His most famous songs include Verde, blanca y verde, María la Portuguesa, La murga de los currelantes, Tango de las madres locas, Que desespero, Habaneras de Cádiz, Un vaso de té verde and La metamorfosis.
Alacena De Las Monjas
Carlos Cano Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Andan las monjas dale que dale por la cocina
Con las sartenes y las perolas en los fogones
Y las tinajas llenas de tortas de chicharrones.
El torno rueda, rueda que rueda "Ave María"
Y la tornera: "Pues sin pecado fue concebida"
"¿Que quieres niño?" "¿Tiene usted dulce de calabaza?"
"Recién salidos, da gloria verlos como la escarcha".
Hermanas, que es Navidad
Vamos a cantarle al Niño
Con cariño y humildad
ESTRIBILLO:
Alacena de las monjas
Que te dan gloria bendita
Pastelillos de toronja y dulce de leche frita
Se dice que fue la virgen que en sueños se apareció
A la madre superiora y esta receta le dio:
Medio kilo azúcar blanca
Agüita del avellano
Y al perol la calabaza
Tres Salves, y un Padrenuestro y la gracia de tus manos,
Tres Salves, y un Padrenuestro y la gracia de tus manos
En el convento de las esclavas
¡Jesús que pena!
Hay una monja con bulanicos en la cabeza
Que por ser mala la Virgen pura como castigo
Le ha retirado el don del almíbar a sus pastelillos
Los niños juegan en Plaza Nueva a la rueda-rueda
Igual que rueda la cabecita de la tornera
Que por un dulce de calabaza,
Dice la copla
Que por un dulce de calabaza
Se volvió loca.
Queda la hermana tornera
Vestida de Satanás
Y fue a robar la receta del dulce de Navidad.
(ESTRIBILLO)
The song "Alacena de las Monjas" by Carlos Cano is a vivid depiction of life in a convent kitchen. The lyrics describe the bustling activity of the nuns of the Santa Rita convent as they prepare various traditional Spanish sweets and treats like "tortas de chicharrones" and "dulce de calabaza." The convent's revolving door-"el torno"-spins continuously as the nuns turn the wheel to receive and pass out food and other items. The lines "Y la tornera: 'Pues sin pecado fue concebida'" is a reference to the nun who operates the torno, a wooden revolving door with a small compartment inside. The fact that the nun operating the torno is deemed sinless is a nod to the power, purity, and holiness of the religious community.
The song also tells the story of a monja, who, due to her wickedness, has been "punished" by the Virgin Mary, who has taken away her ability to make good pastelillos. The children in Plaza Nueva are playing games while the nuns are at work, but their playful innocence is sharply contrasted by the tornera's unexpected descent into madness over a sweet pumpkin dessert. Despite this, the chorus encourages listeners to remember the delicious pastries made by the nuns, which are kept in the "alacena," or pantry.
Line by Line Meaning
En el convento de las esclavas de Santa Rita
In the convent of the slaves of Saint Rita
Andan las monjas dale que dale por la cocina
The nuns walk hurrying in the kitchen
Con las sartenes y las perolas en los fogones
With pans and pots on the stoves
Y las tinajas llenas de tortas de chicharrones.
And containers filled with crackling cakes
El torno rueda, rueda que rueda 'Ave María'
The rotating opening turns and turns saying 'Ave Maria'
Y la tornera: 'Pues sin pecado fue concebida'
And the turner says: 'For she was conceived without sin'
¿Que quieres niño?' '¿Tiene usted dulce de calabaza?'
'What do you want, child?' 'Do you have any pumpkin sweet?'
'Recién salidos, da gloria verlos como la escarcha'.
'Freshly made, it's glorious to see them like frost.'
A freír ya los pestiños
Let's fry the 'pestiños' already
Hermanas, que es Navidad
Sisters, it's Christmas
Vamos a cantarle al Niño
Let's sing to the Child
Con cariño y humildad
With love and humility
ESTRIBILLO:
CHORUS:
Alacena de las monjas
The nuns' cupboard
Que te dan gloria bendita
That gives you blessed glory
Pastelillos de toronja y dulce de leche frita
Grapefruit pastries and fried milk caramel
Se dice que fue la virgen que en sueños se apareció
It's said that the Virgin appeared in a dream
A la madre superiora y esta receta le dio:
To the mother superior, she gave this recipe:
Medio kilo azúcar blanca
Half a kilo of white sugar
Agüita del avellano
Hazelnut water
Y al perol la calabaza
And pumpkin in the pot
Tres Salves, y un Padrenuestro y la gracia de tus manos,
Three Hail Marys, Our Father and the grace of your hands
Tres Salves, y un Padrenuestro y la gracia de tus manos
Three Hail Marys, Our Father and the grace of your hands
En el convento de las esclavas
In the convent of the slaves
¡Jesús que pena!
Jesus, what a shame!
Hay una monja con bulanicos en la cabeza
There is a nun with bulanicos on her head
Que por ser mala la Virgen pura como castigo
For being naughty, the Virgin, pure as a punishment
Le ha retirado el don del almíbar a sus pastelillos
Has taken away the syrup gift of her pastries
Los niños juegan en Plaza Nueva a la rueda-rueda
Children play at 'Plaza Nueva' with the wheel
Igual que rueda la cabecita de la tornera
Just like the head of the turner spins
Que por un dulce de calabaza,
Because of a pumpkin sweet,
Dice la copla
Says the song
Que por un dulce de calabaza
Because of a pumpkin sweet,
Se volvió loca.
She went crazy.
Queda la hermana tornera
The turner sister remains
Vestida de Satanás
Dressed like Satan
Y fue a robar la receta del dulce de Navidad.
And went to steal the recipe for the Christmas sweet.
(ESTRIBILLO)
(CHORUS)
Contributed by Colton O. Suggest a correction in the comments below.
Santiago Fernández
Las personas como Carlos Cano no mueren nunca. Siempre vivirán en nuestros corazones.
unas sansan
😭
Coronil Torredaleá
Carlos Cano no ha muerto, las personas infinitas como él, siempre estará con nosotros.
Paco Blanco
Maestro de las tradiciones de nuestra tierra,para sentirse orgulloso.Gracias por el legado que nos has dejado.
Hasta siempre.
Rosamaria Gonzalez
Dios mio ,que bien cantaba ,sigo emocionandome con sus canciones ( todas )
Josinisan
Preciosa canción interpretada magistralmente por Carlos
Fernando Carbonell
Qué bien cantaba este hombre!
Paloma casino villanueva
Como en todo había monjas excelentes y monjas malas. Yo me crié con ellas. Es un homenaje a las monjas buenas. Gracias a Carlos Cano.
Tablero Santapolero
Una gran canción que nos dejo Carloss Cano. Nunca te olvidaré
María Cristina de Jesús
Hermosísisma. Gracias a quién la subió. Por estos pagos no se la conoce. Otra vez millones de gracias. Dios te pague.