Gardel possessed a baritone voice deployed with unerring musicality and dramatic phrasing, creating miniature masterpieces among the hundreds of three-minute tangos which he recorded during his lifetime. Together with his long-term collaborator, lyricist Alfredo Le Pera, Gardel also wrote several classic tangos, notably 'Mi Buenos Aires querido', 'Amores de Estudiante', 'Soledad', 'Volver', 'Por una cabeza' and 'El día que me quieras'.
Gardel was born to unmarried 25-year-old laundress Berthe Gardes, the baby registered under the name Charles Romuald Gardes in Toulouse, France, on 11 December 1890. The father of the baby boy was listed on his birth certificate as "unknown"; eleven days later Berthe Gardes signed a statement establishing the baby's father as Paul Laserre, a married man who left Toulouse a few months before the baby was born. Berthe Gardes left Toulouse a few years later, likely to escape the social stigma of having a child born out of wedlock. In early 1893 in Bordeaux, France, mother and son boarded the ship SS Don Pedro and sailed to Buenos Aires, arriving on 11 March 1893. Berthe Gardes had her passport recorded; she told immigration authorities that she was a widow. The two-year-old boy was recorded as Charles Gardes.
Gardel grew up going by Carlos, the Spanish version of his French name, and often by the familiar diminutive form Carlitos. He lived in the Abasto neighborhood of Buenos Aires. He attended Pio IX Industrial high-school located in the Almagro neighborhood of Buenos Aires. His mother worked pressing clothes in the French style.
Gardel began his career singing in bars and at private parties, and in 1911 formed a duet with Francisco Martino, and after with José Razzano (which would last until 1925), singing a wide repertory. Gardel made the music his own by inventing the tango-canción in 1917 with 'Mi Noche Triste', a theme by Pascual Contursi and Samuel Castriota, which sold 100,000 copies and was a hit throughout Latin America. Gardel went on to tour Argentina, Uruguay, Chile, Brazil, Puerto Rico, Venezuela, Colombia and made appearances in Barcelona, Madrid, Paris and New York. He sold 70,000 records in the first three months of a 1928 visit to Paris. As his popularity grew, he made a number of films for the Paramount in France and the USA, which were essentially vehicles for his singing and matinée-idol looks.
When Gardel and his collaborator Le Pera were killed in an airplane crash in Medellín, Colombia in 1935, millions of his fans throughout Latin America went into mourning. Hordes of people thronged to pay their respects as the singer's body travelled via Colombia, New York and Rio de Janeiro to its final resting place in La Chacarita cemetery in Buenos Aires.
Gardel is still revered from Buenos Aires to Tokyo, where people like to say that "he sings better every day." His fans still like to place a lit cigarette in the fingers of the life-sized statue which adorns his tomb. One of Gardel's favourite phrases, 'Veinte años no es nada' (Twenty years is nothing) became a famous saying across Latin America.
El Día Que Me Quieras
Carlos Gardel Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
El suave murmullo
De tu suspirar.
Como ríe la vida
Si tus ojos negros
Me quieren mirar.
Y si es mío el amparo
De tu risa leve
Ella aquieta mi herida,
Todo, todo se olvida.
El día que me quieras
La rosa que engalana,
Se vestirá de fiesta
Con su mejor color.
Y al viento las campanas
Dirán que ya eres mía,
Y locas las fontanas
Se contarán su amor.
La noche que me quieras
Desde el azul del cielo,
Las estrellas celosas
Nos mirarán pasar.
Y un rayo misterioso
Hará nido en tu pelo,
Luciernagas curiosas que verán
Que eres mi consuelo.
El día que me quieras
No habrá más que armonía.
Será clara la aurora
Y alegre el manantial.
Traerá quieta la brisa
Rumor de melodía.
Y nos darán las fuentes
Su canto de cristal.
El día que me quieras
Endulzará sus cuerdas
El pájaro cantor.
