, REALE, VERA espressione del Salento e della musica popolare Salentina, nel Mondo. UNICI.

MAURONE

Siete unici ragazzi,è questa la realtà. Vi abbiam visti dal vivo più volte a Milano,all ALCATRAZ e al CARROPONTE. Siamo vostri fans accaniti e in quelle 2 occasioni abbiamo realizzato un po di video dei vostri concerti. Se è fattibile in qualche maniera inviarli a voi,per noi sarebbe solo un piacere. Forza ragazzi,dritti come un treno,come sempre!!!

SIMONE JESUS

Belissímo!!

YCTNHOB

Salve amici del "Canzoniere Grecanico Salentino", da Euskal Herria. Vi chiamo amici perché siete amici per me. Chiunque fa questa musica per gli altri e il resto di noi la riceve con grande gioia ... quelli sono amici.
Hos che ho incontrato di recente, la scorsa settimana. Mi piacciono molte canzoni. Soprattutto "Taranta", "Respiri" e "I love Italia". Non è molto esotico ma è genuino.
Dico che non è molto esotico per noi perché furono i ferrovieri italiani, nel XIX secolo, a introdurre la fisarmonica diatonica nei Paesi Baschi. E oggi è senza dubbio una parte inscindibile della nostra musica, soprattutto nelle espressioni rurali della trikitixa, antica come allora.
Il modo migliore per onorare le loro radici è continuare a fare musica, che è il prezioso patrimonio della loro cultura e anche attuale come adesso, cioè renderla viva.
Tirati su. Un saluto.

S N83

L UNICO vero gruppo di musica popolare salentina..e oltre

Anton M

virtuosi!! virtuosi!! virtuosi!! 🌹

Maria Laura Talarico

vi amo!

hellenic81

Please make a clip for I love Italia sometime! :)

More Versions