Florecerá la vida
No existirá el dolor.
La noche que me quieras...
The opening lines of Carlos Gardel's iconic "El Día Que Me Quieras" speak of the sweet caresses of a dream, the soft murmur of a sigh, and the laughter of life itself if the eyes of the beloved look upon him. The lyrics imply a profound sense of longing and joy that comes from being loved and desired by someone. The reference to a soothing laugh that is likened to a song, seems to heal his wounds and help him forget everything else in life. The singer claims that the day when his beloved loves him back will be a day when roses will bloom in celebration, bells will ring in joy, and fountains will sing love songs.
The lyrics continue to describe the night that the beloved loves him as a night when the jealous stars will watch them pass by, and a mysterious ray of light will nest in her hair. The night will be illuminated by the light of the fireflies that will witness that the singer is her consolation. The final verse sings of the day when his beloved finally accepts his love, claiming that it will be a day of perfect harmony, a day when the dawn is clear, the springs are happy, and the breeze whispers melodies. On that day, even the birds will sing in chorus, and life itself will blossom with beauty.
Line by Line Meaning
Acaricia mi ensueño
Soothe my dream
El suave murmullo
The gentle murmur
De tu suspirar.
Of your sighing.
Como ríe la vida
As life laughs
Si tus ojos negros
If your black eyes
Me quieren mirar.
Want to look at me.
Y si es mío el amparo
And if I have the protection
De tu risa leve
Of your soft laughter
Que es como un cantar,
That is like a song,
Ella aquieta mi herida,
It soothes my wound,
Todo, todo se olvida.
Everything, everything is forgotten.
El día que me quieras
The day you love me
La rosa que engalana,
The rose, which adorns
Se vestirá de fiesta
Will dress up for festivities
Con su mejor color.
In its best color.
Y al viento las campanas
And the bells in the wind
Dirán que ya eres mía,
Will say that you are mine,
Y locas las fontanas
And the fountains madly
Se contarán su amor.
Will tell of their love.
La noche que me quieras
The night you love me
Desde el azul del cielo,
From the blue sky,
Las estrellas celosas
Jealous stars
Nos mirarán pasar.
Will watch us go by.
Y un rayo misterioso
And a mysterious ray
Hará nido en tu pelo,
Will take shelter in your hair,
Luciernagas curiosas que verán
Curious fireflies that will see
Que eres mi consuelo.
That you are my solace.
El día que me quieras
The day you love me
No habrá más que armonía.
There will be nothing but harmony.
Será clara la aurora
The dawn will be clear
Y alegre el manantial.
And the spring will be joyful.
Traerá quieta la brisa
The breeze will bring calmness
Rumor de melodía.
Whispers of melody.
Y nos darán las fuentes
And the springs will give us
Su canto de cristal.
Their song of crystal.
El día que me quieras
The day you love me
Endulzará sus cuerdas
The sweet strings will sound
El pájaro cantor.
Of the singing bird.
Florecerá la vida
Life will flourish
No existirá el dolor.
There will be no more pain.
Lyrics © DistroKid, Freibank Musikverlags und vermarktungs GmbH, Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada (SOCAN), Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Unison Rights S.L.
Written by: Carlos Gardel, Alfredo Le Pera
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Mauro tanguito
Acaricia mi ensueño
el suave murmullo de tu suspirar,
¡cómo ríe la vida
si tus ojos negros me quieren mirar!
Y si es mío el amparo
de tu risa leve que es como un cantar,
ella aquieta mi herida,
¡todo, todo se olvida..!
El día que me quieras
la rosa que engalana
se vestirá de fiesta
con su mejor color.
Al viento las campanas
dirán que ya eres mía
y locas las fontanas
me contarán tu amor.
La noche que me quieras
desde el azul del cielo,
las estrellas celosas
nos mirarán pasar
y un rayo misterioso
hará nido en tu pelo,
luciérnaga curiosa
que verá...¡que eres mi consuelo..!
Recitado:
El día que me quieras
no habrá más que armonías,
será clara la aurora
y alegre el manantial.
Traerá quieta la brisa
rumor de melodías
y nos darán las fuentes
su canto de cristal.
El día que me quieras
endulzará sus cuerdas
el pájaro cantor,
florecerá la vida,
no existirá el dolor...
La noche que me quieras
desde el azul del cielo,
las estrellas celosas
nos mirarán pasar
y un rayo misterioso
hará nido en tu pelo,
luciérnaga curiosa
que verá... ¡que eres mi consuelo!
cb 1996
El dia que me quieras
la rosa que engalana
se vestira de fiesta
con su mejor color
y al viento las campanas
diran que ya eres mia
y las locas las fontanas
se contaran su amor.
tengo 25 años, mi abuelo 93 y su equipo de musica sigue reproduciendo estas joyas. que alegria siento al escuchar un tema de estos
lección.de.caballero.22
La noche que me quieras
Desde el azul del cielo
Las estrellas celosas
Nos mirarán pasar
Luciérnagas curiosas
Que verán
Que eres mi
Consuelo
Acaricia mi ensueño
El suave murmullo
De tu suspirar
Como ríe la vida
Si tus ojos negros
Me quieren mirar
Y si es mío el amparo
De tu risa leve
Que es como un cantar
Ella aquieta mi herida
Todo, todo
Se olvida
El día que me quieras
La rosa que engalana
Se vestirá de fiesta
Con su mejor color
Y al viento las campanas
Dirán que ya eres mía
Y locas las fontanas
Nos contarán su amor
La noche que me quieras
Desde el azul del cielo
Las estrellas celosas
Nos mirarán pasar
Y un rayo misterioso
Hará nido en tu pelo
Luciérnagas curiosas que verán
Que eres mi consuelo
El día que me quieras
Endulzará sus cuerdas el pájaro cantor
Florecerá la vida
No existirá el dolor
La noche que me quieras
Desde el azul del cielo
Las estrellas celosas
Nos mirarán pasar
Y un rayo misterioso
Hará nido en tu pelo
Luciérnagas curiosas que verán
Que eres mi consuelo
Gladys Martínez
Tengo 90 años y Gardel despierta mis emociones y recuerdos de mi familia ya todos partieron y nos reuníamos a escucharlo gracias a él, siempre vuelvo a ser niña
Elena Soubiron
1
Roberto Pozzi
A mí también me hace acordar a mi abuelita.tengo 59.
ONHIR MUSIC
Que liiiindo señoora
Matias Silva
Gladys, igual que mi madresita ❤ Dios la bendiga, ojala a los jóvenes los emocione tanto como me emociona a mi a mis 21 años ❤️
Maria Escudero
Y como es tener 91? Escribiendo aquí...yo no tendré esa suerte señora, que Dios la bendiga ❤
antram136
Tengo 80 años de edad y tenia 14 cuando fui al cine a ver esta película de Carlos Gardel. Marco una huella imborrable en ese rincón espiritual y romantico que todos tenemos; unos superficiales y otros profundos, unos escondidos y perdidos, otros tan vividos y brillantes que proporcionan tanto placer a aquellos que son capaces de simplemente sentir. Cada cierto tiempo vuelvo una y otra vez a escuchar esta canción para, nuevamente revivir no solo aquel momento sino el instante de dinámica y vivida juventud ya tan lejana. Aun no me repongo del recuerdo de la sorpresa personal de ponerme en contacto, por primera vez, con ese caudal fecundo y provechoso de emociones, que llevamos todos dentro, y que nos proporciona una especie de mapa en la vida para darnos la vision que pueden inspirar las grandes y buenas obras.
martin cancino
Tengo 39 y siempre me emociona
gabi frigo
👏👏👏👏
Carolina Garza
Felicidades: eso es poético